всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Reischl

Генерален адвокат – Reischl

Дело C-64/80: Giuffrida и др./Съвет, Заключение от 29 януари 1981 г.

Липса на достатъчно мотивиране на Регламент № 160/80
Нарушение на общия правен принцип за дължимата грижа при упражняване на правомощията за приемане на регламенти
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Нарушение на придобити права
Нарушение на съществени процедурни изисквания (липса на съобразяване с мнението на Европейския парламент, неспазване на съвместната декларация от 4 март 1975 г., неспазване на процедурата за консултация със служителите)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-25/80: De Briey/Комисия, Заключение от 29 януари 1981 г.

Незаконосъобразност на уволнението поради липса на достатъчно доказателства за некомпетентност и липса на валидни причини за прекратяване на служебното правоотношение
Нарушение на процедурата по уволнение поради необсъждане на правата на защита и неприложение на разпоредбите на член 51 от Правилника за длъжностните лица и на дисциплинарната процедура
Нарушение на общи принципи като задължението за съдействие, принципите на справедливост и социална сигурност, както и злоупотреба с правото на уволнение поради липса на подходяща социална защита при прекратяване на договора

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-171/80: Комисия/Италия, Заключение от 28 януари 1981 г.

Неизпълнение на задълженията по член 169 от Договора за ЕИО поради неспазване на срока за транспониране на Директива 76/769/ЕИО относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно ограниченията за пускане на пазара и използването на определени опасни вещества и препарати.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-133/80: Комисия/Италия, Заключение от 28 януари 1981 г.

Неизпълнение на задължението за приемане в предвидения срок на разпоредбите, необходими за транспониране на Директива 77/62/ЕИО на Съвета относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1251/79: Италия/Комисия, Съдебно решение от 27 януари 1981 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране на обжалваното решение на Комисията?
Правилно ли е тълкувано понятието „сключване“ на договор за дългосрочно складиране на вино по приложимите регламенти на Съюза?
Нарушен ли е принципът за защита на оправданите правни очаквания поради действията на Комисията при приемането на Регламент № 176/72?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-70/80: Vigier, Съдебно решение от 27 януари 1981 г.

Трябва ли член 4, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, съгласно който този регламент се прилага към законодателството, отнасящо се до „отрасли на социалното осигуряване“, да се тълкува в смисъл, че правото на обратно действие за внасяне на осигурителни вноски по Закона за репарации на неправдите, извършени по време на националсоциализма в областта на социалното осигуряване (Закон за репарации) от 22 декември 1970 г., в редакцията от 27 юни 1977 г. (Bundesgesetzblatt 1970 I, стр. 1846 и Bundesgesetzblatt I 1977, стр. 1040), попада в обхвата на този регламент, доколкото жертвите на преследване трябва да се считат за работници по смисъла на член 1, буква а) от Регламент (ЕИО) № 1408/71?
Ако отговорът е положителен, представлява ли това специално право за обратно действие на внасяне на осигурителни вноски част от схема за обезщетения по смисъла на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, като по този начин се изключва приложимостта на регламента?
Ако Регламент (ЕИО) № 1408/71 е приложим, прилага ли се член 9, параграф 2 от него към изисквания осигурителен период от 60 месеца по член 10а от Закона за репарации, доколкото статутът на осигурено лице (и съответно на жертва на преследване) по член 1, параграф 1 от Закона за репарации се създава по този начин?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-66/80: International Chemical Corporation/Amministrazione delle fianze dello Stato, Заключение от 21 януари 1981 г.

1. Съгласно член 177 от Договора има ли декларация, че даден регламент на Общността е нищожен, действие erga omnes или тя обвързва само сезиращия съд; по-специално, в този случай може ли принципът, съдържащ се в решението от 27 март 1963 г. по съединени дела 28, 29 и 30/62, да бъде разширен и по отношение на декларация за нищожност?
2. Отново в този случай, нищожен ли е Регламент № 563/76 от 15 март 1976 г. по същите причини, изложени в решенията от 5 юли 1977 г. по дела 114, 116 и съединени дела 119 и 120?
3. Ако посоченият регламент е нищожен, трябва ли да се приеме, че принципите, върху които се основава правният ред на Общността, допускат или не допускат, или допускат при определени условия и в определени срокове, възстановяването на сума, която не е дължима, на физическо или юридическо лице, и ако да, дава ли декларацията за нищожност на самото лице право да иска възстановяване по националното право на различните държави на сумата, която е платило въз основа на правилото, обявено за нищожно, и ако да, подлежи ли това на специфични условия или срокове, особено с оглед на случаите, в които искът е за възстановяване на суми, платени от ищеца на неговите доставчици?
4. С оглед на правото на Общността и по-специално на регламентите на Комисията № 192/75 от 17 януари 1975 г., № 2727/75 от 29 октомври 1975 г., № 2743/75 от 29 октомври 1975 г., № 677/76 от 26 март 1976 г., № 1871/76 от 30 юли 1976 г., № 2141/76 от 31 август 1976 г. и № 2372/76 от 30 септември 1976 г., следва ли да се приеме, че възстановяване се дължи при износ на комбинирани фуражи само по отношение на зърнените компоненти и противоречи ли на общите принципи, произтичащи от посочените разпоредби, възстановяването да се предоставя при износ на комбинирани продукти и само по отношение на някои от техните компоненти, когато останалите компоненти са били внесени само временно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1322/79: Vutera/Комисия, Съдебно решение от 15 януари 1981 г.

Съдържа ли член 4, параграф 1 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица на Европейските общности неоснователна разлика в третирането между длъжностни лица, които се намират в сравними ситуации, по отношение на правото на надбавка за експатриране, в нарушение на принципа на равно третиране и недискриминация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-46/80: Vianl/Orbat, Съдебно решение от 14 януари 1981 г.

Следва ли първата алинея на член 95 от Договора за създаване на ЕИО да се тълкува в смисъл, че два продукта, произведени от различни суровини, но които могат да бъдат използвани по един и същи начин и имат едно и също практическо приложение, трябва да се считат за „подобни“?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Следва ли първата алинея на член 95 от Договора за създаване на ЕИО да се тълкува в смисъл, че е забранено да се налагат такси, които, макар и формално да поставят еднаква тежест върху продукта от Общността и подобния национален продукт, на практика представляват данъчна дискриминация в ущърб на подобни продукти от други държави членки, тъй като продуктите, подложени на по-високо облагане, са изключително вносни, а продуктите, подложени на по-ниско облагане, са предимно национални?
Ако отговорът на някой от предходните въпроси е отрицателен:
Следва ли втората алинея на член 95 да се тълкува, във връзка с обстоятелствата по настоящото дело, в смисъл, че тази разпоредба забранява налагането на по-високо облагане на продукт, който идва предимно от други държави членки, като по този начин се предоставя защита на конкуриращото се национално производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/80: Beeck, Заключение от 18 декември 1980 г.

1. Германски гражданин, който живее със съпругата и децата си в Дания и работи във Федерална република Германия като граничен работник, има ли право да получава семейни надбавки съгласно националното законодателство на Федерална република Германия на основание член 20 във връзка с член 4 и член 1 от Регламент № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 г. като „граничен работник“ по смисъла на тези императивни разпоредби на европейското право?
2. Има ли такова право този работник и в случай, че независимо от европейското право, по националното законодателство вече се третира така, сякаш има обичайно местопребиваване във Федерална република Германия?
3. Прекратява ли се изцяло по член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 574/72 относно прилагането на Регламент № 1408/71 [в редакцията на член 1, параграф 5 от Регламент № 878/73] правото на работник, пребиваващ в Дания, на семейни надбавки, предоставено по германското национално законодателство, ако съпругата му получава датските семейни надбавки (børnetilskud) за тези деца в Дания, дори когато член 8, параграф 2 от германския Bundeskindergeldgesetz предвижда изплащане на семейни надбавки до размера на разликата между датските и германските семейни надбавки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1202122232464 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form