всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Rantos

Генерален адвокат – Rantos

Дело C-875/19: FV/Съвет, Съдебно решение от 15 април 2021 г.

Допусната ли е грешка при прилагането на правото от Общия съд при преценката на закъсненията на длъжностното лице, дължащи се на здравословното му състояние, и задължението за представяне на медицински свидетелства?
Спазено ли е задължението за мотивиране по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз, включително когато мотивите са изложени по подразбиране?
Допустимо ли е апелативният оценяващ да изменя оценките на първия оценяващ при съставянето на атестационния доклад?
Превишил ли е Общият съд правомощията си при преценката на фактите и доказателствата, без да е налице изопачаване?
Спазено ли е задължението на администрацията за полагане на грижа към длъжностното лице при изготвянето на атестационния доклад?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-194/19: Белгийска държава (Éléments postérieurs à la décision de transfert), Съдебно решение от 15 април 2021 г.

Трябва ли член 27 от [Регламент „Дъблин III“], разглеждан самостоятелно и във връзка с член 47 от [Хартата], да се тълкува в смисъл, че за да се гарантира правото на ефективна правна защита, задължава националния съд при необходимост да вземе предвид обстоятелства, които са настъпили след приемането на решението за „прехвърляне по дъблинската процедура“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-877/19: FV/Съвет, Съдебно решение от 15 април 2021 г.

Допуснал ли е Общият съд явна грешка при преценката, като е приел, че оценката „задоволителен“ по критерия „Чувство за отговорност“ в спорните атестационни доклади не е опорочена от явна грешка?
Спазено ли е задължението за мотивиране при постановяване на решението относно оценката по критерия „Чувство за отговорност“?
Нарушено ли е задължението за грижа към служителя (devoir de sollicitude) при изготвянето на спорните атестационни доклади, като не са отчетени здравословното състояние и интересите на жалбоподателката при оценяването й от администрацията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-877/19: FV/Съвет, Съдебно решение от 15 април 2021 г.

Допусната ли е явна грешка при преценката на критерия „Чувство за отговорност“ в оценъчните доклади на жалбоподателката?
Спазено ли е задължението за мотивиране при оценката на критерия „Чувство за отговорност“?
Нарушено ли е задължението за грижа към служителя (devoir de sollicitude) при изготвянето на оценъчните доклади, като не са отчетени здравословното състояние и интересите на жалбоподателката?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-573/20: Casa di Cura Città di Parma, Определение от 14 април 2021 г.

Може ли правото на приспадане на ДДС по Шеста директива да се ограничи по отношение на стоки и услуги, използвани както за облагаеми, така и за освободени операции, като се изчислява по пропорция, включваща и оборота от освободени медицински услуги?
Съвместима ли е с правото на Съюза национална уредба, която не допуска приспадане на ДДС за стоки и услуги, използвани за освободени дейности, и която определя пропорцията за приспадане въз основа на общия оборот, включващ и освободените операции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-573/20: Casa di Cura Città di Parma, Определение от 14 април 2021 г.

Допуска ли член 17, параграф 2, буква а) от Шеста директива 77/388/ЕИО национална уредба, която не разрешава приспадане на ДДС за стоки и услуги, използвани за освободени дейности?
Как следва да се изчислява подлежащата на приспадане част от ДДС за смесено данъчнозадължено лице при наличие на доставки както с право на приспадане, така и на освободени доставки?
Явяват ли се преюдициални въпроси недопустими, когато не съдържат достатъчно точни сведения за фактическия и правен контекст?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-603/20: MCP, Съдебно решение от 24 март 2021 г.

Прилага ли се член 10 от Регламент (ЕО) № 2201/2003 към случай, при който дете е било неправомерно отведено или задържано в трета държава и към момента на подаване на иска относно родителската отговорност е придобило обичайно местопребиваване в тази трета държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-112/20: Белгийска държава (Retour du parent d’un mineur), Съдебно решение от 11 март 2021 г.

Трябва ли член 5 от Директива 2008/115, който задължава държавите членки при прилагането на тази директива да вземат предвид висшите интереси на детето, разглеждан във връзка с член 13 от същата директива и членове 24 и 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз, да се тълкува в смисъл, че изисква висшите интереси на детето — гражданин на Съюза, да се вземат предвид дори когато решението за връщане е взето само по отношение на негов родител?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-403/20: CF и др./Комисия, Определение от 3 март 2021 г.

Изпълнени ли са трите кумулативни условия за ангажиране на извъндоговорната отговорност на Европейския съюз съгласно член 340, втора алинея ДФЕС, а именно неправомерност на поведението на институция на Съюза, наличие на вреда и достатъчно пряка причинно-следствена връзка между това поведение и вредата?
Разполага ли Комисията с правомощия по Паричното споразумение между Съюза и Андора да повлияе пряко върху националното законодателство на Княжество Андора и съществува ли причинно-следствена връзка между евентуалното бездействие на Комисията и настъпилата вреда?
Допустимо ли е прилагането на процедура по член 126 от Процедурния правилник на Общия съд за постановяване на определение без съдебно заседание в конкретния случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-804/18: WABE, Заключение от 25 февруари 2021 г.

1) Едностранно нареждане на работодателя, забраняващо носенето по видим начин на какъвто и да било символ на политически, философски или религиозни убеждения, дискриминира ли пряко въз основа на тяхната религия по смисъла на член 2, параграф 1 и параграф 2, буква а) от Директива [2000/78] работници, които с оглед на религиозни предписания за покриване на тялото спазват определени правила за обличане?
2) Едностранно нареждане на работодателя, забраняващо носенето по видим начин на какъвто и да било символ на политически, философски или религиозни убеждения, дискриминира ли непряко въз основа на религия и/или пол по смисъла на член 2, параграф 1 и параграф 2, буква б) от Директива [2000/78] работничка, която поради ислямското си вероизповедание носи забрадка?
По-специално:
a) Може ли с оглед на Директива [2000/78] [непряка] дискриминация, основана на религия и/или пол, да бъде обоснована със субективния стремеж на работодателя да провежда политика на политически, философски и религиозен неутралитет и в случая, когато по този начин работодателят иска да вземе предвид субективните желания на клиентите си?
б) Допускат ли Директива [2000/78] и/или основното право на свобода на стопанска инициатива по член 16 от [Хартата] с оглед на член 8, параграф 1 от Директива [2000/78] национална разпоредба, по смисъла на която за защита на основното право на свобода на религията забрана на религиозно облекло може да бъде обоснована само с наличието на достатъчно конкретна опасност, и по-специално с конкретна опасност работодателят или засегнато трето лице да понесе неблагоприятни икономически последици, а не просто с абстрактна годност за заплашване на неутралитета на работодателя?
1) Може ли констатирано непряко различно третиране, основано на религията, по смисъла на член 2, параграф 2, буква б) от Директива [2000/78], произтичащо от вътрешно правило на частно предприятие, да е подходящо само ако съгласно това правило се забранява носенето на каквито и да било видими, а не само на очевидни и големи по размер символи на религиозни, политически и други философски убеждения?
2) При отрицателен отговор на първия въпрос:
а) Трябва ли член 2, параграф 2, буква б) от Директива [2000/78] да се тълкува в смисъл, че правата по член 10 от [Хартата] и член 9 от [ЕКПЧ] могат да се вземат предвид при проверката дали е подходящо констатирано непряко различно третиране, основано на религия, произтичащо от вътрешно правило на частно предприятие, което забранява носенето на очевидни и големи по размер символи на религиозни, политически или философски убеждения?
б) Трябва ли член 2, параграф 2, буква б) от Директива [2000/78] да се тълкува в смисъл, че национални разпоредби с конституционен ранг, които защитават свободата на религията, могат да се вземат предвид като по-благоприятни разпоредби по смисъла на член 8, параграф 1 от същата директива, при проверката дали е подходящо констатирано непряко различно третиране, основано на религията, произтичащо от вътрешно правило на частно предприятие, което забранява носенето на очевидни и големи по размер символи на религиозни, политически или философски убеждения?
3) При отрицателен отговор на втория въпрос, букви а) и б):
Трябва ли национални разпоредби с конституционен ранг, които защитават свободата на религията, да бъдат оставени без приложение при разглеждането на нареждане, основано на вътрешно правило в частно предприятие, което забранява носенето на очевидни и големи по размер символи на религиозни, политически или философски убеждения, на основание на първичното право на Съюза, дори ако първичното право на Съюза, като член 16 от [Хартата], признава националните законодателства и практики?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1535455565759 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form