всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Mischo

Генерален адвокат – Mischo

Дело C-189/97: Парламент/Съвет, Съдебно решение от 8 юли 1999 г.

Изисква ли се съгласието на Европейския парламент за сключването на споразумения с трети държави, които имат важни бюджетни последици за Общността, и имаше ли такова изискване по отношение на споразумението за рибарство между Европейската общност и Ислямска република Мавритания?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО (сега член 253 ДФЕС), като се има предвид, че Съветът не е изложил мотиви относно промяната на правното основание, предложено от Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-362/98: Комисия/Италия, Заключение от 1 юли 1999 г.

Неизпълнение на задълженията по член 13 от Директива 93/103/ЕО, като не са приети необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата или поне не са съобщени на Комисията, с което Италианската република не е изпълнила задълженията си по Договора и по Директивата.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-233/98: Lensing & Brockhausen, Заключение от 1 юли 1999 г.

1. Следва ли член 36, параграф 3, първа алинея от Регламент (ЕИО) № 222/77 във връзка с член 11а, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1062/87 да се тълкува в смисъл, че държавата членка на изпращане е компетентна да събира дължимите при внос вземания само ако в случай на непредставяне на пратката пред митническото учреждение по местоназначение на главния задължен субект предварително е предоставен тримесечният срок, предвиден в член 11а, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 1062/87, и този субект не е представил доказателството, предвидено в същата разпоредба?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: Следва ли член 36, параграф 3, трета алинея от Регламент (ЕИО) № 222/77 да се тълкува в смисъл, че той се прилага и в случай, когато митническо учреждение на държавата членка на изпращане е събрало дължимите върху стоките, подложени на транзитна процедура, вземания без да е предоставило на главния задължен субект срок съгласно член 11а, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 1062/87, с последица, че държавата членка на изпращане може да възстанови неправомерно определените и събрани вземания само ако се докаже, че държавата членка, в която действително е извършено нарушението, е събрала тези вземания
Следва ли, ако е приложимо, да се прави разлика между вземанията, събрани като собствени приходи на Общността, и другите (национални) вземания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-327/97: Apostolidis и др./Комисия, Заключение от 24 юни 1999 г.

Нарушение на втора алинея на член 215 от Договора за ЕО (сега член 288 ДФЕС) и член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд, както и явна грешка при преценката на правния интерес на жалбоподателите да предявят иск
Нарушение на член 176 от Договора за ЕО и свързаната съдебна практика, както и грешка при тълкуването на решението на Първоинстанционния съд по делото Chavane de Dalmassy
Нарушение на член 63 и следващите от Правилника за длъжностните лица относно възнаграждението на длъжностните лица

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-81/98: Alcatel Austria и др., Заключение от 10 юни 1999 г.

1) Задължени ли са държавите членки при прилагането на Директива 89/665/ЕИО съгласно член 2, параграф 6 от нея да гарантират, че решението на възлагащия орган преди сключването на договора относно оферента, с когото въз основа на резултатите от процедурата ще бъде сключен договор (т.е. решението за възлагане), във всички случаи подлежи на процедура, при която жалбоподателят може да поиска отмяна на това решение, ако са изпълнени съответните условия, независимо от възможността след сключването на договора да се ограничи правното действие на процедурата по обжалване само до присъждане на обезщетение?
2) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Явява ли се задължението, описано в първия въпрос, достатъчно ясно и точно, за да предостави на лицата право на обжалване, съответстващо на изискванията на член 1 от Директива 89/665/ЕИО, при което националният съд във всички случаи трябва да може да постанови временни мерки по смисъла на член 2, параграф 1, букви а) и б) от тази директива и да отмени решението за възлагане на възлагащия орган, както и право да се позовават в съдебно производство на това задължение срещу държавата членка?
3) Ако на втория въпрос се отговори утвърдително:
Явява ли се задължението, описано в първия въпрос, също така достатъчно ясно и точно, за да означава, че в такава процедура националният съд трябва да не прилага противоречащи разпоредби на националното право, които биха му попречили да изпълни това задължение, и трябва да го изпълни пряко като част от правото на Общността, дори ако в националното право липсва правно основание за това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/98: ИСК/E, Заключение от 10 юни 1999 г.

Неправилна правна квалификация на фактите и неправилно тълкуване на член 12 и член 21 от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности
Липса на мотиви в обжалваното съдебно решение и неправилно тълкуване на член 86 и член 87 от Правилника за длъжностните лица
Неправилно прилагане на принципа на пропорционалност и неправилно тълкуване на член 12 и член 21 от Правилника за длъжностните лица

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-184/97: Комисия/Германия, Заключение от 10 юни 1999 г.

Член 10 от Директива 76/464/ЕИО позволява на държавите членки да приемат по-строги мерки от предвидените в директивата, поради което Федерална република Германия не е длъжна да установи програми и качествени цели по член 7, тъй като вече е въвела лимитни стойности за емисии, които представляват по-строга мярка.
Неизпълнението, вменено на Федерална република Германия, е резултат от бездействието на Комисията, която не е изпълнила задължението си по член 6 от директивата да определи общностни лимитни стойности за съответните вещества.
Германското законодателство в областта на водите изпълнява изискванията на член 7 от Директива 76/464/ЕИО, тъй като съществуващите закони, наредби и планове представляват програми по смисъла на тази разпоредба.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-74/98: DAT-SCHAUB, Заключение от 3 юни 1999 г.

С оглед на Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и държавите, страни по Хартата на Съвета за сътрудничество на арабските държави от Залива, одобрено с Решение 89/147 на Съвета от 20 февруари 1989 г., трябва ли понятието „трети държави“ във втория параграф на член 17, параграф 2 от Регламент № 3665/87 относно подробните общи правила за прилагане на системата за износни възстановявания за селскостопански продукти да се тълкува в смисъл, че държавите, страни по Хартата, се третират като една единствена трета държава, така че продукт, който след преработка в свободната зона Джебел Али в Обединените арабски емирства, е внесен и пуснат за потребление в друга от държавите, страни по Хартата, да се счита за внесен в непроменено състояние по смисъла на член 17 от регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-185/98: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 20 май 1999 г.

Нарушени ли са задълженията на държавата членка по Директива 92/101/ЕИО, като не са приети в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за нейното транспониране?
Изпълнено ли е задължението за уведомяване на Комисията относно мерките за транспониране на Директива 92/101/ЕИО в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1353637383982 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form