Mengozzi
Генерален адвокат – Mengozzi
Дело C-574/10: Комисия/Германия, Съдебно решение от 15 март 2012 г.
Следва ли възлагането на архитектурни услуги за цялостната реновация на едно обществено здание, извършено на няколко етапа по бюджетни причини, да се счита за единен обществен поръчков договор, изискващ провеждане на процедура за възлагане на обществена поръчка на равнище Европейски съюз?
Допустимо ли е разделянето на договор за услуги на няколко отделни договора с цел избягване на прилагането на правилата на Директива 2004/18/ЕО, когато услугите представляват икономически и технически единно възлагане, независимо от бюджетните ограничения на възложителя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-380/09: Melli Bank/Съвет, Съдебно решение от 13 март 2012 г.
Тълкуван ли е правилно член 7, параграф 2, буква г) от Регламент № 423/2007, като задължаващ Съвета автоматично да замрази финансовите средства на субекти, притежавани или контролирани от субекти, участващи в ядреното разпространение, без право на преценка?
Съответства ли член 7, параграф 2, буква г) от Регламент № 423/2007 на принципа на пропорционалност, като не предоставя на Съвета свобода на преценка при замразяването на финансовите средства на дъщерни дружества?
Правилно ли е преценено, че Melli Bank plc е притежавано или контролирано дъщерно дружество по смисъла на член 7, параграф 2, буква г) от Регламент № 423/2007?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз и член 15, параграф 3 от Регламент № 423/2007 при включването на Melli Bank plc в списъка на субектите, чиито средства се замразяват?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-376/10: Tay Za/Съвет, Съдебно решение от 13 март 2012 г.
Допустимо ли е замразяването на финансови средства на член на семейството на ръководител на предприятие, свързан с правителството на Мианмар, единствено въз основа на презумпция за облагодетелстване от икономическата политика на този режим, без конкретни доказателства за лична връзка или поведение?
Спазено ли е изискването за наличие на правно основание по членове 60 ЕО и 301 ЕО при приемането на ограничителни мерки спрямо жалбоподателя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-49/11: Content Services, Заключение от 6 март 2012 г.
Изпълнено ли е изискването на член 5, параграф 1 от Директивата относно договорите от разстояние, съгласно който потребителят трябва да получи потвърждение на посочената в тази разпоредба информация чрез траен носител, който е на негово разположение и е достъпен за него, освен ако информацията вече му е била предоставена при сключването на договора чрез траен носител, който е на негово разположение и е достъпен за него, при положение че тази информация е предоставена на потребителя чрез хипервръзка на уебсайта на доставчика, като хипервръзката е част от текст, който потребителят трябва да отбележи с отметка като прочетен, за да може да встъпи в договорно отношение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-604/10: Football Dataco и др., Съдебно решение от 1 март 2012 г.
Какъв е смисълът на съдържащия се в член 3, параграф 1 от Директива 96/9 израз „базите данни, които с оглед на подбора или подреждането на съдържанието им представляват собствено интелектуално творение на автора“, и по-специално:
а) трябва ли да се разбира в смисъл, че се изключват интелектуалните усилия и умения, вложени за създаването на данни,
б) трябва ли изразът „подборът или подреждането“ да се разбира в смисъл, че съществено допълва вече наличните данни (както в случая с определянето на датата на футболна среща), и
в) изисква ли изразът „собствено интелектуално творение на автора“ нещо повече от това авторът да вложи значителен труд и умения, и ако е така — какво е необходимо?
Изключва ли Директива 96/9 национални авторски права върху бази данни, които права са различни от предвидените в нея?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-488/10: Celaya Emparanza y Galdos Internacional, Съдебно решение от 16 февруари 2012 г.
В рамките на спор за нарушение на изключителното право, предоставяно от регистриран промишлен дизайн на Общността, правото да се забрани използването от трети лица на промишления дизайн, предвидено в член 19, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 6/2002, разпростира ли се върху всяко трето лице, което използва друг промишлен дизайн, който не създава у информирания потребител цялостно впечатление, различно от създаденото от първия промишлен дизайн, или напротив, от обхвата на забраната се изключва третото лице, което използва последващ промишлен дизайн на Общността, регистриран в негова полза, докато последният не бъде обявен за недействителен?
От значение ли е за отговора на първия въпрос намерението на третото лице, или този отговор се определя от неговото поведение, като решаващо значение има обстоятелството, че посоченото трето лице е подало заявка за регистрация и е регистрирало последващия промишлен дизайн на Общността, след като е получило извънсъдебното искане на притежателя на предходния промишлен дизайн на Общността за преустановяване на продажбата на продукта поради нарушаване на правата, произтичащи от предходния промишлен дизайн?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-191/09: Съвет и Комисия/Interpipe Niko Tube и Interpipe NTRP, Съдебно решение от 16 февруари 2012 г.
Допустимо ли е при определяне на експортната цена за целите на антидъмпинговото разследване да се прилага по аналогия понятието за единен стопански субект, използвано при определяне на нормалната стойност?
Длъжни ли са институциите на Европейския съюз да докажат наличието на фактор, обуславящ корекция на експортната цена по член 2, параграф 10, буква и) от основния регламент, и каква е тежестта на доказване?
Спазено ли е правото на защита на износителите, когато мотивите за корекция на експортната цена са съобщени едва непосредствено преди приемането на антидъмпинговия регламент?
Законосъобразно ли е определянето на нормалната стойност въз основа на включване на продукти, които не са произведени от износителя, и спазено ли е задължението за полагане на дължима грижа от страна на институциите?
Може ли установяването на вредата да се основава на непълни доказателства поради неоказване на съдействие от страна на определени производители в Съюза и спазени ли са изискванията на член 3 и член 18 от основния регламент?
Достатъчни ли са доказателствата за наличие на контрол между износителя и свързаното дружество за продажби, за да се приеме, че последното не изпълнява функции на агент, работещ на базата на комисиона, по смисъла на член 2, параграф 10, буква и) от основния регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-249/10: Brosmann Footwear (HK) и др./Съвет, Съдебно решение от 2 февруари 2012 г.
Задължени ли са институциите на Европейския съюз да разгледат индивидуално исканията за предоставяне на статут на предприятие, функциониращо в условията на пазарна икономика (СПИ), подадени от производители износители, които не са включени в извадката, в рамките на антидъмпингово разследване?
Следва ли тримесечният срок по член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент да се прилага към всички искания за СПИ/индивидуално третиране, включително тези на производители, които не са част от извадката?
Достатъчно мотивирано ли е решението на институциите относно непроизнасянето по исканията за СПИ/индивидуално третиране на производители, които не са включени в извадката?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.