всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Leger

Генерален адвокат – Léger

Дело C-409/02: Pflugradt/ЕЦБ, Заключение от 8 юли 2004 г.

Нарушение на член 36, параграф 1 от Статута на ЕСЦБ и първото изречение на член 9, буква а) от Условията за работа, изразяващо се в непризнаване на договорния характер на правоотношенията между ЕЦБ и нейните служители
Неправилно прилагане на правилата, уреждащи промяната на възложените задължения на служителите
Неправилно установяване на фактите
Неправилна преценка на фактите
Неправилна обосновка на мотивите в обжалваното съдебно решение

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-295/02: Gerken, Съдебно решение от 1 юли 2004 г.

Следва ли член 2, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 да се тълкува в смисъл, че когато в заявление за помощ за „животни“ по смисъла на Регламент № 3887/92 е налице нередност, водеща до санкция по член 10, параграф 2, буква а) от този регламент, компетентните органи са длъжни да приложат с обратна сила разпоредбите на член 44 от Регламент № 2419/2001, тъй като тези разпоредби предвиждат по-леки санкции за съответното поведение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-169/03: Wallentin, Съдебно решение от 1 юли 2004 г.

Следва ли член 39 ЕО да се тълкува в смисъл, че не допуска национално законодателство на държава членка, което предвижда, че физически лица, които не се считат за местни лица за данъчни цели в тази държава, но получават доходи от трудова дейност в нея (ограничена данъчна отговорност), подлежат на облагане с данък при източника по такъв начин, че не им се предоставя основно данъчно облекчение или друго облекчение или приспадане, свързано с личните им обстоятелства, докато лицата, които са местни лица за данъчни цели, имат право на такова облекчение или приспадане при обикновената данъчна оценка на всички доходи, които получават в държавата членка и в чужбина (пълна данъчна отговорност), но при което липсата на право на основно данъчно облекчение на първите лица се компенсира, inter alia, чрез по-ниска данъчна ставка в сравнение със ставката, приложима за местните лица за данъчни цели?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-49/02: Heidelberger Bauchemie, Съдебно решение от 24 юни 2004 г.

Дали цветовете или комбинациите от цветове, които са предмет на заявка за регистрация като марка, заявени абстрактно, без контури и в нюанси, които са посочени с думи чрез препратка към цветови образец и определени съгласно международно призната система за класификация на цветовете, отговарят на условията за възможност да съставляват марка по смисъла на член 2 от Директива 89/104?
По-специално, за целите на член 2 от Директивата, представлява ли такава „(абстрактна) цветна марка“:
а) знак,
б) достатъчно отличителна, за да може да указва произход,
в) способна да бъде графично представена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-425/02: Delahaye, Заключение от 17 юни 2004 г.

С оглед на разпоредбите на Директиви 77/187/ЕИО, 98/50/ЕО и 2001/23/ЕО, посочени по-горе, в случай на прехвърляне на предприятие от сдружение с нестопанска цел, което е юридическо лице по частното право, към държавата като правоприемник, допустимо ли е правата и задълженията на прехвърлителя да бъдат поети само доколкото са съвместими със собствените правила на публичното право на държавата, по-специално в областта на възнаграждението, когато подробните разпоредби и размерите на възнаграждението се определят с великохерцогски регламент, като се има предвид, че статутът на служител в публичния сектор предоставя правни предимства в областта на, inter alia, кариерното развитие и стабилността на работното място на засегнатите служители, и че в случай на несъгласие относно „съществени промени“ в трудовото правоотношение по смисъла на член 4, параграф 2 от тези директиви, засегнатите служители запазват правото да поискат прекратяване на това правоотношение съгласно подробните правила в съответните разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-438/02: Hanner, Заключение от 25 май 2004 г.

1. Съществува независима система на национално равнище за изпитване и одобряване на лекарствени продукти, предназначена да гарантира доброто качество на лекарствените продукти и да предотвратява вредните ефекти от лекарствените продукти. Някои лекарствени продукти също така изискват рецепта от регистриран лекар. При такива обстоятелства, член 31 ЕО изключва ли национално законодателство, което предвижда, че търговията на дребно с лекарствени продукти може да се осъществява само от държавата или от юридически лица, върху които държавата има определящо влияние, чиято цел е да задоволят нуждата от безопасни и ефективни лекарствени продукти?
2. Изключва ли член 28 ЕО законодателство като описаното в въпрос 1, с оглед на информацията, съдържаща се в този въпрос?
3. Изключва ли член 43 ЕО законодателство като описаното в въпрос 1, с оглед на информацията, съдържаща се в този въпрос?
4. Изключва ли принципът на пропорционалност национално законодателство като описаното в въпрос 1, при разглеждане на въпроси 1 до 3?
5. Биха ли били различни отговорите на въпроси 1 до 4, ако „лекарствата без рецепта“ бъдат изцяло или частично изключени от изискването по националното законодателство, че търговията на дребно с лекарствени продукти се осъществява само от държавата или от юридически лица, върху които държавата има определящо влияние?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-447/02: KWS Saat/СХВП, Заключение от 19 май 2004 г.

Нарушение на задължението за мотивиране
Нарушение на правото да бъде изслушан
Нарушение на член 74 от Регламент № 40/94 относно служебното изследване на фактите от страна на Службата
Нарушение на член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-153/01: Испания/Комисия, Заключение от 6 май 2004 г.

Неправилно изключване от финансиране на разходите за зърнени култури поради неизпълнение на специалното изваждане от производство за реколта 1995 г.
Неправилно изключване от финансиране на разходите за помощ за потребление на зехтин поради неспазване на процедурните изисквания при съобщаването на резултатите от проверките

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/02: Alabaster, Съдебно решение от 30 март 2004 г.

Трябва ли член 119 от Договора за ЕО и решение по дело Gillespie и др. да се тълкуват в смисъл, че жената има право увеличението на заплатата, което ѝ е предоставено след изтичането на съответния референтен период, но преди края на отпуска по майчинство, и което не е с обратно действие към този период, да бъде взето предвид при изчисляването или преизчисляването на доходната част от нейната законова помощ по майчинство?
Има ли значение за отговора на първия въпрос обстоятелството кога реално е изплатено увеличението на заплатата: i) преди началото на отпуска по майчинство, ii) преди изтичането на периода за изплащане на доходната част от законовата помощ по майчинство или iii) на друга дата и, ако да, коя дата?
Ако на първия въпрос се отговори положително:
a) Как следва да се вземе предвид увеличението на заплатата при изчисляването или преизчисляването на обичайната седмична заплата за съответния референтен период?
b) Следва ли да се промени съответният референтен период?
c) Следва ли – и в каква степен – да се вземат предвид други обстоятелства, настъпили през периода, към който се отнася увеличението на заплатата, като например броят на отработените часове и основанието за увеличението на заплатата?
d) Следва ли от това, че при изчисляването или преизчисляването на законовата помощ по майчинство трябва да се вземе предвид евентуално намаление на заплатата, настъпило след изтичането на съответния референтен период, но преди края на отпуска по майчинство и, ако да, как следва да се процедира?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-451/00: Azienda Agricola Giuseppe Cantarello, Съдебно решение от 25 март 2004 г.

Допустимо ли е националните органи да коригират индивидуалните референтни количества и да преизчисляват дължимите допълнителни такси за мляко след изтичане на предвидените във вторичното право на Европейския съюз срокове?
Съвместими ли са разпоредбите на членове 1, 4, 6 и 7 от Регламент (ЕИО) № 3950/92 и членове 3 и 4 от Регламент (ЕИО) № 536/93 с принципите на правната сигурност, пропорционалността и защитата на оправданите правни очаквания, когато позволяват такива последващи корекции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1272829303186 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form