всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Darmon

Генерален адвокат – Darmon

Дело C-69/88: Krantz/Ontvanger der Directe Belastingen, Заключение от 12 декември 1989 г.

1. Следва ли член 30 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че забранява на държава-членка да прилага законодателство относно събирането на държавни преки данъци, което разрешава на данъчните органи да изземват движимо имущество, намиращо се в помещенията на длъжника, включително имущество, внесено от друга държава-членка и продадено на изплащане с уговорка за запазване на собствеността, без да предоставя на доставчика от друга държава-членка право да си възвърне собствеността върху това имущество
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, може ли подобна мярка да бъде обоснована на основание член 36 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/88: Siegen/Finanzamt Hagen, Заключение от 12 декември 1989 г.

1. Има ли „директен ефект“ член 4 от Директива 69/335/ЕИО на Съвета от 17 юли 1969 година относно косвените данъци върху набирането на капитал, така че данъчно задължено лице може да се позове пряко на този член пред национален съд срещу държава членка
2. Следва ли член 4, параграф 2, буква б) от Директивата да се тълкува в смисъл, че забранява национални разпоредби, които предвиждат облагане с капиталов данък на прехвърлянето на загуби от капиталово дружество към негов член въз основа на договор за прехвърляне на печалби и загуби, когато тези загуби са възникнали след сключването на договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-193/87: Maurissen и Union syndicale/Сметна палата, Заключение от 5 декември 1989 г.

Недопустимост на жалбата на г-н Маурисен срещу писмото от 17 март 1987 г., тъй като не представлява акт, който го засяга неблагоприятно
Недопустимост на жалбата на г-н Маурисен срещу писмото от 31 март 1987 г., тъй като представлява потвърдително решение
Недопустимост на жалбата на Европейския съюз на държавните служители поради липса на надлежно упълномощаване
Недопустимост на жалбата на Европейския съюз на държавните служители на основание член 91 от Правилника за длъжностните лица
Недопустимост на жалбата на Европейския съюз на държавните служители срещу писмото от 17 март 1987 г. поради просрочие
Недопустимост на жалбата на Европейския съюз на държавните служители срещу писмото от 31 март 1987 г. поради липса на индивидуална и пряка засегнатост и поради просрочие

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-379/87: Groener, Съдебно решение от 28 ноември 1989 г.

Явява ли се постоянната длъжност на преподавател в публични професионални образователни институции такава, която оправдава изискването за езикова компетентност, по смисъла на последната алинея на член 3, параграф 1 от Регламент № 1612/68 на Съвета, при условие че съответното езиково изискване е наложено като част от политика за насърчаване на националния език, който едновременно е и първи официален език, и при условие че това изискване се прилага по пропорционален и недискриминационен начин?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-186/88: Комисия/Германия, Съдебно решение от 28 ноември 1989 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз системното изискване за предварителна декларация и ветеринарна проверка при внос на прясно птиче месо от други държави членки, надхвърлящо обикновените административни формалности при преминаване на границата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/88: Parfümerie-Fabrik 4711/Provide, Съдебно решение от 23 ноември 1989 г.

Член 6, параграф 2 от Директива 76/768/ЕИО на Съвета изключва ли национални разпоредби, които изискват посочване на качеството и количеството на веществата, чието наличие е посочено върху опаковката, в рекламите или в наименованията на козметичните продукти, обхванати от директивата?
Член 6, параграф 1, буква а) от Директива 76/768/ЕИО на Съвета забранява ли на държава членка да изисква, в случай на внесени козметични продукти, произведени от производител, установен в Общността, на опаковката, контейнерите или етикетите на продуктите да бъде посочено наименованието на предприятието, установено и отговорно за пускането на пазара в тази държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-220/88: Dumez France и др./Hessische Landesbank и др., Заключение от 23 ноември 1989 г.

Дали правилото за компетентност, което позволява на ищеца съгласно член 5, параграф 3 от Брюкселската конвенция относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела да избира между съда по мястото на настъпване на събитието, породило вредата, и съда по мястото, където е настъпила вредата, е приложимо и спрямо косвените (индиirect) жертви на вредата и ако да, следва ли мястото, където тези жертви са понесли вредата, да се счита за мястото, където е настъпила вредата за първоначалната жертва?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-177/88: Dekker/Stichting Vormingscentrum voor Jong Volwassenen, Заключение от 14 ноември 1989 г.

1. Следва ли членове 2 и 3 от Директива 76/207/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че отказът на работодател да назначи жена поради бременността ѝ представлява дискриминация, основана пряко на пола
2. Променя ли се отговорът на първия въпрос в зависимост от това дали има или няма мъжки кандидати за съответната длъжност
3. Могат ли националните разпоредби относно гражданската отговорност, които изискват доказване на отделна вина от страна на работодателя или предвиждат основания за освобождаване от отговорност, да се прилагат в случай на дискриминация, противоречаща на Директивата
4. Следва ли член 5 от Директива 76/207/ЕИО да се тълкува в смисъл, че забранява уволнението на жена поради заболяване, което е последица от бременността или майчинството ѝ, и ако да — дали тази забрана е ограничена във времето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-117/88: Trend-Moden Textilhandel/Hauptzollamt Emmerich, Заключение от 9 ноември 1989 г.

Следва ли член 9, параграф 2 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че допуска принципа, според който статутът на стоки като стоки от Общността може да бъде доказан само чрез представяне на вътрешните общностни транзитни документи, посочени в член 39 от Регламент (ЕИО) № 222/77 на Съвета от 13 декември 1976 година относно общностния транзит, или на документите, посочени в членове 69 и 70 от Регламент (ЕИО) № 223/77 на Комисията от 22 декември 1976 година относно разпоредбите за прилагане на процедурата по общностен транзит и за някои опростявания на тази процедура?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-125/88: Nijman, Съдебно решение от 7 ноември 1989 г.

До каква степен националният съд трябва да взема предвид Директива 79/117/ЕИО при тълкуването на национален закон, уреждащ пускането на пазара и използването на продукти за растителна защита?
Съвместима ли е национална правна уредба, която със санкции по наказателното право забранява продажбата, складирането или използването на продукти за растителна защита, които не са разрешени съгласно този закон, с Директива 79/117/ЕИО, членове 30 и 36 от Договора и разпоредбите на Общността относно търговската политика?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1343536373876 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form