всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1) Съществува ли непряка дискриминация от вида, забранен от член 119 от Договора и Директивата, когато колективен трудов договор предвижда допълнително заплащане за извънреден труд само за извънреден труд, положен над нормалното работно време на пълно работещите служители, без допълнително заплащане за извънреден труд, положен от служители на непълно работно време – които са предимно жени – под този праг
2) Ако да, оправдана ли е такава дискриминация по обективни причини, несвързани с дискриминация по пол, като се има предвид, че за пълно работещите служители (i) натоварването е по-голямо и (ii) свободното време е ограничено
3) Ако служителите на непълно работно време имат право на допълнително заплащане за всеки час, работен над договореното работно време, как трябва да се изчисли това допълнително заплащане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

Трябва ли разпоредбите на Директива 88/301/ЕИО и член 30 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби като тези, въведени във Франция с Декрет № 85-712 и със Закон № 89-1008, които забраняват както пускането на пазара, така и рекламата на несертифицирани терминални устройства, без да предвиждат изключение от тези забрани в случаите, когато търговецът ясно е информирал купувача, че съответното оборудване е предназначено единствено за реекспорт и поради тази причина не може да бъде използвано за свързване към националната телекомуникационна мрежа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1) При изчисляването, изисквано по член 46, параграф 3 от Регламент № 1408/71, може ли белгийската държава да включи в размера на италианската пенсия за инвалидност частта от надбавката за семейна единица, предоставяна в Италия за издържана съпруга съгласно Закон № 153 от 13 май 1988 г.
2) Позволява ли замяната на семейните надбавки или допълнителните семейни надбавки с надбавката за семейна единица, въведена със Закон № 153 от 13 май 1988 г., съгласно член 51 от Регламент № 1408/71, да се извърши ново сравнително изчисление и да се актуализират размерите на пенсиите въз основа на националното законодателство и европейското право, по-специално член 46 от Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

Дали Регламент (ЕИО) № 165/90 на Комисията от 23 януари 1990 година за налагане на временна антидъмпингова мита върху вноса на определени видове електронни микросхеми, известни като DRAM (динамични памети с произволен достъп), изменен с коригендума от 10 февруари 1990 година, е валиден?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1. Следва ли Общата митническа тарифа – Комбинирана номенклатура 1991 – да се тълкува в смисъл, че продукт за продажба на дребно, представен в комплект, а именно „Chemcard Cholesteroltest“, използван за определяне на нивото на холестерол в кръвната плазма – състоящ се от тестова карта с прикрепен, импрегниран с реагент, оформен изрез от хартия (0,6 см дебелина), покрит с хартия с подложка, ланцет, памук с подложка и др. (както е по-подробно описано в мотивите на определението), следва да бъде класифициран съгласно Общото правило № 3(б) като „композитен диагностичен реагент“ по позиция № 3822 на основание, че компонентът, който придава на този продукт неговия съществен характер, е тестовата карта?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен: следва ли Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че компонентът, който представлява съществената характеристика на продукта, а именно тестовата карта, следва да се класифицира като „други“ изделия от хартия по подпозиция № 4823 9090?
3. Ако отговорът на втория въпрос е отрицателен: към коя друга позиция следва да бъде отнесен комплектът стоки, включващ тестовата карта, която представлява неговата съществена характеристика?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1. Следва ли член 93 от Регламент № 1408/71 на Съвета да се тълкува като уреждащ само условията за правото на институцията, отговорна за изплащането на обезщетения, да бъде суброгирана в правата на пострадалото лице срещу трето лице, или урежда също така и правата, в които институцията може да бъде суброгирана?
2. Ако член 93 урежда и правата, в които институцията може да бъде суброгирана, следва ли решението по този въпрос да се взема съгласно законодателството на държавата, в която е установена институцията, отговорна за изплащането на обезщетения, или съгласно законодателството на държавата, в която е настъпила вредата?
3. Следва ли член 93 да се тълкува като определящ кои от правата, в които институцията, отговорна за изплащането на обезщетения, е суброгирана, могат да бъдат упражнени в държавата, в която е настъпила вредата, срещу отговорното трето лице?
4. Следва ли член 93 да се тълкува като предоставящ основание за иск за възстановяване на суми от институцията, отговорна за изплащането на обезщетения, срещу отговорното трето лице в случай, в който такъв иск би бил изключен съгласно законодателството на държавата, в която е настъпила вредата, поради разпоредби, съответстващи на параграф 17, алинея 1 и параграф 22, алинея 2 от датския Закон за отговорността за вреди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1) Съвместимо ли е с член 3, параграф 1 от дял II на Регламент (ЕИО) № 855/84 на Съвета от 31 март 1984 година (ОВ 1984 L 90, стр. 1) Федерална република Германия да предоставя специална помощ на земеделски производител, който няма седалище в Германия, а в друга държава от ЕИО, но който внася своите продукти от държавата на производство в Германия и ги продава на германски купувачи на пазара на селскостопански продукти в Германия?
2) Ако на първия въпрос следва да се отговори отрицателно:
Изключва ли член 3 от дял II на Регламент № 855/84 пряко предоставянето на специалната помощ, предвидена в германското законодателство за данък върху оборота, евентуално в противоречие с член 3, параграф 1, за земеделски производители, които нямат седалище в Германия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 90/486/ЕИО в предвидения срок

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

Следва ли член 3, параграф 1 и член 49 от Регламент № 1408/71 от 14 юли 1971 г. да се тълкуват в смисъл, че когато по основната законова схема на държава-членка право на пенсия за осигурителен стаж и възраст възниква от навършване на 60-годишна възраст за работник под 65 години, който е работил в тази държава и в друга държава-членка, където право на пенсия не възниква преди навършване на 65 години, не допуска вземането предвид на периодите, завършени в последната държава, единствено за определяне на размера на пенсията, която може да бъде изплатена незабавно от институцията на първата държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form