Заключения
Заключения
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
С оглед на Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и държавите, страни по Хартата на Съвета за сътрудничество на арабските държави от Залива, одобрено с Решение 89/147 на Съвета от 20 февруари 1989 г., трябва ли понятието „трети държави“ във втория параграф на член 17, параграф 2 от Регламент № 3665/87 относно подробните общи правила за прилагане на системата за износни възстановявания за селскостопански продукти да се тълкува в смисъл, че държавите, страни по Хартата, се третират като една единствена трета държава, така че продукт, който след преработка в свободната зона Джебел Али в Обединените арабски емирства, е внесен и пуснат за потребление в друга от държавите, страни по Хартата, да се счита за внесен в непроменено състояние по смисъла на член 17 от регламента?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
С оглед на това, съвместимо ли е със съществуващото право на Общността, по-специално член 52 във връзка с член 58 и член 73б и 73д от Договора за създаване на Европейската общност, прилагането на правила, съгласно които вътрешногрупов трансфер не се третира като имащ същия фискален ефект, когато шведското дружество-майка притежава получаващото дружество заедно с две или повече изцяло притежавани чуждестранни дъщерни дружества, които са установени в различни държави-членки, с които Швеция е сключила споразумение за избягване на двойното данъчно облагане, съдържащо клауза за недискриминация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
1. Изисква ли член 3, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1768/92 условието продуктът, за който се иска издаване на сертификат за допълнителна закрила, да е посочен като „активна съставка“ в разрешението за пускане на пазара на лекарствения продукт
Счита ли се член 3, буква б) за неизпълнен, когато в разрешението за пускане на пазара като „активна съставка“ е посочена една конкретна сол на активното вещество, а се иска издаване на сертификат за допълнителна закрила за свободната база и/или за други соли на активното вещество
2. Ако на първия въпрос се отговори отрицателно: По какви критерии се определя дали продуктът по смисъла на член 3, буква а) е защитен с основен патент, когато се иска издаване на сертификат за допълнителна закрила за свободната база на активно вещество, включително за произволни негови соли, а в патентните претенции на основния патент е посочена само свободната база на това активно вещество и като пример е спомената само една конкретна сол на тази свободна база
От значение ли е текстът на патентните претенции на основния патент или неговият обхват на защита?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
Несъвместимост на националното законодателство, транспониращо разпоредбите на Световния пощенски съюз, с член 86, параграф 1 във връзка с членове 49 и 82 ДФЕС, доколкото предоставя на предприятие с изключителни права върху пощенските услуги правото да изисква вътрешни такси за доставката на писма, подадени в друг държавен член, или да отказва доставката им, когато съдържанието на писмата е определено от предприятие, установено в първия държавен член, и е предадено чрез електронен трансфер на данни на предприятие, установено във втория държавен член, за отпечатване, подготовка за изпращане и подаване в местната пощенска служба.
Възможност за позоваване на изключението по член 86, параграф 2 ДФЕС от страна на предприятие с изключителни права, натоварено с предоставянето на универсални пощенски услуги, за да изисква вътрешни такси или да отказва доставка при горепосочените обстоятелства.
Релевантност на корпоративната връзка между предприятието, определящо съдържанието на писмата, и предприятието, извършващо отпечатването и подаването, както и на това дали последното обслужва само първото или и други клиенти.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
1) Следва ли член 90 от Договора за ЕО (сега член 86 ЕО) да се тълкува в смисъл, че доколкото закон за ратифициране на Конвенциите на Всемирния пощенски съюз от 14 декември 1989 г. създава право за пощенската служба на държава членка А да изисква вътрешна пощенска такса за доставката на писма, изпратени в държава членка Б, или да откаже доставката, ако не е платена вътрешната пощенска такса, когато съдържанието на писмата е определено от предприятие в държава членка А и е предадено чрез електронен пренос на данни на предприятие със седалище в държава членка Б, за да бъдат отпечатани, подготвени за изпращане и предадени на пощенската служба там, този закон представлява държавна мярка, с която, в противоречие с член 90, параграф 1 от Договора за ЕО, е приета мярка, противоречаща на член 86 от Договора за ЕО (сега член 82 ЕО), която не попада в изключенията, предвидени в член 90, параграф 2?
2) Следва ли членове 30 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 28 ЕО) и сл. и член 59 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 49 ЕО) и сл. да се тълкуват в смисъл, че правото на пощенската служба в държава членка А да изисква вътрешна пощенска такса за доставката на писма, изпратени в държава членка Б до получатели, пребиваващи в държава членка А, или да откаже доставката на такива писма, ако не е платена вътрешната пощенска такса, противоречи на гаранцията за свободно движение на стоки, когато съдържанието на писмата е определено от предприятие в държава членка А и е предадено чрез електронен пренос на данни на предприятие със седалище в държава членка Б, за да бъдат отпечатани, подготвени за изпращане и предадени на пощенската служба там?
3) В случай че отговорът на горните въпроси, отправени за преюдициално тълкуване, разкрие нарушение на правото на Общността само защото пощенската служба на държава членка А получава или, чрез отказ за доставка на пощенски пратки, може да наложи плащане на вътрешна пощенска такса в допълнение към пощенските такси, платени в държава членка Б, или в допълнение към терминалните такси, събирани съгласно Всемирната пощенска конвенция и/или CEPT споразумението:
Следва ли втората алинея на член 5 от Договора за ЕО (сега втората алинея на член 10 ЕО) да се тълкува в смисъл, че закон на държава членка А за ратифициране на Конвенциите на Всемирния пощенски съюз от 14 декември 1989 г. е напълно неприложим или само доколкото може да се изисква или наложи плащане на вътрешна пощенска такса в допълнение към пощенските такси, платени в държава членка Б, и/или в допълнение към терминалните такси, събирани съгласно Всемирната пощенска конвенция или CEPT споразумението, чрез отказ за доставка на съответната поща?
4) Променя ли се отговорът на въпроси 1, 2 и 3 от обстоятелството, че предприятието със седалище в държава членка Б, което отговаря за отпечатването на пощенските пратки, подготовката им за изпращане и предаването им на пощенската служба в тази държава, е свързано, като член на същата група, с предприятието в държава членка А, което определя съдържанието на пощенските пратки?
5) Зависи ли отговорът на въпроси 1, 2 и 3 от това дали предприятието със седалище в държава членка Б, което отговаря за отпечатването на пощенските пратки, подготовката им за изпращане и предаването им на пощенската служба в тази държава, работи само за предприятието в държава членка А, което определя съдържанието на пощенските пратки, или за няколко възложители от същия тип?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
Изключват ли разпоредбите на Договора относно предоставянето на услуги правила като италианското законодателство относно залаганията, като се имат предвид социалнополитическите съображения и съображенията за предотвратяване на измами, които ги оправдават?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
1) Може ли частно лице да се позовава на член 10 от Директива 69/335/ЕИО на Съвета в отношенията си с държавата, дори когато последната не е транспонирала тази директива в националната си правна система
2) Трябва ли сделките, посочени в член 4, параграф 3 от Директива 69/335/ЕИО, да се считат за обхванати от забраната, предвидена в член 10 от същия акт на Общността, така че да се изключи събирането, по отношение на тези сделки, не само на капиталова такса, но и на всякакви други налози, независимо от техния вид
3) Трябва ли членове 10 и 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че изключват възможността нотариалните такси за удостоверяване в публичен акт, изискуем по закон, на решения за увеличаване на капитала или за изменение на устава да се определят в зависимост от размера на капитала или на увеличението му, а не в зависимост от разходите за предоставената услуга
4) Ако е така, допустимо ли е, с оглед на членове 10 и 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО, размерът на посочените такси явно и неоснователно да надвишава действителните разходи за конкретната предоставена услуга?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
Нарушение на правилата относно общата организация на пазара на масла и мазнини и на правилата относно финансирането на общата селскостопанска политика
Нарушение на принципа на пропорционалност
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.
1) Пречат ли член 73б във връзка с член 73д (по-специално член 73д, параграф 3) от Договора за ЕО и член 1, параграф 1 във връзка с член 4 от Директива 88/361/ЕИО относно движението на капитали на поддържането в сила на първото изречение от четвъртия алинея на член 33 TP 8 от Gebührengesetz от 1957 г. (Закон за гербовия налог, в редакцията, публикувана в BGBl. 818/1993), което предвижда, че когато заем е предоставен от кредитор, който няма местожителство или обичайно пребиваване, или не притежава седалище или централа в Австрия, без да е съставен писмен документ в облагаема форма, счетоводните книги и записи, които длъжникът е длъжен да води в Австрия съгласно съответното национално данъчно законодателство и в които заемът е вписан, се считат за писмен документ?
2) Представлява ли облагането на заеми (доколкото те водят до движение на капитали между държави членки) по първия алинея на член 33 TP 8 от Gebührengesetz произволна дискриминация или прикрито ограничение на свободното движение на капитали по смисъла на член 73б, параграф 1 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.