Заключения
Заключения
Дело C-169/73: Compagnie Continentale France/Съвет, Заключение от 5 декември 1974 г.
Неправомерно изменение на системата за компенсаторни суми, за която е било дадено предварително уведомление от Съвета през юли 1972 г., чрез приемането на Регламент № 229/73, което е довело до вреди за жалбоподателя и поражда извъндоговорна отговорност на Общността.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-51/74: Van der Hulst/Produktschap voor Siergewassen, Заключение от 4 декември 1974 г.
1. Следва ли член 10 от Регламент (ЕИО) № 234/68 и съответната разпоредба на член 16 от Договора да се тълкуват в смисъл, че изключват прилагането на национални налози от вида „надбавка за излишък“ и „търговска надбавка“, въведени с регулации на нидерландския орган Produktschap voor Siergewassen (PVS)
2. Следва ли член 40 от Договора и член 1 от Регламента или други разпоредби или общи принципи на правото на Общността да се тълкуват в смисъл, че в сектора на живите растения, който е предмет на съответния Регламент, създаването на пазарни организации като тези, предвидени в регулациите на PVS относно надбавката за излишък и търговската надбавка, вече не е допустимо, освен ако не е за целите на прилагането на основния регламент на Общността
3. Какво е значението на член 93, параграф 2 от Договора във връзка с писмото на заместник-председателя на Комисията от 9 февруари 1972 г. до нидерландския министър на външните работи относно прилагането на член 93 към определени помощи, предоставяни от държавата в разглеждания сектор?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-176/73: Van Belle/Съвет, Заключение от 20 ноември 1974 г.
Нарушение на член 45, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица, тъй като не е проведена конкурсна процедура при повишаване на длъжностно лице от една категория в друга.
Неправилно прилагане на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица, тъй като не са изпълнени формалните и съществените условия за изключение от конкурсната процедура, включително липса на достатъчно мотиви и липса на специални изисквания за длъжността.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/74: Galli, Заключение от 19 ноември 1974 г.
1. До каква степен, ако изобщо, съгласно правото на Общността, държавите членки запазват правомощията да приемат законодателство относно цените на селскостопански продукти, за които е установена обща организация на пазара, и по-специално да приемат законодателство относно цените на зърнени култури, за които се прилага Регламент № 120/67/ЕИО, и на брашно, произведено от маслодайни семена, за което се прилага Регламент № 136/66/ЕИО?
2. Дали принципът на свободното движение на стоки в рамките на Общия пазар и „съответната забрана за изолиране на националните пазари“ създават лични права в полза на частни лица, които националните съдилища на държавите членки трябва да защитават?
3. Какъв е ефектът от изискването в член 40, параграф 3 от Договора, че общата организация на пазара „изключва всякаква дискриминация между производителите или потребителите в рамките на Общността“, по отношение на националното законодателство за контрол на цените?
4. Дали контролът на цените, като този, наложен с Декрет № 425, представлява количествени ограничения върху вноса, забранени от член 30 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-21/74: Airola/Комисия, Заключение от 14 ноември 1974 г.
Неправилно тълкуване на член 4 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица, доколкото не се предоставя право на надбавка за експатриране на лица, които са придобили националност на държавата, в която работят, само чрез брак.
Нарушение на принципа на равенство между половете, доколкото автоматичното придобиване на националност чрез брак води до дискриминация спрямо жените служители.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-33/74: Van Binsbergen/Bedrijfsvereniging voor de Metaalnijverheid, Заключение от 13 ноември 1974 г.
1. Имат ли пряко действие разпоредбите на член 59 и третия параграф на член 60 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност и създават ли вследствие на това индивидуални права, които националните съдилища са длъжни да защитават
2. Ако отговорът е положителен, какво тълкуване следва да се даде на тези разпоредби, по-специално на последния параграф на член 60?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-41/74: Van Duyn/Home Office, Заключение от 13 ноември 1974 г.
1. Дали разпоредбите на член 48 от Договора и на член 3, параграф 1 от Директива 64/221 на Съвета са пряко приложими в правния ред на всяка държава членка и предоставят ли на заинтересованите лица права, които националните органи са длъжни да защитават
2. Дали обстоятелството, че дадено лице е било или е свързано с организация, чиято дейност се счита от държава членка за противоречаща на обществения ред, макар че тази дейност не е забранена от националното право на тази държава, представлява обстоятелство, попадащо в понятието „лично поведение“ и може ли да обоснове мярка, приета на основание обществения ред или обществената сигурност по смисъла на посочената разпоредба на Директива 64/221
3. Дали обстоятелството, че дадено лице влиза в съответната държава членка с намерение да започне работа в организация, чиято дейност се счита за противоречаща на обществения ред и обществената сигурност, като същевременно не се налагат ограничения на гражданите на тази държава членка, които желаят да започнат подобна работа в тази организация, също представлява обстоятелство, попадащо в понятието „лично поведение“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-48/74: Charmasson/Ministre de l’économie и des finances, Заключение от 12 ноември 1974 г.
1. Дали съществуването в държава членка на национална организация на пазара по смисъла на членове 43, 45 и 46 от Договора за ЕИО изключва приложението на член 33 от Договора по отношение на съответния продукт?
2. Ако да, кои са отличителните характеристики на такава национална организация на пазара?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-36/74: Walrave и Koch/Association Union Cycliste Internationale и др., Заключение от 24 октомври 1974 г.
1. Дали разпоредба в правилата на международна спортна асоциация, съгласно която лице, което трябва да изпълнява определена функция в спортно събитие по договор за наем на работа, трябва да бъде от определена националност, е несъвместима с член 48 от Договора за ЕИО, освен ако не е насочена към съставянето на национални отбори?
2. Дали разпоредба в такива правила, съгласно която лице, което трябва да изпълнява такава функция по договор за предоставяне на услуги, трябва да бъде от определена националност, е несъвместима с член 59 от Договора, освен ако не е насочена към съставянето на национални отбори?
3. Има ли значение дали разглежданата разпоредба се отнася или не до състезание за световна титла?
4. Има ли значение дали разглежданата разпоредба се отнася или не до състезание, което трябва да се проведе на територията на държава членка на ЕИО, ако тази разпоредба на практика има ефект да поставя гражданите на една държава членка в неблагоприятно положение спрямо тези на друга по отношение на участието в събития, провеждащи се на такава територия?
5. Дали член 59 от Договора има пряко действие в правните системи на държавите членки след края на преходния период, дори при липса, в дадена област, на директива, каквато се предвижда в член 63, параграф 2?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.