Заключения
Заключения
Дело C-76/77: Auditeur du travail/Dufour, Заключение от 22 ноември 1977 г.
1. Означава ли думата „предприятие“ изключително физическото или юридическото лице, което фактически, било лично, било чрез свои служители, извършва превоз по шосе, дори ако такъв превоз съставлява само част от неговата стопанска дейност?
2. Когато лицето, описано по-горе, използва наемен труд за управление на своето превозно средство или превозни средства, освобождава ли се това лице от задължението да издава индивидуална контролна книжка на всеки член на екипажа, и в този случай означава ли думата „предприятие“ физическото или юридическото лице, което отдава труда под наем?
3. Следва ли да се разбира, че думата „предприятие“ означава „работодател“ и че в този случай връзката на подчиненост между наемателя на труда и работника продължава да съществува, или че такава връзка възниква между лицето, на което трудът е отдаден под наем, и работника?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-62/77: Carlsen GmbH/Oberfinanzdirektion Köln, Заключение от 17 ноември 1977 г.
Как следва да се тълкува бележка 5 към глава 49 от Общата митническа тарифа
Следва ли въпросът дали картините преобладават да се решава чисто количествено на визуална основа или следва (например, образователното) значение на картините да се сравнява със значението на текста
Следва ли да се разбира, че картините не са подчинени на текста само ако всеки нормален човек, гледайки картините, може лесно да схване тяхното съществено значение дори и без текста, или картините са подчинени на текста винаги когато текстът прави значително по-лесно разбирането на картините?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-52/77: Cayrol/Rivoira, Заключение от 9 ноември 1977 г.
1. Може ли член 115 от Договора за ЕИО, който допуска дерогации от забраната за количествени ограничения, посочена в член 30, да бъде прилаган от държавите членки във връзка с продукти с произход от трета държава, които са обхванати от система за внос на Общността съгласно търговско споразумение, сключено от ЕИО с тази трета държава?
2. Следва ли член 1 от приложение I към Споразумението между Европейската икономическа общност и Испания, посочено в Регламент (ЕИО) № 1524/70, да се тълкува в смисъл, че от датата на влизане в сила на споразумението, а именно 1 октомври 1970 г., държавите членки вече не са оправомощени да въвеждат пряко (на основание на двустранни търговски споразумения, предварително сключени с Испания) количествени ограничения от всякакъв характер, включително квоти за внос, по отношение на продукти с произход от Испания (и по-специално тези, посочени в член 11 от приложение I към Споразумението между ЕИО и Испания, тарифна позиция 08.04, пресни десертни грозде) през всички месеци на годината?
3. Представлява ли фактът, че вносът на продукти в свободно обращение се обвързва с представянето на сертификати за произход или други средства за идентифициране на произхода на посочените по-горе продукти, мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение, забранена от член 30 от Договора?
4. Ако отговорът на горния въпрос е положителен: Могат ли държавите членки да дерогират от забраната, установена в член 30, и да изискват сертификати за произход за всички стоки, идващи от други държави членки (включително стоки в свободно обращение), преди датата на приемане от Комисията на решение за овластяване по член 115 от Договора за ЕИО?
5. Представляват ли разпоредбите на Регламент № 58/62 на Комисията от 7 юли 1962 г., установяващи общи стандарти за качество за някои плодове и зеленчуци, и по-специално приложение I (7) (относно посочването на района на производство или търговското наименование на продукта десертно грозде), които налагат задължения единствено за защита на крайния потребител и чието спазване може да бъде установено само на съответния етап на търговия, митнически мерки, т.е. мерки, позволяващи на държавите членки да обвържат вътреобщностната търговия с представянето на границата на документи, отнасящи се до произхода на продукти в свободно обращение, идващи от други държави членки?
6. Във всеки случай, в случай на неспазване на стандартите за качество, установени в посочения по-горе Регламент № 58/62, представлява ли фактът, че държава членка прилага към внесените продукти санкциите, предвидени за нарушение на митническото законодателство, а към вътрешните продукти санкциите (които са, освен това, по-леки), предвидени за нарушение на търговските разпоредби, мярка с еквивалентен ефект, забранена от член 30?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-65/77: Razanatsimba, Заключение от 9 ноември 1977 г.
a) Позволява ли член 62 от Конвенцията от Ломе от 28 февруари 1975 г. на гражданин на държава от АКТБ, и по-специално на лице с малгашка националност, да се установи на територията на държава членка, и по-специално на френска територия, без каквото и да е изискване за националност?
б) Позволява ли направената в посочения член 62 уговорка на държава членка да изисква националността на тази държава или на друга държава членка за упражняването на определена дейност, в случая професията адвокат?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-27/76: United Brands/Комисия, Заключение от 8 ноември 1977 г.
Злоупотреба с господстващо положение чрез забрана за препродажба на зелени банани
Злоупотреба с господстващо положение чрез отказ за доставка на банани на дистрибутора Olesen
Злоупотреба с господстващо положение чрез прилагане на дискриминационни цени
Злоупотреба с господстващо положение чрез налагане на прекомерни цени
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-38/77: Enka BV/Inspecteur der invoerrechten en accijnzen, Заключение от 25 октомври 1977 г.
1. Явява ли се разпоредбата на член 10, параграф 2, буква (d) от Директива 69/74/ЕИО на Съвета от 4 март 1969 г. от такова специфично естество, че трябва да се счита за пряко приложима, тоест има ли директен ефект
2. Ако отговорът на този въпрос е положителен, отразява ли достатъчно точно член 16g от Tariefbesluit 1960 текста на член 10 от Директивата
3. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, а на втория — отрицателен, следва ли член 10, параграф 2, буква (d) от Директивата да се тълкува в смисъл, че цената, платена или подлежаща на плащане, взета като основа за определяне на митническата стойност, трябва да бъде намалена с разходите за складиране на стоките?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.