Съдебни решения
Съдебни решения
Дело C-225/81: Toledano Laredo и Garilli/Комисия, Съдебно решение от 23 февруари 1983 г.
Следва ли периодите на служба, изработени като членове на спомагателния персонал преди назначаването като длъжностни лица, да бъдат признати за периоди на служба като временно наети служители за целите на пенсионната схема на Общността?
Достатъчно ли е доказано, че през тези периоди са изпълнявани постоянни служебни задължения, за които са били налични длъжности в щатното разписание на институцията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-230/81: Люксембург/Парламент, Съдебно решение от 10 февруари 1983 г.
Притежава ли Европейският парламент компетентност да приема решения относно седалището и местата на работа на своите органи, или тази компетентност е изключително предоставена на държавите членки?
Нарушени ли са съществени процедурни изисквания при приемането на оспорваната резолюция на Европейския парламент относно седалището на институциите на Европейската общност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-130/82: Farr, Съдебно решение от 10 февруари 1983 г.
Следва ли въздушните филтри, чийто състав е описан в отправените въпроси, да бъдат класифицирани като изделия от текстилен материал от вида, обикновено използван в машини или инсталации по тарифна позиция № 59.17 от Общата митническа тарифа или като машини и апарати и части за тях, от стъкло, по тарифна позиция № 70.20 от Общата митническа тарифа, в зависимост от това дали филтриращият компонент се състои от текстилен материал или от стъклени влакна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-124/81: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 8 февруари 1983 г.
Попадат ли националните разпоредби относно производството и търговията с UHT мляко и сметана в обхвата на забраната за мерки с еквивалентен ефект на количествени ограничения по член 30 от Договора за ЕИО?
Съвместима ли е с член 30 от Договора за ЕИО национална система, която изисква специфични лицензи за внос на UHT мляко и сметана, и може ли тя да бъде оправдана с оглед защитата на здравето на животните по член 36 от Договора?
Съвместима ли е с член 30 от Договора за ЕИО национална система, която изисква повторна термична обработка и опаковане на внесеното UHT мляко на територията на държавата членка, и може ли тя да бъде оправдана с оглед защитата на здравето на хората по член 36 от Договора?
Допустимо ли е пълното забраняване на продажбата на UHT мляко и сметана в Северна Ирландия до 31 юли 1981 г. съгласно членове 30 и 36 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-29/82: Van Luipen, Съдебно решение от 3 февруари 1983 г.
Трябва ли Регламент (ЕИО) № 1035/72 и разпоредбите на Договора, премахващи тарифните и търговските ограничения, по-специално членове 30 и 34, които следва да се считат за неразделна част от този регламент, да се тълкуват в смисъл, че национални разпоредби от вида, описан по-горе, които предвиждат, че потвържденията за получаване и сертификатите, посочени в Регламент (ЕИО) № 2638/69, се издават от Бюрото за контрол на качеството, определено като контролен орган по смисъла на Регламент (ЕИО) № 1035/72, само на членове на това сдружение, учредено по частното право, са несъвместими с Регламент № 1035/72 и членове 30 и 34 от Договора, като се има предвид, че:
националните разпоредби предвиждат, че Бюрото за контрол на качеството е длъжно да приеме като член всяко лице, което писмено уведоми за желанието си да бъде подложено на неговия надзор съгласно неговите правила;
националните разпоредби предвиждат, че надзорът, на който са подложени членовете на Бюрото за контрол на качеството съгласно неговите правила, се състои изключително в проверка за спазване на разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1035/72 и № 2638/69 и че се спазват общностните стандарти за качество, приети съгласно тези регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-263/81: List/Комисия, Съдебно решение от 27 януари 1983 г.
Являва ли се лишаването на длъжностното лице от работа за повече от 12 месеца прикрита дисциплинарна мярка, приета в нарушение на процедурните гаранции?
Съвместима ли е командировката на жалбоподателя в Генерална дирекция II с изискванията за съответствие на възложените функции с длъжностната степен и поста по членове 5 и 7 от Правилника за длъжностните лица?
Редовна ли е процедурата по назначаване на ръководители на групи, когато периодичният доклад на кандидата не е бил изготвен и предоставен на назначаващия орган към момента на вземане на решението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-109/82: Interagra/FORMA, Съдебно решение от 27 януари 1983 г.
Какво е било приложното поле на член 3, параграф 3 и член 6 от Регламент № 2044/75 на Комисията от 25 юли 1975 г. на 17 ноември 1980 г.
По-специално: (i) Установява ли член 6 по отношение на всички износи за държави, които не са членки, във връзка с покани за търг, общо правило, което обаче подлежи на изключение в случая на продуктите, посочени в член 3, параграф 3, и което не може да попречи на прилагането на „специалните мерки“, посочени в тази алинея
(ii) Или, напротив, установява ли член 6 за тези сделки специални разпоредби, които могат да се считат за изключение от общите правила, съдържащи се в член 3, параграф 3, така че да се предотврати прилагането на „специалните мерки“, посочени в последната разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-126/82: Smit, Съдебно решение от 25 януари 1983 г.
Длъжен ли е национален съд или трибунал да разгледа националното законодателство в светлината на член 1, параграф 3 и член 3 от Първата директива на Съвета от 23 юли 1962 година (Официален вестник, английско специално издание 1959-62, стр. 267) относно установяването на определени общи правила за определени видове международен превоз на стоки (последно изменена с Директива 78/175/ЕИО на Съвета от 20 февруари 1978 година (Официален вестник L 54, стр. 18)), ако жалбоподателят се позовава на тези разпоредби в подкрепа на своята теза?
Ако да, могат ли тези разпоредби да се тълкуват като позволяващи на компетентните органи на държава членка свободата да прилагат система на разрешения за видовете международен превоз на стоки по шосе за чужда сметка, посочени в приложение II към директивата, спрямо предприятия, установени в тази държава членка, ако целта на такава система е да ограничи товароносимостта, която може да бъде използвана от тях при превоза на стоки в чужбина, дори ако тези предприятия отговарят на съответните изисквания за кредитоспособност и техническа пригодност, предвидени в националното законодателство относно превоза на стоки в чужбина и вътрешно, и ако, съгласно националната система за лицензиране на вътрешния превоз на стоки, те разполагат с товароносимост, която е одобрена като напълно задоволителна?
Ако отговорът на втория въпрос е положителен, означава ли забраната за дискриминация на основание гражданство, предвидена в член 7 от Договора за ЕИО, правилно тълкувана, че може да се прилага законова система за лицензиране, при която транспортни предприятия, установени в една държава членка, са подложени на количествени ограничения по отношение на товароносимостта, която може да се използва при превоза на стоки между държавите членки, ако транспортните предприятия, установени в други държави членки, не са или не могат да бъдат подложени на такива ограничения от тази държава членка съгласно правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-39/82: Donner, Съдебно решение от 12 януари 1983 г.
Простира ли се забраната за такси с ефект, равностоен на митнически сборове, по смисъла на член 13 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, върху суми, събирани от нидерландската държавна администрация за пощенски, телеграфни и телефонни услуги:
(а) по отношение на такси за митническо оформяне, изисквани от получателя на пратка от стоки (книги), които са изпратени от друга държава членка по пощата до получателя, жител на Нидерландия, в замяна на представянето на стоките за митническо оформяне, процедура, която е необходима за начисляването на данък върху оборота;
(б) по отношение на комисиона, която се начислява на получателя за предоставяне на фискалните органи на митническа декларация за стоките по негово искане или поне от негово име?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.