Съдебни решения
Съдебни решения
Дело C-60/83: Metro, Съдебно решение от 9 февруари 1984 г.
Може ли продукт, който при вноса се състои от няколко части, опаковани отделно в един кашон, а именно многофункционален електронен настолен калкулатор с печат и 12-цифрен светлинен дисплей (който е способен на събиране, умножение, изваждане, деление, изчисляване на проценти и извличане на корени и изчисления с константа), заключваща се каса от стоманена ламарина с пластмасово чекмедже, в което може да се съхраняват пари, и аксесоари (електрически кабел, двуслоен ролка хартия и защитен капак), да се счита за функционално цяло или, следователно, за единен артикул, който може да бъде описан като касов апарат по смисъла на подпозиция 84.52 Б от Общата митническа тарифа?
Ако отговорът е отрицателен, може ли такива артикули, състоящи се от няколко части, да се считат за „стоки, представени в комплекти“ или „стоки, съставени от различни компоненти“ по смисъла на Общото правило 3 (б) от правилата за тълкуване на номенклатурата на Общата митническа тарифа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-295/82: Rhône-Alpes Huiles, Съдебно решение от 9 февруари 1984 г.
Съвместими ли са разпоредбите на член 3 от Декрет № 79-981 от 21 ноември 1979 г., изискващи от притежателите на отпадъчни масла, които сами транспортират тези отпадъци, да ги предоставят на предприятие за обезвреждане, притежаващо разрешение по член 8 от този декрет, и разпоредбите на член 10 от приложението към наредбата от 21 ноември 1979 г. относно условията за събиране на отпадъчни масла, изискващи от одобрените събирачи да доставят отпадъчните масла на одобрени предприятия за обезвреждане, с разпоредбите на член 30 и следващите от Договора от Рим, забраняващи количествени ограничения върху вноса между държавите членки и всички мерки с равностоен ефект, и съвместими ли са те с директивите, приети по този въпрос от Съвета на общностите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/83: IFG/Freistaat Bayern, Съдебно решение от 31 януари 1984 г.
1. Позволява ли член 11 от Директива 72/461/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 година относно здравните проблеми, засягащи търговията с прясно месо в рамките на Общността (Официален вестник, специално издание на английски език 1972 (31 декември), стр. 3 – коригендуми, публикувани в консолидираното издание на коригендумите 1952–1972 от юли 1975 г.), налагането на такса за покриване на разходите по издаването на разрешение за внос съгласно параграфи 7 и 15 от Наредбата за внос на копитни животни (Klauentiere-Einfuhrverordnung), публикувана на 30 август 1972 г. (BGBl. I стр. 1363) и последно изменена с наредба от 5 април 1976 г. (BGBl. I стр. 914)?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен: зависи ли законосъобразността на налагането на такава такса от това дали сравними такси се налагат във всички държави членки на Общността при търговията с държави извън Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-286/82: Luisi и Carbone/Ministero dello Tesoro, Съдебно решение от 31 януари 1984 г.
Дали туризмът и пътуванията с цел бизнес, образование и медицинско лечение попадат в обхвата на услугите, или на невидимите сделки по смисъла на член 106, параграф 3 от Договора, или и в двете категории едновременно?
Дали трансферът на чуждестранна валута за тези четири цели следва да се счита за текущо плащане или за движение на капитали, по-специално когато банкнотите се пренасят физически?
До каква степен либерализацията на плащанията, свързани с тези четири цели, е предвидена в член 106 от Договора?
Какви контролни мерки относно трансферите на чуждестранна валута имат право да предприемат държавите членки по отношение на така либерализираните плащания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-74/82: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 31 януари 1984 г.
Допустимо ли е Комисията да предяви иск за неизпълнение на задълженията по член 169 от Договора при твърдения за недостатъчно спазване на предсъдебната процедура и кратък срок за изпълнение на мотивираното становище?
Може ли Ирландия да се позовава на член 11, параграф 1 от Директива 71/118, за да оправдае национални мерки, които ограничават вноса на птиче месо, яйца и продукти от други държави членки, които позволяват ваксинация срещу болестта Нюкясъл?
Съвместими ли са общите забрани за внос на птиче месо, яйца и продукти от държави членки, които позволяват ваксинация срещу болестта Нюкясъл, с изключението за защита на здравето на животните по член 36 от Договора?
Допустимо ли е въвеждането на система за лицензиране на вноса на птиче месо, яйца и продукти като мярка за защита на здравето на животните съгласно член 36 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.