всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Съдебни решения

Съдебни решения

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

1. Представлява ли присъждането на обезщетение за нарушение на правото да не бъдеш неправомерно уволнен по национално законодателство като Employment Protection (Consolidation) Act 1978 „възнаграждение“ по смисъла на член 119 от Договора за ЕИО?
2. Ако отговорът на първия въпрос е „да“, попадат ли условията, определящи дали работникът има право да не бъде неправомерно уволнен, в обхвата на член 119 или на Директива 76/207?
3. Какъв е правният критерий за установяване дали мярка, приета от държава-членка, има такъв степен на различно въздействие върху мъжете и жените, че да представлява непряка дискриминация по смисъла на член 119 от Договора за ЕИО, освен ако не се докаже, че се основава на обективно оправдани фактори, различни от пола?
4. Кога трябва да се приложи този правен критерий към мярка, приета от държава-членка
По-специално, към кой от следните моменти или към кой друг момент трябва да се приложи този критерий към мярката:
(а) когато мярката е приета;
(б) когато мярката влиза в сила;
(в) когато работникът е уволнен?
5. Какви са правните условия за установяване на обективното оправдание, за целите на непряката дискриминация по член 119, на мярка, приета от държава-членка в изпълнение на нейната социална политика
По-специално, какви материали трябва държавата-членка да представи в подкрепа на основанията си за оправдание?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Трябва ли член 2, параграф 8 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година да се тълкува в смисъл, че условията, предвидени в него, се прилагат по отношение на разпоредби като тези, които уреждат състава и функционирането на (Тиролския) Landesvergabeamt (Служба по възлагане на обществени поръчки на провинция Тирол)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Следва ли вторият параграф на член 3a, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 857/84, изменен с Регламент (ЕИО) № 1639/91, да се тълкува в смисъл, че не допуска предоставянето на временна специална референтна квота на производители, от които е поискано да върнат премия за непредлагане на пазара или за конверсия поради нарушение на поетото от тях задължение?
Ако е така, съвместимо ли е това правило с принципите на правото на Общността за защита на оправданите правни очаквания и пропорционалност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Достатъчно ли е за прилагането на забраната по член 13, параграф 2, буква б) от посочения регламент да е налице възможност дума в търговска марка, използвана за описание на пенливо вино (в случая „Hochgewächs“), да бъде объркана с част от описанието на вино (в случая „Riesling-Hochgewächs“), което не е използвано за съставяне на купажа на пенливото вино, дори ако не е налице ситуация, при която значителна част от потребителите си създават погрешни впечатления относно състава на купажа, които влияят на покупките им, и не е налице намерение за измама от страна на притежателя на марката?
Ако е така, може ли индустриалната собственост, която притежателят на марката е придобил поради традиционното и необезпокоявано използване на своето описание в Германия, като по-висшестоящ интерес, заслужаващ защита, да изключи прилагането на забраната за описанията по член 13, параграф 2, буква б) от посочения регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

С оглед на член 132, параграф 1 и член 227 от Договора за ЕО, следва ли член 7, параграф 1, буква а) от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че вносът в Нидерландия на кораб, който преди това е бил в свободно обращение в Нидерландските Антили, следва да се счита за въвеждане в Общността на продукт, който не отговаря на условията на членове 9 и 10 от Договора за ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Допустимо ли е операторите в категории А и Б да обжалват Регламент № 3190/93, като се твърди, че той представлява съвкупност от индивидуални решения, които ги засягат пряко и индивидуално, въпреки че е приет във формата на регламент?
Достатъчно ли е, че Регламент № 3190/93 определя единен коефициент на намаление, за да се приеме, че всеки оператор може да установи окончателното си право на внос чрез просто умножение на известна му референтна количествена стойност с този коефициент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Допустимо ли е Комисията да увеличи с 10% финансовата корекция за забавено уведомяване относно мерки за съответствие с правото на Съюза при отпускане на износни възстановявания за продукти на основата на нишесте и захар?
Законосъобразно ли е включването в процедурата по уравняване на сметките за финансовата 1991 година на суми, отнасящи се до 1992 година, във връзка с износа на едър рогат добитък за Полша?
Изпълнили ли са германските органи задълженията си по контрол и доказване на предназначението на изнесените животни като чистопородни разплодни животни, и следва ли Комисията да докаже с достатъчна сигурност нередностите при износа за Полша?
Съществувало ли е към релевантния период задължение за представяне на определени документи (родословие, оценка на генетична стойност и др.) за доказване на качеството на животните като чистопородни разплодни животни?
Следва ли ЕФГЗ да поеме разходите до нивото на възстановяванията за животни за клане, когато декларираните като разплодни животни всъщност са били животни за клане?
Изпълнили ли са германските органи задължението си за навременно и ефективно разследване и контрол по случая Imex (износ на животни за Близкия изток), включително по отношение на действията на помощник-митнически служители?
Може ли Комисията да направи корекции, надхвърлящи установеното от националните наказателни съдилища, при наличие на сериозни и основателни съмнения относно редовността на разходите?
Допустимо ли е ограничаване на намалението на корекцията до 90% поради късно предоставяне на информация от германските органи относно плащанията към Imex?
Законосъобразно ли е предоставянето на удължаване на срока за представяне на доказателства за пристигане на стоки в трета държава (случай Südfleisch), когато има съмнения относно добросъвестността на износителя?
Изпълнили ли са германските органи задължението си за надлежна грижа при възстановяване на неправомерно изплатени средства по случая Barfuß (износ на говеждо и телешко за Зимбабве), включително относно доказателствата за реалното достигане на стоките до страната на местоназначение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Съвместимо ли е с Директива 85/337/ЕИО национално преходно разпореждане, което освобождава от задължението за оценка на въздействието върху околната среда проекти, за които процедурата по одобрение е започнала след крайния срок за транспониране на директивата, но преди влизането в сила на националното законодателство за транспониране?
Може ли държава членка да се позове на принципа на правната сигурност или на вътрешноправни разпоредби, за да оправдае неизпълнение на задълженията и сроковете, предвидени в директива на Европейския съюз?
Има ли значение за установяване на нарушение по член 169 от Договора за ЕИО обстоятелството, че неизпълнението на задължението не е довело до неблагоприятни последици?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Изпълнила ли е Кралство Белгия задължението си да приеме и съобщи в срок всички необходими мерки за изпълнение на член 6 от Директива 91/157/ЕИО относно батерии и акумулатори, съдържащи определени опасни вещества?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Директиви 93/119/ЕО, 94/42/ЕО, 94/16/ЕО и 93/118/ЕО, като не са приети в установения срок необходимите национални мерки за тяхното транспониране или не са уведомени Комисията за такива мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form