всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Дело C-818/79: AOK Mittelfranken/LVA Ober- und Mittelfranken, Съдебно решение от 18 септември 1980 г.

Член 23, параграфи 1 и 3 и член 20, параграф 1, буква i) от Регламент № 3 на Съвета на Европейската икономическа общност от 25 септември 1958 г. относно социалното осигуряване на работници мигранти, съгласно които членовете на семейството на наемен работник, осигурен в институция в държава членка, могат да получават обезщетения в натура при заболяване, въпреки че пребивават на територията на друга държава членка, като че ли наемният работник е осигурен в институцията по мястото на пребиваване, и съгласно които институцията, в която е осигурен наемният работник, е длъжна да възстанови на институцията, която е предоставила обезщетенията в натура, сума, равна на три четвърти от направените разходи за тях, прилагат ли се, с оглед на решението на Съда на Европейските общности от 16 ноември 1972 г. по дело 14/72, и за наемен работник, осигурен по германската пенсионна схема, който има право да претендира от германската пенсионна институция обезщетения за туберкулоза за своето дете (член 1244а, параграф 1 от Reichsversicherungsordnung (RVO)), само ако детето се лекува на територията, обхваната от RVO (член 1244а, параграф 9 от същия)?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Ограничават ли се обезщетенията за туберкулоза до територията, обхваната от RVO (член 1244а, параграф 9 от същия), ако наемният работник, осигурен по пенсионната схема, е едновременно осигурен и по задължителната германска здравноосигурителна схема и има право на обезщетение от германската здравноосигурителна институция за медицинско лечение на своето дете (член 205 от RVO), независимо от мястото, където е предоставено това лечение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-101/79: Vecchioli/Комисия, Заключение от 18 септември 1980 г.

Решението за освобождаване е неправомерно, тъй като поведението на жалбоподателя представлява недисциплинираност, а не некомпетентност, и следователно е трябвало да бъде приложена дисциплинарната процедура по член 86 от Правилника за длъжностните лица, а не член 51.
Предложението за прилагане на член 51 е направено от неправилен орган, което представлява нарушение на вътрешните правила на Комисията относно разпределението на правомощията на назначаващия орган.
Решението за освобождаване е трябвало да бъде взето от самата Комисия, а не от члена на Комисията, отговарящ за персонала и администрацията.
Решението на Комисията от 5 октомври 1977 г. съдържа общи разпоредби за прилагане на Правилника за длъжностните лица и е прието без необходимата консултация със Съвета на персонала и Комитета по правилника за длъжностните лица, в нарушение на член 110 от Правилника.
Нарушение на правата на защита (правата на жалбоподателя да бъде изслушан и да представи доказателства) както от страна на Дисциплинарния съвет, така и от страна на назначаващия орган.
Нарушение на принципа за безпристрастност, тъй като лицето, взело решението за освобождаване, е участвало и в разглеждането на жалбата по член 90, параграф 2 от Правилника.
Решението за освобождаване се основава на факти, които са ирелевантни, неточни или неправилно тълкувани, и не са взети предвид смекчаващи и състрадателни обстоятелства.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-730/79: Philip Morris/Комисия, Съдебно решение от 17 септември 1980 г.

Допустимо ли е Комисията да приеме, че предложената държавна помощ нарушава член 92, параграф 1 от Договора, без да определи релевантния пазар и конкретните ефекти върху конкуренцията и търговията между държавите членки?
Спазени ли са общите принципи на правото на Европейския съюз, включително принципите на добра администрация, защита на оправданите правни очаквания и пропорционалност, както и изискванията за мотивиране по член 190 от Договора, при приемането на оспореното решение на Комисията?
Правилно ли е Комисията да откаже прилагането на дерогациите по член 92, параграф 3 от Договора, като приеме, че помощта не отговаря на условията за допустимост по букви (а), (б) и (в) на този параграф?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/80: Boussac/Gerstenmeier, Заключение от 17 септември 1980 г.

Трябва ли член 7 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че национална разпоредба, която не позволява на кредитори, предявяващи искове срещу длъжници, пребиваващи в държавата членка, въвела тази разпоредба, когато вземанията са изразени в чуждестранна валута, да използват опростена процедура за издаване на заповед за плащане, представлява мярка, която дискриминира на основание на гражданството?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/80: D’Amico, Заключение от 16 септември 1980 г.

1) Съвместима ли е член 25 от Кралски указ № 50 от 24 октомври 1967 г. относно пенсиите за осигуряване на старост и за преживели лица за наети лица (с изменението, въведено с член 10 от Закона от 27 юли 1971 г.) с целта на членове 12, 46 и 50 от Регламент № 1408/71 на Съвета
2) Съвместима ли е член 25 от Кралския указ от 24 октомври 1967 г. (с изменението, въведено с член 10 от Закона от 27 юли 1971 г.) с членове 48—51 от Договора от Рим
3) Съвместими ли са членове 12, 46 и 50 от Регламент № 1408/71 на Съвета с членове 48—51 от Договора от Рим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-174/80: Reichardt/Комисия, Определение от 21 август 1980 г.

При наличие на искане за спиране изпълнението на административно решение, достатъчно ли е установяването на материални и лични неудобства, за да се приеме наличие на непоправима вреда, която да обоснове спешност на временната мярка?
Възможно ли е последващо възстановяване на предходното служебно положение и изплащане на обезщетение да отнеме основанията за допускане на временна мярка при обжалване на административно решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-163/80: Jacobucci/Комисия, Определение от 31 юли 1980 г.

Съществува ли основание за произнасяне по молба за обезпечителни мерки, когато жалбоподателят е оттеглил молбата си в хода на производството?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/80: Carbognani и др./Комисия, Определение от 31 юли 1980 г.

Следва ли да се приеме за необходимо произнасяне по искане за обезпечителни мерки, когато ответната институция е поела ангажимент да не предприема действия по оспорваните актове преди приемане на последващи официални решения, позволяващи упражняване на правото на жалба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-798/79: Hauptzollamt Köln-Rheinau/Chem-Tec, Съдебно решение от 11 юли 1980 г.

Следва ли понятието „дихателни апарати (включително противогази и подобни респиратори)“ по смисъла на тарифна позиция 90.18 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че обхваща и обикновени филтърни маски, които покриват само носа и устата, осигуряват защита срещу отровни химикали, прах, дим и мъгла и са предназначени за еднократна употреба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Дело C-291/24: Steiermärkische Bank und Sparkasse и др., Съдебно решение от 29 януари 2026 г.", въведете само номера и годината на делото: "291/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form