Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Нарушение на член 28 ЕО чрез предоставяне на правото да се използва етикетът за качество „Markenqualität aus deutschen Landen“ само за произведени в Германия продукти от определено качество.
Липса на приложимост на член 28 ЕО поради частния характер на дейността на фонда и централното дружество (CMA).
Обосноваване на евентуалното ограничение на свободното движение на стоки с оглед на трудностите при проверка на качеството на продукти, произведени извън Германия, и необходимостта от защита на права на индустриална и търговска собственост.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Явява ли се дело, заведено от организация за защита на потребителите съгласно националното законодателство за защита на потребителите с искане търговец да бъде задължен да се въздържа от използване на неправомерни или неравноправни общи условия в потребителски договори, дело за извъндоговорна отговорност по смисъла на член 5, точка 3 от Брюкселската конвенция относно компетентността на съдилищата и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Допустимо ли е да се приемат за валидни регламентите относно определянето на интервенционните цени на захарта за производствената година 1998/1999, когато са приети след изтичането на срока, предвиден в член 3, параграфи 4 и 5 от Регламент № 1785/81, и нарушава ли това принципа за защита на оправданите правни очаквания?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 253 ДЕО (член 190 ЕО) при приемането на Регламент № 1361/98, по-специално относно класифицирането на Италия като държава без недостиг и относно евентуална промяна на метода за изчисление на прогнозите?
Нарушен ли е принципът на равно третиране, като Италия е класифицирана като държава без недостиг, докато други държави с аналогична ситуация са класифицирани като държави с недостиг?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Съвместимо ли е германското законодателство, което позволява приспадане на неизбежни загуби на азот при прилагането на животински тор върху земята, с изискванията на член 5, параграф 4, буква а) и точка 2 от приложение III към Директива 91/676/ЕИО относно ограничаването на количеството животински тор, прилагано годишно на хектар в уязвимите зони?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
1. Was Council Regulation (EEC) No 2078/92 of 30 June 1992 on agricultural production methods compatible with the requirements of the protection of the environment and the maintenance of the countryside (OJ 1992 L 215, p. 85) validly adopted?
2. Does a decision on the approval of a programme under Article 7 of Council Regulation (EEC) No 2078/92 of 30 June 1992 on agricultural production methods compatible with the requirements of the protection of the environment and the maintenance of the countryside also encompass the content of the programmes submitted by the Member States for approval?
3. Are farmers who apply for aid under that programme also to be regarded as persons to whom the decision is addressed and is the form of the notification chosen in that regard, in particular the obligation on the Member States to provide farmers with appropriate information, sufficient to make the decision binding on those farmers and any conflicting contracts granting support ineffective?
4. May a farmer in this instance, irrespective of the content of the programme within the meaning of Regulation No 2078/92 approved by the Commission, rely on the statements of the administrative bodies of the Member States so that a claim for recovery is precluded?
5. Are the Member States free under Regulation No 2078/92 to implement programmes within the meaning of that regulation either by private-sector measures (contracts) or by forms of State action?
6. In assessing whether restrictions on the possibilities of claiming recovery on grounds of the protection of legitimate expectations and legal certainty accord with the interests of Community law, is only the respective form of action to be taken into account or also the possibilities of claiming recovery which exist in other forms of action and particularly favour the Community interests?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Нарушение на абсолютния характер на правилото de minimis.
Нарушение на принципите на правната сигурност, защита на оправданите правни очаквания и равно третиране.
Неправилно прилагане на правилото de minimis по отношение на плащанията на помощ на бензиностанции, когато един и същ кандидат управлява няколко бензиностанции.
Неправомерно разграничаване между категориите „чисти“ и „де факто“ Co/Co бензиностанции.
Неправилно извеждане на съществуването на косвена помощ в полза на петролните компании, с които бензиностанциите са обвързани с изключителни договори за доставка, съдържащи клауза за управление на цените.
Неправилно третиране на плащанията на помощ на бензиностанции, за които нидерландските органи не са предоставили информация или са предоставили само частична информация.
Пренебрегване на целта за опазване на околната среда при преценката на съвместимостта на спорните мерки.
Неправомерно задължаване за възстановяване на помощта.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Неспазване на задълженията по член 2, параграф 1 от Директива 98/101/ЕО на Комисията от 22 декември 1998 година относно адаптиране към техническия прогрес на Директива 91/157/ЕИО на Съвета относно батерии и акумулатори, съдържащи опасни вещества, поради неизвършено транспониране на разпоредбите на директивата в националното законодателство преди 1 януари 2000 година.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Следва ли член 40 от Регламент (ЕИО) № 2392/89 [...] да се тълкува в смисъл, че е забранено регистрирането на географско означение като търговска марка за продуктите, обхванати от регламента, когато използването на това означение не е предвидено в член 11 от регламента, дори когато регистрацията на такава търговска марка не може да заблуди потребителя относно произхода на виното и не поражда объркване с регистрирано географско означение, доколкото такава регистрация може да доведе до предположението, че съответното географско означение, което се отнася до района, в който виното действително е произведено, но който също така обхваща и други наименования за произход, е защитено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Допусната ли е неправилна интерпретация на Регламент № 1308/70 относно изискването за едновременно производство на влакна и семена при отпускане на помощ за производство на коноп?
Допусната ли е грешка при тълкуването на член 4, буква а) от Регламент № 1164/89 (в редакцията му, изменена с Регламент № 1469/94) по отношение на приложимостта на изискването за жътва след формиране на семена към конопа, с оглед на нидерландската езикова версия?
Правилно ли е тълкувано понятието „формиране на семена“ по член 4, буква а) от Регламент № 1164/89 (в редакцията му, изменена с Регламент № 1469/94), и допустимо ли е изискването за минимум 50% узрели семена?
Спазено ли е задължението за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО при приемането на оспореното решение относно корекцията на разходите за помощ за производство на коноп?
Нарушен ли е принципът на равно третиране чрез отклоняване от приложимите насоки без мотиви?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Съвместима ли е с правото на Общността и по-специално с често заявявания принцип на ефективност национална разпоредба, а именно последната част на член 29, параграф 1 от Закон № 428 от 29 декември 1990 г., която предвижда гратисен период от 90 дни, в рамките на който, за да се избегне тримесечният срок за давност, въведен с обратно действие на мястото на предходния петгодишен срок, лице, което има право да възстанови сума, платена, но не дължима, въз основа на правото на Общността и произтичаща от плащане, извършено преди влизането в сила на посочената разпоредба, трябва да предяви иск?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Дело C-291/24: Steiermärkische Bank und Sparkasse и др., Съдебно решение от 29 януари 2026 г.", въведете само номера и годината на делото: "291/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.