всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

4.11 - Сближаване на законодателствата

Сближаване на законодателствата

Дело C-636/11: Berger, Съдебно решение от 11 април 2013 г.

Следва ли член 10 от Регламент (ЕО) № 178/2002 да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба, която дава възможност за информиране на обществеността, като се посочи името на храната или фуража, както и на предприятието за храни или фуражи, под чието наименование или търговска фирма е произведен(а), обработен(а) или е пуснат(а) на пазара храната или фуражът, когато на пазара се пусне или е било пуснато значително количество от дадена храна, която не е вредна за здравето, но не е годна за консумация от човека, и в частност предизвиква отвращение, или когато поради своята специфичност подобна храна е била пусната на пазара в незначителни количества, но през продължителен период от време?
Следва ли на първия въпрос да се отговори по различен начин, ако фактите са настъпили преди 1 януари 2007 г., но националното право вече е било адаптирано към посочения регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-96/12: Freitas и др., Определение от 21 март 2013 г.

Противоречи ли на директиви 72/166/ЕИО, 84/5/ЕИО и 90/232/ЕИО национална уредба, която позволява изключване или ограничаване на правото на пострадалия на обезщетение по застраховка „Гражданска отговорност“ въз основа на индивидуална преценка на неговата изключителна или частична вина за настъпилата вреда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-362/11: Gomes Oliveira, Определение от 21 март 2013 г.

Възможно ли е национално законодателство, което предвижда намаляване на обезщетението според степента на отговорност на всяка от страните, да бъде съвместимо с правото на Европейския съюз в областта на задължителната застраховка „Гражданска отговорност“ при автомобилни произшествия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-229/10: Pendão Lapa Costa Ferreira и Pendão Lapa Ferreira, Определение от 21 март 2013 г.

Съвместими ли са с правото на Европейския съюз национални разпоредби, които позволяват изключване или ограничаване на правото на пострадалия от пътнотранспортно произшествие да получи обезщетение поради изцяло или частично съпричиняване на вредата от негова страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-486/11: Rodrigues Esteves, Определение от 21 март 2013 г.

Допуска ли правото на Съюза национална уредба, която изключва или ограничава правото на жертвата на ПТП да получи обезщетение от задължителната застраховка “Гражданска отговорност” на МПС на основание, че тази жертва е имала изключителен или частичен принос за настъпването на собствената си вреда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-341/12: Mizuno/СХВП, Определение от 21 март 2013 г.

Нарушена ли е методологията за цялостна преценка на риска от объркване и сходството между знаците при тълкуване и прилагане на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009?
Правилно ли е определен доминиращият елемент в сложни фигуративни марки в съответствие със съдебната практика на Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-393/12: Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi/СХВП, Определение от 21 март 2013 г.

Налице ли е нарушение на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 относно преценката за вероятност от объркване между словесните марки HELLIM и HALLOUMI?
Явява ли се колективният характер на по-ранна марка основание за презумпция за средна степен на отличителност при оценката на вероятност от объркване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-358/11: Lapin luonnonsuojelupiiri, Съдебно решение от 7 март 2013 г.

Може ли от факта, че отпадък е бил класифициран като опасен отпадък, да се направи непосредствено извод, че употребата на [такова] вещество или на [такова] изделие води до цялостно вредно въздействие върху околната среда или човешкото здраве по смисъла на член 6, параграф 1, буква г) от Директива 2008/98/ЕО
Може ли също така опасен отпадък да изгуби качеството си на отпадък, ако са спазени условията по член 6, параграф 1 от Директива 2008/98/ЕО?
Следва ли при тълкуването на понятието „отпадък“, по-специално при преценката на задължението за обезвреждане на веществото или изделието, да се отдаде значение на факта, че съгласно посоченото в член 67 от Регламента REACH приложение ХVII повторната употреба на изделието, което е обект на преценката, е разрешена при определени условия
Ако това е така, какво значение следва да се отдаде на този факт?
Хармонизирани ли са с член 67 от Регламента REACH изискванията за производството, пускането на пазара и употребата по смисъла на член 128, параграф 2 от същия регламент, така че употребата на посочените в приложение ХVII препарати и изделия да не може да бъде възпрепятствана въз основа на националните разпоредби за опазване на околната среда, ако ограниченията, [предвидени в тези разпоредби,] не са публикувани в списъка, съставен от Комисията съгласно член 67, параграф 3 от Регламента REACH?
Следва ли съдържащото се в [приложение XVII, точка 19, параграф 4, буква б)] от Регламента REACH изброяване на употребите на обработената с разтвор на ССА дървесина да се тълкува в смисъл, че в него са посочени всички възможни употреби без изключение?
Може ли разглежданата в настоящия случай употреба като подпорна конструкция да бъде приравнена към употребите, изброени в посочения списък във въпрос 4, така че тази употреба да може да бъде разрешена въз основа на [приложение XVII, точка 19, параграф 4, буква б)] от Регламента REACH, доколкото са спазени останалите необходими условия?
Какви обстоятелства следва да се вземат предвид при преценката дали съществува риск от многократен контакт с кожата по смисъла на [приложение XVII, точка 19, параграф 4, буква г)] от Регламента REACH?
Съдържащото се в посочената във въпрос 6 разпоредба понятие „възможен“ означава ли, че многократният контакт с кожата трябва да бъде възможен теоретично, или пък че той поне в известна степен трябва да бъде вероятен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-561/11: Fédération Cynologique Internationale, Съдебно решение от 21 февруари 2013 г.

В рамките на спор относно нарушение на изключителното право на притежателя на марка на Общността, предвиденото в член 9, параграф 1 от Регламента […] право да се забрани използването на марката в процеса на търговия противопоставимо ли е на всяко трето лице, което използва предполагащ вероятност от объркване знак (поради сходство с марката на Общността и сходство между стоките или услугите), или обратно — от приложното поле на понятието „трето лице“ са изключени лицата, които използват предизвикващите объркване знаци, регистрирани в тяхна полза като марки на Общността, до заличаването на регистрацията на по-късните марки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-655/11: Seven for all mankind/Seven, Съдебно решение от 21 февруари 2013 г.

Нарушена ли е процедурата при преценката на отличителния характер на думата „seven“ от Общия съд?
Правилно ли е Общият съд тълкувал и приложил понятието за сходство между марките по смисъла на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009, включително при оценката на визуалното, фонетичното и концептуалното сходство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form