всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Франция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция

Дело C-295/84: Rousseau Wilmot/Organic, Съдебно решение от 27 ноември 1985 г.

Следва ли член 33 от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че прави неприложимо законодателството на държава членка, въвеждащо „солидарна такса и такса за взаимопомощ“ за предприятията в частния и публичния сектор, изчислявани въз основа на техния общ годишен оборот преди облагане, чиито приходи се използват за финансиране на схемата за обезщетения при болест и майчинство за самостоятелно заети лица в сектори, различни от селското стопанство, и на пенсионните схеми за търговци и самостоятелно заети занаятчии?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-295/84: Rousseau Wilmot/Organic, Заключение от 22 октомври 1985 г.

Следва ли член 33 от Шестата директива 77/388/ЕИО на Съвета, който предвижда, че „разпоредбите на настоящата директива не препятстват държава-членка да запази или въведе данъци върху застрахователните договори, данъци върху залаганията и хазартните игри, акцизи, гербови такси и, по-общо, всякакви данъци, такси или налози, които не могат да бъдат квалифицирани като данъци върху оборота“, да се тълкува в смисъл, че прави неприложимо законодателството на държава-членка, въвеждащо солидарна вноска за предприятията от частния и публичния сектор, изчислявана на базата на техния общ годишен оборот преди облагане, чиито приходи се използват за финансиране на схемата за обезщетения при болест и майчинство за самостоятелно заети лица в сектори, различни от селското стопанство, и схемата за пенсии за старост за търговци и самостоятелно заети занаятчии?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-266/84: Denkavit France/FORMA, Заключение от 22 октомври 1985 г.

Правилото, според което искове, подадени след изтичане на срока, не се разглеждат, установено в член 15 от Регламент (ЕИО) № 1380/75, противоречи ли на общите принципи на правото на Общността, доколкото не съответства на принципа за пропорционалност на санкциите и противоречи на духа на правилата на Общността относно изплащането на компенсаторни суми?
Ако не, представлява ли непредставянето на контролния екземпляр EC T5 случай на непреодолима сила по смисъла на посочените разпоредби и какви условия се прилагат в този случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-169/84: COFAZ/Комисия, Заключение от 16 октомври 1985 г.

Недопустимост на жалбата поради липса на индивидуална и пряка засегнатост на жалбоподателите от обжалваното решение на Комисията по смисъла на член 173, втора алинея от Договора за ЕИО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-188/84: Комисия/Франция, Заключение от 15 октомври 1985 г.

Френските разпоредби относно предварителната проверка на дървообработващи машини представляват мерки с еквивалентен ефект на количествени ограничения върху вноса, които не са необходими за гарантиране на безопасността или са непропорционални спрямо тази цел.
Френските разпоредби не признават еквивалентните гаранции за безопасност, предоставени от законодателствата на други държави членки, и по този начин необосновано ограничават достъпа на машини, които отговарят на изискванията на други държави членки.
Въведените срокове за изпълнение на процедурите са прекалено кратки, а възникналите забавяния представляват мерки с еквивалентен ефект, които изискват обосновка.
Изискванията на френските разпоредби водят до това, че само силно автоматизирани машини могат да бъдат допуснати на пазара, докато по-малко рестриктивни мерки биха могли да осигурят адекватна защита.
Таксите за предварителна техническа проверка са прекомерни и особено обременителни за чуждестранните производители, което затруднява или оскъпява вноса спрямо вътрешното производство.
Забавянията и разходите, свързани с одобрението, се увеличават поради административна преценка относно пълнотата на документацията, изискването за отделна проверка на машини от една и съща група и отделни процедури за всяка машина, която е част от комбинирана машина.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-299/83: Leclerc/Syndicat des libraires de Loire-Océan, Съдебно решение от 11 юли 1985 г.

Следва ли член 3, буква (f) и член 5 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че забраняват въвеждането в държава членка, чрез закон или наредба, по отношение на книги, публикувани в тази държава членка, и книги, внесени в тази държава членка, по-специално от други държави членки, на система, която задължава търговците на дребно да продават книгите на цена, определена от издателя или вносителя, без да могат да намалят тази цена с повече от 5%?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-299/83: Leclerc/Syndicat des libraires de Loire-Océan, Заключение от 4 юли 1985 г.

Дали френското законодателство относно фиксираните цени на книгите е съвместимо с правото на Европейския съюз, по-специално с разпоредбите относно свободното движение на стоки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-148/84: Deutsche Genossenschaftsbank/Brasserie du Pêcheur, Съдебно решение от 2 юли 1985 г.

Изключва ли член 36 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела всякаква възможност за обжалване от страна на заинтересовани трети лица на разпореждане за изпълнение, дори когато националното право на една от договарящите се държави допуска такива лица да оспорват такова разпореждане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-197/84: Steinhauser/Ville de Biarritz, Съдебно решение от 18 юни 1985 г.

Позволява ли член 52 от Договора от 25 март 1957 г. прилагането на мерки, приети от град Биариц съгласно член 3 от условията за търг от 25 януари 1983 г., когато тази разпоредба не е предназначена пряко да урежда правото да се упражнява дейност като самостоятелно заето лице, а установява правила за разпределението, въз основа на търг, на помещения, собственост и предоставени за отдаване под наем от град Биариц, и прави приемането на заявленията зависимо от националността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-157/84: Frascogna/Caisse des dépôts и consignations, Съдебно решение от 6 юни 1985 г.

Предоставянето на специална пенсия за старост, която гарантира минимален доход на възрастни лица при условия като предвидените в националното законодателство, приложимо към главното производство, представлява ли социално предимство по смисъла на Регламент № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 г. и допуска ли член 7, параграф 2 от този регламент предоставянето на такова социално предимство да бъде обвързано с условие за действително пребиваване на територията на държава членка за определен брой години, ако такова условие не се изисква от гражданите на тази държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form