всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Белгия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Белгия

Дело C-83/87: Viva/FNROM, Съдебно решение от 4 май 1988 г.

В случай, когато институция на държава членка е отпуснала пенсия на мигриращ работник преди 1 октомври 1972 г. въз основа единствено на националното законодателство и мигриращият работник не е подал заявление за преразглеждане на пенсионните си права пред тази институция по член 94, параграф 5 от Регламент № 1408/71, но въпреки това личното или семейното му положение се е променило след 1 октомври 1972 г., като е станал вдовец, което налага преразглеждане на пенсионните му права по инициатива на институцията, следва ли Регламент № 1408/71 на Съвета, по-специално член 94, параграф 5 и член 100 от него, да се тълкува в смисъл, че въпреки отмяната с член 100 от Регламент № 1408/71 на Регламенти № 3 и 4, продължаването на прилагането на Регламенти № 3 и 4 е оправдано от член 94, параграф 5 от Регламент № 1408/71 за целите на определяне на пенсионните права на мигриращия работник в тази ситуация спрямо институцията след 1 октомври 1972 г.?
С други думи, следва ли Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че в описаната ситуация институцията е оправдана да преразгледа инвалидната пенсия единствено въз основа на националното законодателство, включително правило срещу припокриване на чуждестранни обезщетения, без да прави сравнение между размера на пенсията, изчислен въз основа на националното законодателство, включително националното правило срещу припокриване на обезщетения, и размера на обезщетението, изчислен по правото на Европейската общност съгласно член 46, параграфи 1, 2 и 3 от Регламент № 1408/71, за да се определи кой резултат е по-благоприятен за мигриращия работник?
Още веднъж, следва ли правото на Общността да се тълкува така, че единствено по силата на член 94, параграф 5 от Регламент № 1408/71 и въпреки член 100 от този регламент, общото правило на правото, че мерките имат незабавно действие, и принципът, че новото законодателство по дефиниция се предполага за по-благоприятно от старото, при преразглеждане на пенсията на мигриращия работник по собствена инициатива компетентната институция следва да прилага новото национално законодателство, в сила след 1 октомври 1972 г., включително правило срещу припокриване на чуждестранни обезщетения, но също така и предишните правила на Общността, а именно Регламенти № 3 и 4?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-192/87: Vanhaeren/Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, Съдебно решение от 28 април 1988 г.

Остават ли приложими параграфи (2) и (4) от член 69 от Регламент № 1408/71 към безработно лице, чиято правото на обезщетение за безработица е било признато в една държава членка, когато то се завръща в тази държава след като е било наето на работа в друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-267/86: Van Eycke/ASPA, Заключение от 28 април 1988 г.

а) Следва ли член 85 и сл. от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което, инкорпорирайки предходни споразумения между банките, обвързва предоставянето на определени данъчни облекчения с прилагането на унифицирани условия относно лихвите по спестовни влогове и по този начин ограничава конкуренцията
б) Следва ли членове 59—66 и 95 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което предоставя посоченото данъчно облекчение само за спестовни влогове в национална валута, държани в банки, установени на територията на съответната държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/87: Versele-Laga/Robegra, Съдебно решение от 19 април 1988 г.

Кой селскостопански обменен курс следва да се използва за изчисляване на съвместната отговорност за вноската, която се дължи съгласно член 2 от Регламент (ЕИО) № 2040/86 от лицата, извършващи операциите по преработка, посочени в член 1, параграф 2 от този регламент?
При положение че следва да се използва селскостопанският обменен курс на валутата на държавата, в която са установени лицата, извършващи операциите по преработка, посочени в член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2040/86, а не селскостопанският обменен курс на държавата, в която са установени производителите на зърнени култури, следва ли член 5 от Регламент № 2040/86 да се тълкува в смисъл, че цялата вноска за съвместна отговорност може да бъде прехвърлена от тези преработватели на техните доставчици?
Дали системата за вноска за съвместна отговорност, за която са установени подробни правила за прилагане в Регламент (ЕИО) № 2040/86, е валидна, ако отговорът на втория въпрос е отрицателен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/87: Erauw-Jacquery/La Hesbignonne, Съдебно решение от 19 април 1988 г.

Попадат ли параграфи (a) и (i) на член 2 от разглеждания договор в обхвата на член 85 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност или на която и да е друга разпоредба на този договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-307/86: Комисия/Белгия, Заключение от 17 март 1988 г.

Неспазване на задълженията по Договора чрез неизпълнение на Директива 82/714/ЕИО относно техническите изисквания за вътрешноводни плавателни съдове в предвидения срок

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-187/85: Fediol/Комисия, Заключение от 15 март 1988 г.

Нарушение на член 3 от Регламент № 2176/84 поради неправилна преценка от страна на Комисията относно това дали определени практики представляват субсидии (отнася се до Аржентина и Бразилия)
Нарушение на член 7 от Регламент № 2176/84 поради недостатъчно и непълно разследване на фактите от страна на Комисията (отнася се до Аржентина)
Нарушение на член 3 от Регламент № 2176/84 поради неправилна преценка относно това дали определени практики представляват субсидии (отнася се до Бразилия)
Нарушение на правото и злоупотреба с правомощия поради отказ на Комисията да наложи компенсаторни мита по отношение на определени практики, които са признати за субсидии, причиняващи вреда на индустрията на Общността (отнася се до Бразилия)
Нарушение на членове 9 и 12 от Регламент № 2176/84 и злоупотреба с правомощия поради прекратяване на антидъмпинговото производство от страна на Комисията след като е внесла предложение до Съвета за налагане на компенсаторни мерки (отнася се до Бразилия)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-263/86: Белгийска държава/Humbel и Edel, Заключение от 15 март 1988 г.

1. Представлява ли обучението, за което става въпрос, професионално обучение
2. Ако не, може ли Фредерик да се счита за получател на услуги по смисъла на член 59 и представлява ли начисляването на минервал ограничение на свободата му да отиде в Белгия, за да получи такива услуги
3. Ако гражданите на Люксембург имат право да изпращат децата си в белгийски учебни заведения, без да плащат минервал, може ли френски работник, пребиваващ в Люксембург, да претендира за същото право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-192/87: Vanhaeren/Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, Заключение от 9 март 1988 г.

Остава ли приложим член 69 от Регламент № 1408/71 по отношение на безработно лице, което преди това е било наето на работа по трудов договор и което, след като е изпълнило условията, предвидени в законодателството на една държава членка за придобиване на право на обезщетения за безработица и временно е запазило това право на обезщетения в друга държава членка по силата на член 69, параграф 1, се връща в първата държава членка след изтичането на тримесечния срок, предвиден в буква в) на последната разпоредба, и след като е било наето на работа в другата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-83/87: Viva/FNROM, Заключение от 9 март 1988 г.

Трябва ли да се прилага член 46 от Регламент № 1408/71, когато пенсия за инвалидност, отпусната от държава членка преди влизането в сила на този регламент и изчислена по „семейната“ тарифа, се изменя след тази дата чрез прилагане на „единичната“ тарифа поради настъпило събитие, засягащо личните обстоятелства на получателя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form