Преюдициално запитване
Преюдициално запитване
Дело C-47/84: Staatssecretaris van Financiën/Schul, Заключение от 5 март 1985 г.
1. Когато държава членка облага с ДДС вноса от друга държава членка на продукт, който е доставен от нетаксируемо (частно) лице, но не облага с ДДС доставката на подобни продукти от частно лице на своята територия, следва ли тази държава членка, за да предотврати данъкът да представлява вътрешно облагане, надвишаващо това, наложено върху подобни вътрешни продукти по смисъла на член 95 от Договора, да вземе предвид размера на ДДС, платен в държавата членка на износ, който все още е включен в стойността на продукта към момента на вноса: (a) по такъв начин, че тази сума да не се включва в данъчната основа за целите на ДДС, дължим при внос, и освен това да се приспада от дължимия при внос ДДС, или (b) по такъв начин, че тази сума да се приспада само от дължимия при внос ДДС
2. В случая, определен в първия въпрос, как следва да се изчисли посочената там сума?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-139/84: Van Dijk’s Boekhuis/Staatsecretaris van Financiën, Заключение от 5 март 1985 г.
1. Трябва ли работата, извършена от данъчно задължено лице, което радикално ремонтира или обновява за клиент движима вещ, предоставена му от този клиент, и след това доставя вещта на клиента, да се счита за изработване на движима вещ по смисъла на член 5, параграф 2, буква д) от Втората директива или за изработване или сглобяване на движима вещ по смисъла на член 5, параграф 5, буква а) от Шестата директива, само ако според обичайното езиково използване или общоприетите възгледи резултатът от тази работа представлява нова вещ?
2. Ако критерият, посочен в първия въпрос, не е решаващ:
(а) Какви са минималните изисквания, които трябва да бъдат изпълнени, за да се счита, че такава работа представлява изработване на движима вещ или изработване или сглобяване на движима вещ?
(б) Трябва ли в това отношение да се прави разлика между стоки, характеризиращи се главно с физически качества, и стоки, характеризиращи се главно с нефизически качества, като книги?
(в) Трябва ли в това отношение да се прави разлика между ремонт или обновяване на стоки, които са се разпаднали или които първо се разглобяват от изпълнителя, и ремонт или обновяване на стоки, които са все още цели и остават такива?
(г) Трябва ли в това отношение да се прави разлика в зависимост от степента, в която изпълнителят добавя нови материали?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-39/84: Maizena/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 28 февруари 1985 г.
1) Невалиден ли е Регламент (ЕИО) № 3013/80 на Комисията от 21 ноември 1980 г. дотолкова, доколкото определя паричните компенсаторни суми за следните продукти, изброени в съответните рубрики на Общата митническа тарифа, само на нивата, посочени по-долу
11.08 A I на 50,69 DM; 17.02 B I (a) на 66,13 DM; 17.02 B II (b) на 50,69 DM; 23.03 A I на 67,14 DM; 11.02 G II на 11,33 DM. 2) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, какви са последиците от такава невалидност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-46/84: Nordgetreide/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 28 февруари 1985 г.
1. Дали при разглеждането на валидността на Регламент № 746/79 и Регламент № 3013/80 относно определянето на паричните компенсационни суми за продукти, попадащи под подпозиции 11.02 A V (a) 1 и 2 от Общата митническа тарифа, съществуват основания за съмнение относно тяхната валидност
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, какви са последиците от такава невалидност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-33/84: Fragd/Amministrazione delle finanze dello Stato, Заключение от 28 февруари 1985 г.
Дали е валидна частта от Регламент (ЕИО) № 1541/80 на Комисията от 19 юни 1980 г., която определя паричните компенсаторни суми за изнасяните продукти (глюкоза на прах или декстроза, попадащи под тарифен номер 17.02 B II (a) от Общата митническа тарифа) в размер на 29612 италиански лири на тон, като при изчисляването на тези парични компенсаторни суми е взета за основа интервенционната цена на царевицата, без да се отчита производствената премия за царевичен нишесте, съгласно критерия, който вече е бил остро критикуван от Съда в решението му от 15 октомври 1980 г. по дело 145/79?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-112/83: Produits de Maïs/Administration des douanes и droits indirects, Съдебно решение от 27 февруари 1985 г.
Дали разпоредбите на Регламент № 652/76 на Комисията са валидни, доколкото определят паричните компенсаторни суми, приложими за износа на царевичен глутен (позиция № 23.03) и продукти, попадащи под подпозиции 11.08 A I; 17.02 B I (A); 17.02 B I (B); 17.02 B II (A); 17.02 B II (B); 17.02.23; 17.02.28.0; 17.02.28.1; 35.05 A; 29.04.-77.001?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, до каква степен са невалидни тези разпоредби?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, какви са правните последици от такава невалидност по отношение на искане за възстановяване на всички или част от паричните компенсаторни суми, събрани от националните органи въз основа на Регламент № 652/76 на Комисията от 24 март 1976 г.?
Ако е надлежно установено, че даден регламент на Общността е невалиден и ако такава невалидност изключва всякаква възможност за оспорване на вече начислени парични компенсаторни суми по този регламент, изключва ли тя също, и ако да – до каква степен, всяко плащане във връзка с въпросните парични компенсаторни суми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/84: Johann-Wolfgang-Goethe-Universität/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Заключение от 14 февруари 1985 г.
Явява ли се невалидно Решение № 82/83/ЕИО на Комисията от 23 декември 1981 г. относно „Quanta Ray Nd: YAG лабораторна лазерна система, модел DCR-1A“ на основание, че макар еквивалентна апаратура, както твърди Комисията, да се произвежда в Общността, последната е с по-ниска производителност от внесената апаратура, особено с оглед на конкретната цел, за която е предназначена?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-73/84: Denkavit Futtermittel/Land Nordrhein-Westfalen, Заключение от 14 февруари 1985 г.
Следва ли Директива 79/373/ЕИО на Съвета от 2 април 1979 година относно пускането на пазара на комбинирани фуражи, по-специално членове 3 и 9 от нея, във връзка с член 30 от Договора за ЕИО, да се тълкува в смисъл, че държавите членки нямат право, позовавайки се на член 36 от Договора за ЕИО, да обвързват вноса на комбинирани фуражи по смисъла на член 2, буква б) от Директива 79/373/ЕИО от други държави членки с представянето на разрешително за внос, издадено от ветеринарните органи, или на удостоверение, издадено от ветеринарните органи на изнасящата държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-268/83: Rompelman/Minister van Financiën, Съдебно решение от 14 февруари 1985 г.
Започва ли „експлоатацията“ по смисъла на второто изречение на член 4, параграф 2 от Шестата директива веднага щом едно лице придобие бъдеща собственост с оглед отдаването ѝ под наем в бъдеще?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.