всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1. Може ли от член 2, параграф 2, буква д) от Регламент (ЕИО) № 2173/79 на Комисията от 4 октомври 1979 г. да се направи извод, че декларацията, направена от заявителя, му пречи да предяви иск на основание несъответствие на доставената стока или на основание скрити недостатъци, когато стоката се продава под формата на дълбоко замразени продукти и тези продукти показват признаци на мухъл едва след размразяване на мястото на местоназначение и следователно не могат да бъдат предназначени за преработка, или „декларацията“ се отнася до търговските характеристики на продукта, които са видими външно?
2. Не противоречи ли разширяването на тази „декларация“ така, че да обхваща хигиенни характеристики, които правят продукта негоден за преработка, но които не могат да бъдат установени незабавно на място:
а) на целта на Регламент (ЕИО) № 1431/87 на Комисията от 25 май 1987 г., доколкото се отнася до продажбите на запаси „за преработка“;
б) на целта на Директива 64/433/ЕИО, доколкото тя прави изнасящата държава отговорна за извършването на здравните проверки на месото, което ще бъде изнесено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1) Следва ли понятието „независимо“ по смисъла на член 4, параграф 4 от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че независима дейност е дейност, извършвана от данъчно задължено лице, което не е органична част от предприятие или административен орган, което разполага с достатъчна организационна свобода по отношение на човешките и материалните ресурси, използвани при осъществяването на съответната дейност, и което поема икономическия риск, свързан с тази дейност?
2) Следва ли първата алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че икономическа дейност, състояща се в извършване на действия, попадащи в прерогативите на публичната власт, не се изключва от приложното поле на ДДС, когато не се упражнява пряко от орган по публичното право, а е възложена на доставчик на услуги, който е трето лице спрямо самия орган?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Дали Регламент (ЕИО) № 725/89 на Съвета от 20 март 1989 година, с който се налага окончателно антидъмпингово мито върху вноса на определени видове четки за боядисване с произход от Китайската народна република, е валиден, като се имат предвид по-специално: (i) начина на определяне на нормалната стойност чрез избор на референтна държава; и (ii) анализа на вредата за общностната промишленост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1) Валидни ли са Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 764/89 на Съвета от 20 март 1989 г., и Регламент (ЕИО) № 1033/89 на Комисията от 20 април 1989 г., основани на него, доколкото специалното референтно количество по член 3а, параграф 2 е равно само на 60 % от количеството мляко или еквивалент на мляко, въз основа на което е определена премията за прекратяване или преобразуване на производството
2) Валиден ли е вторият параграф на член 3а, параграф 4 от Регламент № 857/84, съгласно който специалното референтно количество се връща в резервата на Общността, ако стопанството бъде продадено или отдадено под наем преди края на осмия период на прилагане на схемата за допълнителна такса
3) Ако отговорът на втория въпрос е положителен: (a) За целите на втория параграф на член 3а, параграф 4 от Регламент № 857/84, изменен с Регламент № 764/89, следва ли понятието „продажба“ да се тълкува като включващо преобразуването на стопанството в частно дружество [Gesellschaft buergerlichen Rechts], в което производителят, на когото е предоставено специалното референтно количество, е съдружник
Може ли да се приеме, че е настъпила „продажба“, ако лицето, преобразувало стопанството си в частно дружество, престане да бъде съдружник в това дружество поради смърт или по друга причина и неговият дял премине към другите членове
(b) Как следва да се тълкуват думите „чрез всяка подобна сделка“ за целите на първия параграф на член 7а от Регламент № 1546/88, изменен с Регламент № 1033/89
Обхващат ли те отдаването под наем на стопанството на лице, което по силата на законовите правила за наследяване ще наследи производителя, имащ право на специалното референтно количество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1) Предвижда ли първата алинея на член 3, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО от 14 февруари 1977 г. автоматично прехвърляне на трудовите правоотношения, свързани с прехвърляното предприятие и съществуващи към момента на прехвърлянето, върху приобретателя
2) Приложима ли е директивата към прехвърляния на предприятия, извършени от предприятия, поставени под специална администрация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

Могат ли разпоредбите на член 25 във връзка с член 41, параграф 1 и член 42 от Директива 77/91/ЕИО на Съвета от 13 декември 1976 година да бъдат считани за лишени от условия, които попадат в дискрецията на държавите членки, и достатъчно точни, за да могат да бъдат позовавани срещу държавата пред национален съд от лице, което твърди, че разпоредба на закон е несъвместима с тези разпоредби на директивата?
Попада ли в обхвата на член 25 от Директива 77/91/ЕИО правна разпоредба, която не урежда постоянно въпросите, свързани с увеличаването на капитала на акционерно дружество, а е предназначена да се прилага при изключителни обстоятелства на свръхзадлъжнели дружества, които имат особено икономическо и социално значение за обществото като цяло, и предвижда, с цел да се осигури оцеляването и продължаването на дейността на тези дружества, приемането с административен акт на решение за увеличаване на капитала на дружеството, без да се засяга правото на първоначалните акционери на предимство при разпределението на новите акции, и ако да — до каква степен е съвместима тази разпоредба във връзка с член 41, параграф 1 от директивата?
Съвместим ли е такъв закон с разпоредбите на член 42 от Директива 77/91/ЕИО, като се има предвид, че не предвижда цената на акциите да се определя от държавата въз основа на обективно установената нетна стойност на предприятието и произтичащата от това вътрешна стойност на старите акции, а оставя на администрацията да определи цената така, че да се осигури необходимият незабавен приток на капитал в дружества, чиято надеждност е разклатена поради трудностите им, макар че се гарантира правото на предимство на съществуващите акционери при разпределението на новите акции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1. Дали национален съд, който е сезиран в рамките на своята компетентност да прилага разпоредби на правото на Общността, е длъжен служебно да не прилага всяка разпоредба на националното право, която е несъвместима с разпоредба на правото на Общността, която има пряко действие, както и служебно да тълкува разпоредбите на националното си право, доколкото е възможно, в светлината на текста и целта на разпоредба на правото на Общността, дори ако последната няма пряко действие?
2. Може ли национален съд да преценява съвместимостта на своето вътрешно право с разпоредба на правото на Общността в полза на лице, което не попада в обхвата ratione personae на тази разпоредба?
3. Следва ли член 2 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 година относно постепенното прилагане на принципа на равно третиране на мъжете и жените в областта на социалното осигуряване да се тълкува като определящ само лицата, които могат да се позовават на разпоредбите на Директивата?
4. Могат ли лица, които имат процесуална легитимация съгласно националното процесуално право да предявят права върху обезщетения, посочени в член 3, параграфи 1 и 2 от Директива 79/7/ЕИО, да се позовават на тази директива и по-специално на член 4, параграф 1 от нея?
5. Приложими ли са разпоредбите на Директива 79/7/ЕИО само по отношение на лицата, които имат право на обезщетенията, посочени в член 3, параграфи 1 и 2, и които са включени сред лицата, посочени в член 2?
6. Следва ли националният съд да определи, с оглед на националното си право, лицата, които имат право по схема за пенсия за старост като тази, установена с Algemene Ouderdomswet?
7. Следва ли Директива 79/7/ЕИО да се тълкува в смисъл, че не допуска държавите членки да запазят, за какъвто и да е период, неравенства в третирането, засягащи условията за придобиване на права на пенсия за старост, когато тези обезщетения са били или ще бъдат изплатени след 23 декември 1984 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1. При действащата система на правото на Общността, има ли частно лице, което е било неблагоприятно засегнато от неизпълнението на държава членка да транспонира Директива 80/987 — неизпълнение, потвърдено с решение на Съда на Европейските общности — право да изисква от самата държава да приложи онези разпоредби на тази директива, които са достатъчно точни и безусловни, като се позовава пряко на правото на Общността срещу неизпълнилата държава, за да получи гаранциите, които самата държава е трябвало да предостави, и във всеки случай да претендира обезщетение за вредите, претърпени във връзка с разпоредби, по отношение на които това право не се прилага?
2. Следва ли съвместните разпоредби на членове 3 и 4 от Директива 80/987 да се тълкуват в смисъл, че когато държавата не се е възползвала от възможността да определи ограничения по член 4, самата държава е длъжна да изплати вземанията на работниците съгласно член 3?
3. Ако отговорът на втория въпрос е отрицателен, Съдът се моли да посочи каква е минималната гаранция, която държавата трябва да предостави съгласно Директива 80/987 на оправомощен работник, така че дължимата на този работник част от възнаграждението да може да се счита за изпълнение на директивата.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

Позволява ли правото на Общността като цяло, и по-специално членове 7 и 58—66 от Договора за ЕИО и член 67 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, на държава членка да откаже на работник от Общността, който след като е работил 37 години, от 1947 до 1985 г., в Нидерландия, Белгия и Федерална република Германия, решава да се установи във Франция, да получава обезщетения от ASSEDIC единствено на основание, че не е завършил последен период на заетост във Франция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form