Преюдициално запитване
Преюдициално запитване
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
1) При правилно тълкуване на Директиви 66/227/ЕИО от 11 април 1967 г. и 77/388/ЕИО от 17 май 1977 г., по-специално членове 2, параграф 1 и 6, параграф 1 от последната, и с оглед на съдебната практика на Съда, по-специално по дело C-16/93 Tolsma, представлява ли сделка, по която страните са се съгласили да бъде „обвързваща само по чест“ (и следователно неизпълнима по националното право чрез съдебни производства), облагаема сделка за целите на данъка върху добавената стойност?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, тогава, при правилно тълкуване на посочените директиви, по-специално член 11A, параграф 1 от последната, и с оглед на съдебната практика на Съда, по-специално по дело C-38/93 Glawe, представлява ли данъчната основа за целите на данъка върху добавената стойност по отношение на услугите по организиране на конкурс, предоставяни от организатора на участниците в конкурса срещу заплатените от тях такси за участие – (a) размерът на таксите за участие, или (b) размерът на таксите за участие минус размерът или стойността на наградите, предоставени на успешните участници, или (c) някаква друга и ако да, каква сума?
Алтернативно, ако тези услуги се считат за предоставени от организатора на всеки участник срещу заплатената от този участник такса за участие, представлява ли данъчната основа по отношение на всяка доставка – (a) размерът на тази такса за участие, или (b) размерът на тази такса за участие минус пропорционална част от размера или стойността на наградите, предоставени на успешните участници, или (c) някаква друга и ако да, каква сума?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Дали член 45, параграф 3 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Чешката република, от друга страна, може да бъде позоваван от отделно лице пред национален съд в приемащата държава членка, независимо от това, че органите на тази държава остават компетентни да прилагат спрямо чешки гражданин, който се позовава на тази разпоредба, законите и подзаконовите актове относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране?
Дали, с оглед на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 45, параграф 3 от това споразумение е в състояние да предостави на чешки гражданин право да влезе в държава членка, в която той желае да се установи като самостоятелно заето лице по силата на това споразумение, и по-специално дали разпоредбите на споразумението изключват национални правила, които: изискват от чешки гражданин, преди да напусне за приемащата държава членка, да получи разрешение за влизане, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания като тези, предвидени в параграф 212 от Правилата за имиграция; и предвиждат, че компетентните органи на тази държава, при упражняване на дискреционните си правомощия по отношение на заявления за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при пристигането в тази държава от чешки граждани без разрешение за влизане, могат да предоставят разрешение за влизане на основание, различно от Правилата за имиграция, само ако заявлението ясно и явно отговаря на същите съществени критерии, които се прилагат към заявлението за разрешение за влизане?
Дали членове 45, параграф 3 и 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, разглеждани заедно, по принцип изключват система на предварителен национален контрол, която прави издаването от компетентните имиграционни органи на разрешение за влизане зависимо от условието кандидатът да докаже, че действително възнамерява да упражнява дейност като самостоятелно заето лице, без едновременно да влиза в трудово правоотношение или да ползва обществени средства, и че разполага от самото начало с достатъчно финансови ресурси и има разумни шансове за успех?
Дали условието, предвидено в края на първото изречение на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, следва да се тълкува в смисъл, че задължението, наложено на чешки гражданин от имиграционното законодателство на приемащата държава членка, преди заминаването му за тази държава, да получи разрешение за влизане в държавата си на пребиваване, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания, няма нито за цел, нито като последица да направи невъзможно или прекомерно трудно за чешките граждани упражняването на правата, предоставени им по член 45, параграф 3 от това споразумение, при условие че компетентните органи на приемащата държава членка упражняват дискреционните си правомощия по отношение на заявления за разрешение за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при влизане в тази държава, по такъв начин, че разрешение за влизане може да бъде предоставено на чешки гражданин, който няма разрешение за влизане, на основание, различно от Правилата за имиграция, ако неговото заявление ясно и явно отговаря на същите съществени изисквания, които биха били приложени, ако беше поискал разрешение за влизане в Чешката република.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
1. Прилага ли се данъчното освобождаване, предвидено в член 13, буква А, параграф 1, буква в) от Директива 77/388/ЕИО, само когато медицинската помощ се предоставя от „физическо лице“ или е независимо от правната форма на лицето, предоставящо помощта?
2. Ако освобождаването е приложимо и за капиталови дружества, обхваща ли то изцяло или частично дейностите на капиталово дружество под формата на амбулаторни сестрински грижи (терапевтични грижи, общи грижи и домашна помощ), предоставяни от квалифицирани медицински сестри?
3. Попадат ли посочените по-горе услуги в обхвата на член 13, буква А, параграф 1, буква ж) от Директива 77/388/ЕИО и може ли данъчно задължено лице да се позове на тази разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
1) Предполага ли или означава ли упражняването от държава членка на правата и правомощията, предвидени в член 4 от Регламент (ЕИО) № 2408/92 на Съвета от 23 юли 1992 г., че правомощието, предвидено в член 3, параграф 2 от този регламент, да може да ограничава до 1 април 1997 г. конкуренцията при каботажните услуги на нейната територия, се отказва
2) Може ли държава членка в процедура за обществена поръчка, организирана през 1995 г. за предоставяне на редовни въздушни услуги по маршрут, подлежащ на публични задължения за обслужване, наложени по този маршрут съгласно член 4 от регламента, да изисква от въздушни превозвачи, лицензирани от друга държава членка, които подават оферти, да отговарят на условията, предвидени в член 3, параграф 2 от същия регламент
3) Следва ли член 1, буква е) от Решение 94/698/ЕО на Комисията да се тълкува в смисъл, че като прави одобрението на помощта, за която се отнася, зависимо от условието Португалия да изпълни ангажимента си да прилага член 4 от Регламент (ЕИО) № 2408/92 към автономните региони, считано от 1 януари 1996 г., чрез публикуване на публичните задължения за обслужване за съответните маршрути (съгласно глава VIII, точка 3), Португалия се лишава от възможността да упражни правомощието, предоставено на държавите членки с член 3, параграф 2?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Доколко член 44, параграф 3 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и Република Полша следва да се тълкува в смисъл, че може да бъде позоваван от физическо лице пред национален съд на държава членка, независимо от това, че органите на приемащата държава членка запазват компетентността да прилагат спрямо полския гражданин, който се позовава на тази разпоредба, националното законодателство и разпоредбите относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 58, параграф 1 от това споразумение?
Доколко, с оглед на член 58, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 44, параграф 3 от това споразумение е в състояние да предостави на полски гражданин право на установяване и съпътстващо право на пребиваване в държавата членка, на чиято територия той е пребивавал и упражнявал професионална дейност като самостоятелно заето лице в нарушение на националното имиграционно законодателство, когато това нарушение е настъпило преди той да претендира право на установяване по член 44, параграф 3 от споразумението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
1. Препятства ли член 37, параграф 1 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Полша, от друга страна, прилагането – по отношение на полски граждани – на национална правна уредба, съгласно която длъжностите на чуждоезикови асистенти могат да бъдат заемани въз основа на срочни трудови договори, докато за друг преподавателски персонал, изпълняващ специални задачи, сключването на такива договори трябва да бъде индивидуално обосновано с обективна причина?
2. Ако Съдът на Европейските общности отговори утвърдително на първия въпрос:
Препятства ли член 37, параграф 1 от Споразумението за асоцииране прилагането на националната правна уредба и в случай, когато срочният трудов договор е сключен преди влизането в сила на Споразумението за асоцииране, а уговореният срок изтича след влизането му в сила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
Следва ли член 49 и сл. ЕО (или алтернативно член 28 ЕО) да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на разпоредби на държава членка А, които забраняват на предприятие, установено в държава членка А, да използва за повече от три дни или за повече от една година, според случая, в държава членка А моторно превозно средство, което е наето от лизингово предприятие, установено в държава членка Б, и регистрирано в държава членка Б на името на лизинговото предприятие, установено там, без да се извърши (втора) регистрация на това моторно превозно средство в държава членка А?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Може ли член 81 ЕО (бивш член 85) да се тълкува в смисъл, че страна по забранено споразумение за обвързване на продажбата на бира може да се позове на този член, за да поиска защита от съдилищата срещу другата договаряща страна?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, има ли право страната, която иска защита, да получи обезщетение за вреди, които твърди, че са настъпили в резултат на спазването на клаузата в договора, която е забранена по член 81?
Следва ли правило на националното право, според което съдилищата не трябва да позволяват на лице да се позовава и/или да се възползва от собствените си незаконни действия като необходимо условие за получаване на обезщетение, да се счита за съвместимо с правото на Общността?
Ако отговорът на третия въпрос е, че при определени обстоятелства такова правило може да е несъвместимо с правото на Общността, какви обстоятелства следва да вземе предвид националният съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.