Преюдициално запитване
Преюдициално запитване
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2002 г.
Обхваща ли Директива 92/50/ЕИО концесионни договори за обществени услуги, чиято предметна област е включена в приложение I A и се отнася до издателска дейност, при положение че изпълнителят поема икономическия риск и възнаграждението за възложителя се осигурява чрез плащане от страна на изпълнителя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
1. Следва ли разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (Митнически кодекс) и на Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (правилник за прилагане), по-специално член 379, параграф 1 от правилника за прилагане, да се тълкуват в смисъл, че митническо задължение, възникнало поради нарушение или нередност във връзка с външен общ транзит, не може да бъде събрано от принципала от митническото учреждение по отпътуване, ако принципалът не е получил преди изтичането на единадесетия месец, следващ датата на регистрация на общата транзитна декларация, уведомлението, посочено в член 379 от правилника за прилагане?
2. Има ли значение за отговора на първия въпрос обстоятелството, че митническото учреждение по отпътуване не е спазило административна инструкция за предаване на информация, приета от Комитета по митническия кодекс (система за ранно предупреждение), или че митническите органи в учреждението по отпътуване неправилно не са уведомили навреме?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Обхваща ли фиксираната такса, която съгласно Директива 88/409/ЕИО на Съвета от 15 юни 1988 г., която предвижда прилагането на Директива 64/433/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г.
a) в редакцията ѝ съгласно Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г.
b) в редакцията ѝ съгласно Директива 91/497/ЕИО на Съвета от 29 юли 1991 г.,
се прилага за изследване на прясно месо, предназначено за вътрешния пазар, съгласно
a) Директива 85/73/ЕИО на Съвета от 29 януари 1985 г., във връзка с Решение 88/408/ЕИО на Съвета от 15 юни 1988 г.
b) Директива 85/73/ЕИО на Съвета, в редакцията ѝ съгласно Директива 93/118/ЕО на Съвета от 22 декември 1993 г.,
също така разходите за извършване на изследвания на прясно свинско месо за трихини?
Обхваща ли фиксираната такса, която съгласно Директива 88/409/ЕИО на Съвета от 15 юни 1988 г., която предвижда прилагането на Директива 64/433/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г., в редакцията ѝ съгласно Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г., се прилага за изследване на прясно месо, предназначено за вътрешния пазар, съгласно Директива 85/73/ЕИО на Съвета от 29 януари 1985 г., във връзка с Решение 88/408/ЕИО на Съвета от 15 юни 1988 г., също така разходите за в конкретния случай необходимо бактериологично изследване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
1) Следва ли понятието за непреодолима сила, използвано в член 12 от Регламент (ЕО) № 1294/96, да се тълкува широко, така че да обхваща непредвидени и непреодолими обстоятелства, както е описано в настоящото определение, от такова естество, че неизпълнението на срока за подаване на декларацията да не се счита за небрежност
2) Представляват ли последиците, предвидени в член 12, санкция или наказание и ако това е така, обосновава ли този факт необходимостта от широко тълкуване на посоченото понятие за непреодолима сила (този въпрос се поставя само ако се приеме, че е необходимо за отговора на първия въпрос)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Следва ли разпоредбите на Директива 69/335/ЕИО на Съвета от 17 юли 1969 година относно данъците върху вноските на капитал, по-специално член 6, да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да събира данък върху вноските на капитал за командитно дружество, когато като комплементар встъпва дружество с ограничена отговорност, ако капиталът на дружеството, подлежащ на облагане, вече преди влизането в сила на Директива 69/335/ЕИО е бил обложен с данък като този, предвиден в § 33, точка 16, параграф 1, буква b) от Gebührengesetz 1957 (BGBl 267/1957)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Може ли държава членка да третира използването за частни жилищни цели на жилище в сграда, която като цяло е част от активите на предприятието — което се приравнява на доставка на услуги срещу възнаграждение по смисъла на член 6, параграф 2, буква а) от Директива 77/388/ЕИО — като освободено от данък (съгласно член 13, буква Б, буква б) от тази директива, но без възможност за отказ от освобождаването), с което се стига до това, че приспадането по член 17, параграф 2, буква а) от директивата на данъка върху добавената стойност, възникнал във връзка със строителството на сградата, е изключено в тази степен?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
1. Изисква ли член 3 от Регламент 1251/70 двугодишният период на непрекъснато пребиваване да бъде установен в периода непосредствено преди смъртта на работника, или може да бъде установен чрез период на непрекъснато пребиваване, който се е състоял на по-ранен етап от живота на работника?
2. Ако не се изисква този двугодишен период да бъде установен непосредствено преди смъртта на работника, може ли, след като такъв двугодишен период на пребиваване е бил установен от работника, ползата от придобитите права, произтичащи от този период, да се запази след периоди на отсъствие от приемащата държава-членка, които надвишават трите месеца, посочени в член 4 (които имат ефект на прекъсване на периода на непрекъснато пребиваване в съответната държава-членка)?
3. Ако отговорът на втория въпрос е положителен, подлежи ли последващото право да се запази ползата от предходни периоди на непрекъснато пребиваване, въпреки последващи прекъсвания на пребиваването, на някакви ограничения?
4. Ако отговорът на третия въпрос е положителен, какви са тези ограничения и какви фактори трябва да бъдат взети предвид от националния съд при определяне дали прекъсванията на непрекъснатото пребиваване са прекъснали правото да се позовава на предходни периоди на пребиваване?
5. Могат ли членовете на семейството на починал работник да се позоват на член 3 от Регламент 1251/70 при обстоятелства, при които 10-месечният период на отсъствие на работника представлява по-малко от една трета от периода на непрекъснато пребиваване преди отсъствието и по-малко от една пета от общото време, прекарано от работника в приемащата държава-членка преди смъртта му?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Следва ли член 28 ЕО и член 30 ЕО да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държава членка да възпрепятства свободното движение и пускане на пазара на хранителна добавка, която законно се продава в друга държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
1. Прилага ли се втората алинея на член 8 от Регламент (ЕИО) № 1600/92 на Съвета от 15 юни 1992 г. към: (a) захар, произведена от сурова захар (захар в тесния смисъл, независимо дали произхожда от местно отглеждана захарна цвекло или от внесена сурова захар), или (b) само към захар, добавена към продукти, които я съдържат (като сладкиши, безалкохолни напитки и др.)
(По същество, какво означава изразът „продукти... са преработени“, съдържащ се в тази разпоредба?)
2. Обхващат ли продажбите, посочени в точка 3 (по-долу), понятията „традиционни търговски потоци“, „традиционен износ“ и „традиционни... пратки към останалата част на Общността“, съдържащи се във втората алинея на член 3, параграф 3 и втората алинея на член 8 от посочения регламент?
3. Независимо от отговорите на предходните въпроси, позволява ли действащата правна рамка от септември 1998 г. до момента Sinaga да продава в континентална Португалия захар, произведена от нея от захарна цвекло, реколтирана на Азорските острови и за производството на която получава помощ от Общността по програмата Poseima?
4. Отново независимо от отговорите на предходните въпроси, позволява ли действащата правна рамка от септември 1998 г. до момента Sinaga да продава в континентална Португалия захар, произведена от нея от внесена сурова захар, която е освободена от налози по програмата Poseima?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Явява ли се селскостопанско стопанство получено чрез „подобни средства“ по смисъла на член 3а от Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 г. (ОВ 1984 L 90, стр. 13), изменен с Регламент (ЕИО) № 1639/91 на Съвета от 13 юни 1991 г. (ОВ 1991 L 150, стр. 35), когато след изтичането на поетото от производителя по Регламент (ЕИО) № 1078/77 задължение за немаркетиране стопанството е отдадено под наем на съпруга на определения наследник преди 29 юни 1989 г. при условия, по-благоприятни от обичайните пазарни условия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.