всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Wathelet

Съдия докладчик – Wathelet

Дело C-242/96: Италия/Комисия, Заключение от 24 март 1998 г.

Неправилно намаляване на финансирането от ЕФГЗ поради твърдени сериозни недостатъци в контролната система при публичното складиране на говеждо месо
Неправомерно намаляване на разходите поради допускане на множество оферти (групови или свързани оферти) при интервенционното изкупуване на говеждо месо
Неправилно намаляване на разходите поради недостатъци в контролните процедури за премии за овче и козе месо
Неправомерно намаляване на разходите поради недостатъци в контролните процедури при публичното складиране на зърнени култури
Неправомерно намаляване на разходите поради изплащане на премии за изваждане от производство на обработваема земя, която не е била предварително обработвана
Неправомерно намаляване на разходите поради липса на проверки при възстановяване на разходи за складиране на захар

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-136/96: Scotch Whisky Association/Compagnie financière européenne de prises de participation и др., Заключение от 19 март 1998 г.

Следва ли член 5 от Регламент (ЕИО) № 1576/89 на Съвета от 29 май 1989 година относно определянето, описанието и представянето на спиртни напитки да се тълкува в смисъл, че допуска включването на термина „уиски“ в търговското описание на спиртна напитка, състояща се от уиски, разредено с вода, с алкохолно съдържание под 40 %, или добавянето на термина „уиски“ към наименованието „спиртна напитка“ или „спирт“ за такава напитка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-313/97: Комисия/Италия, Съдебно решение от 12 март 1998 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 16 от Директива 94/57/ЕО, като не са приети и/или съобщени в срок необходимите национални мерки за транспониране на директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/96: Комисия/Италия, Заключение от 12 февруари 1998 г.

Недопустимост на иска поради започване на втора процедура за установяване на нарушение въз основа на същите факти, докато първата процедура все още е висяща
Недопустимост на иска поради съществени пропуски в документите по досъдебната процедура и в исковата молба
Нарушение на задълженията по членове 5 и 85 от Договора чрез приемане и поддържане в сила на закон, който задължава Consiglio Nazionale degli Spedizionieri Doganali да приема решение на сдружение на предприятия, противоречащо на член 85 от Договора, като определя задължителна тарифа за всички митнически агенти

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-346/95: Blasi/Finanzamt München I, Съдебно решение от 12 февруари 1998 г.

Може ли член 13Б, буква б), точка 1 от Шестата директива 77/388 да се тълкува в смисъл, че предоставянето на краткосрочно настаняване на гости подлежи на облагане като предоставяне на настаняване в сектори със сходна функция на хотелския сектор, и съвместимо ли е с този член да се прави разграничение между облагаеми и освободени сделки въз основа на продължителността на настаняването, като освобождаването се запазва за тези сделки по отдаване под наем, които включват сключване на договор за наем за повече от шест месеца, независимо от действителната обща продължителност на настаняването?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-163/96: Raso и др., Съдебно решение от 12 февруари 1998 г.

Трябва ли членове 86 и 90 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална разпоредба, която предоставя на пристанищна компания изключителното право да предоставя временна работна ръка на други предприятия, осъществяващи дейност в пристанището, в което е установена тази компания, когато самата тя е упълномощена да извършва пристанищна дейност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-266/96: Corsica Ferries France/Gruppo Antichi Ormeggiatori del porto di Genova и др., Заключение от 22 януари 1998 г.

1. Следва ли член 30 от Договора да се тълкува в смисъл, че не допуска законодателство и/или административна практика в държава-членка, която забранява на корабни компании, установени в други държави-членки, да акостират своите кораби при влизане в пристанищата на първата държава или да ги отвързват при отпътуване, освен ако не използват услугите, предоставяни от местно предприятие въз основа на неговата изключителна концесия за акостиране и отвързване, което води до заплащане на такси, които може да не съответстват на действителните разходи за предоставените услуги?
2. Следва ли Регламент (ЕИО) № 4055/86 на Съвета от 22 декември 1986 г. във връзка с член 59 от Договора да се тълкува в смисъл, че не допуска в държава-членка да се налага изискване услугите по акостиране да са задължителни и на корабни компании, установени в друга държава-членка, да се начисляват тарифи, които не са определени със закон, а само по административна преценка, за пристигането или отпътуването на техните кораби в или от първата държава-членка?
3. Следва ли членове 3, 5, 90, параграф 1, 85 и 86 от Договора, разглеждани заедно, да се тълкуват в смисъл, че не допускат законодателство и/или административна практика в държава-членка, която предоставя на предприятие, установено в тази държава, изключително право да предоставя услуги по акостиране, така че тези услуги да могат да бъдат направени задължителни, да се начисляват такси, които може да не съответстват на действителните разходи за предоставените услуги, да се прилагат тарифи, определени по споразумение и/или административна преценка, и да се налагат тарифни условия, които се различават от едно пристанище до друго, дори за еднакви услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-313/97: Комисия/Италия, Заключение от 22 януари 1998 г.

Неизпълнение на задълженията по Директива 94/57/ЕО чрез неизпълнение в предвидения срок на мерките, необходими за транспониране на директивата и/или неизпращане на тези мерки на Комисията

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-389/96: Aher-Waggon/Bundesrepublik Deutschland, Заключение от 15 януари 1998 г.

Съвместимо ли е с принципите на свободното движение на стоки по член 30 от Договора за ЕО германското законодателство, което въз основа на пределните стойности за шум на въздухоплавателни средства по Директива 80/51/ЕИО, изменена с Директива 83/206/ЕИО, които са определени като минимални изисквания, обвързва регистрацията на въздухоплавателни средства във Федерална република Германия с изпълнението на по-строги пределни стойности за шум, така че въздухоплавателни средства, които са били регистрирани в друга държава-членка преди приемането на посочената директива, вече не могат да бъдат регистрирани в Германия, тъй като надвишават германските пределни стойности за шум, въпреки че въздухоплавателни средства от същия тип конструкция, които вече са получили германска регистрация, могат да я запазят без ограничения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-284/96: Tabouillot/Directeur des services fiscaux de Meurthe-et-Moselle, Съдебно решение от 18 декември 1997 г.

Следва ли член 95 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на метод за определяне на фискалната мощност на превозните средства, който води до по-висока такава стойност за определени превозни средства, поради което потребителите се възпират да ги купуват, когато всички превозни средства в най-високите данъчни категории са внесени превозни средства, които са в пряка конкуренция с подобни превозни средства, продавани във Франция, които попадат в по-благоприятни данъчни категории?
Следва ли член 95 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че не допуска едновременното използване на две системи от правила за определяне на фискалната мощност на превозните средства, когато по-неблагоприятната система се прилага по-специално за превозни средства, внесени от други държави членки, които френските потребители по този начин се възпират да купуват, в полза на подобни превозни средства, продавани във Франция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1282930313237 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form