Vajda
Съдия докладчик – Vajda
Дело C-616/11: T-Mobile Austria, Заключение от 24 октомври 2013 г.
1) Следва ли член 52, параграф 3 от Директива 2007/64/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 ноември 2007 година относно платежните услуги във вътрешния пазар да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба трябва да се прилага и в отношенията между мобилен телефонен оператор, в качеството му на получател на плащания, и неговите клиенти (потребители), в качеството им на платци?
2) Следва ли да се разглежда като „платежен инструмент“ по смисъла на член 4, точка 23 и на член 52, параграф 3 от Директива 2007/64/ЕО саморъчно подписано от платеца платежно нареждане и/или процедура за нареждане на кредитни преводи въз основа на надлежно подписано платежно нареждане, както и договорена процедура за нареждане на кредитни преводи чрез онлайн (дистанционно) банкиране?
3) Следва ли член 52, параграф 3 от Директива 2007/64/ЕО да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба не допуска да се прилагат национални разпоредби, съдържащи обща забрана за получателя на плащането да събира такси, без по-специално да се предвижда определена диференциация в зависимост от вида на използваните платежни инструменти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-322/12: GIMLE, Съдебно решение от 3 октомври 2013 г.
Следва ли член 2, параграфи [3—5] от Четвърта директива […] да се тълкува в смисъл, че не предвижда само споменаване на допълнителна информация в приложението към годишния счетоводен отчет, но когато цената на придобиване явно не съответства на действителната стойност на съответните вещи, с което дава изопачена представа за имуществото, финансовото състояние и финансовия резултат на предприятието, налага отклонение от принципа на осчетоводяване на активите по цената на придобиване, като те бъдат незабавно осчетоводени по стойността на тяхната препродажба, ако тя изглежда да е тяхната действителна стойност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-295/12: Telefónica и Telefónica de España/Комисия, Заключение от 26 септември 2013 г.
Недостатъчно упражняване на правомощието за пълен съдебен контрол от Общия съд по отношение на определянето на размера на глобата, наложена от Европейската комисия, включително по отношение на принципите на пропорционалност, равно третиране, индивидуализиране на наказанията и задължението за мотивиране.
Недопускане на грешки при прилагане на правото от Общия съд във връзка с квалификацията на нарушението, определянето на тежестта и отражението му, както и прилагането на критериите за определяне на глобата.
Недопускане на нарушение на принципа на правна сигурност и на законност на наказанията при квалификацията на нарушението като „ясна злоупотреба“ и прилагането на санкции.
Недопускане на нарушение на принципа на недопускане на дискриминация при определянето на размера на глобата спрямо други сходни случаи.
Недопускане на нарушение на задължението за мотивиране при определянето на размера на глобата и прилагането на възпиращо действие.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-544/12: Комисия/Полша, Определение от 23 юли 2013 г.
Приложимо ли е изключението по член 141, параграф 2 от Процедурния правилник за възлагане на разноските върху ответната страна при оттегляне на иска от страна на жалбоподателя, когато поведението на ответната страна е довело до оттеглянето?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-42/13: Cartiera dell’Adda, Определение от 18 юли 2013 г.
Изисква ли се националната юрисдикция, която иска ускорена процедура за преюдициално запитване, да посочи конкретни причини за необходимостта от разглеждане на делото в кратки срокове съгласно член 105, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-320/12: Malaysia Dairy Industries, Съдебно решение от 27 юни 2013 г.
1) Представлява ли понятието за недобросъвестност по член 4, параграф 4, буква ж) от Директива 2008/95[…] израз на правен стандарт, който може да се изпълва със съдържание в съответствие с националното право, или е понятие на правото на Съюза, което следва да се тълкува еднакво в целия Европейски съюз?
2) Ако понятието за недобросъвестност по член 4, параграф 4, буква ж) от Директива 2008/95[…] е понятие на правото на Съюза, следва ли то да се разбира в смисъл, че би могло да е достатъчно заявителят да е знаел или да е трябвало да знае за чуждестранната марка в момента на подаване на заявката, или са налице допълнителни изисквания относно субективното отношение на заявителя, за да може да се откаже извършването на регистрация?
3) Може ли държава членка да избере да въведе специфична защита на чуждестранните марки, която по отношение на изискването за недобросъвестност се отличава от член 4, параграф 4, буква ж) от Директива 2008/95[…], например чрез въвеждането на специално изискване заявителят да е знаел или да е трябвало да знае за чуждестранната марка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-345/12: Комисия/Италия, Съдебно решение от 13 юни 2013 г.
Транспонирани ли са правилно в италианското право изискванията за предоставяне на сертификат за енергийна ефективност при продажба или отдаване под наем на сгради съгласно член 7, параграфи 1 и 2 от Директива 2002/91/ЕО?
Съвместима ли е с правото на Съюза италианската система за самодеклариране от страна на собственика относно енергийната ефективност на сгради с много ниска енергийна ефективност?
Спазено ли е изискването за извършване на сертифициране и изготвяне на препоръки от независими и квалифицирани експерти съгласно член 10 от Директива 2002/91/ЕО?
Изпълнено ли е задължението за транспониране и уведомяване на мерките за транспониране на член 9 от Директива 2002/91/ЕО относно инспекцията на климатичните системи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-345/12: Комисия/Италия, Съдебно решение от 13 юни 2013 г.
Спазени ли са задълженията за транспониране на изискванията относно предоставянето на сертификат за енергийни характеристики при продажба или наемане на сгради съгласно членове 7 и 10 от Директива 2002/91/ЕО?
Изпълнено ли е задължението за уведомяване на Европейската комисия за мерките по транспониране на член 9 от Директива 2002/91/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-151/12: Комисия/Испания, Заключение от 30 май 2013 г.
Неизпълнение на задълженията по член 4, параграф 8, член 7, параграф 2, член 10, параграфи 1 и 2, както и точки 1.3 и 1.4 от приложение V към Директива 2000/60/ЕО по отношение на речните басейни в рамките на отделните области.
Неизпълнение на задълженията по транспониране на посочените разпоредби по отношение на речните басейни, намиращи се изцяло в Каталония.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-354/12: Asa/СХВП, Определение от 11 април 2013 г.
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да преразглежда фактически преценки и доказателства, направени от Общия съд, при обжалване на решения относно регистрация на марки?
Как следва да се прилага принципът на равно третиране и правна сигурност при разглеждането на искания за регистрация на марки по отношение на предходни решения на EUIPO и национални съдилища?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.