всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Touffait

Съдия докладчик – Touffait

Дело C-66/81: Pommerehnke/BALM, Заключение от 18 март 1982 г.

1. Прилага ли се член 6, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 349/73 на Комисията от 31 януари 1973 г. (Официален вестник, L 40, 13 февруари 1973 г., стр. 1) само за препродажбата на масло в неговото естествено състояние или се прилага и за препродажбата на концентрирано масло?
2. Ако тази разпоредба обхваща концентрираното масло:
(а) какви са условията, които трябва да се наложат по отношение на спазването на изискването за писмена форма съгласно правото на Общността
По-специално, ако само декларацията на купувача, а не на продавача, е в писмена форма, достатъчно ли е това за спазване на изискването за писмена форма или такива условия трябва да се определят съгласно законите на държавите членки?
(б) Ако правото на Общността счита, че поръчка, подписана само от купувача, е достатъчна за спазване на изискването за писмена форма, достатъчно ли е само първата поръчка да бъде в писмена форма, докато последващите договори за продажба се сключват устно с позоваване на първата поръчка?
(в) Ако изискването за писмена форма не е спазено съгласно правото на Общността, нищожен ли е договорът за продажба, включително поетото от купувача задължение за плащане на неустойка при неспазване, съгласно правото на Общността или правните последици се определят съгласно законите на държавите членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-206/80: Orlandi, Заключение от 17 март 1982 г.

1. Забраняват ли разпоредбите на правото на Общността, посочени от националния съд, държавите членки да изискват от вносителите на стоки, първо, от други държави членки, или второ, от трети държави, които извършват авансово плащане в чуждестранна валута за тези стоки, да предоставят гаранции, които подлежат на конфискация, ако вносът не бъде осъществен в определен срок след извършване на авансовото плащане?
2. Представлява ли прилагането на италианското законодателство мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение върху вноса в Общността от трети държави или такса с еквивалентен ефект на митнически сбор върху тази търговия, в противоречие с членове 9, 10, 13 и 30—36 от Договора за ЕИО, както и членове 13, 15 и 18 от Регламент № 120/67, или представлява ли неправомерно увеличение на ставките на налозите, предвидени в този регламент, или води ли до дискриминация, противоречаща на член 7 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-95/81: Комисия/Италия, Заключение от 17 март 1982 г.

Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО, доколкото италианските мерки представляват мярка с еквивалентен ефект на количествени ограничения върху вноса
Нарушение на Първата и Втората директива на Съвета за прилагане на член 67 от Договора за ЕИО относно свободното движение на капитали

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-129/81: Fancon, Съдебно решение от 11 март 1982 г.

Дали брашното, извлечено от соя, е включено в списъка на продуктите, посочени в член 1, параграф 2 от Регламент № 136/66/ЕИО на Съвета от 22 септември 1966 година, по-специално под тарифни позиции 12.02, ex 15.17 или ex 23.04 от Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-89/81: Hong-Kong Trade, Заключение от 2 март 1982 г.

1. Може ли лице, което обичайно предоставя услуги на търговци, да се счита за данъчно задължено лице по смисъла на член 4 от Втората директива [на Съвета на Европейската икономическа общност от 11 април 1967 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъка върху оборота] в случай, че тези услуги се предоставят безвъзмездно?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Пречи ли първото изречение на член 11, параграф 2 от Втората директива на приспадането на данъка върху оборота върху стоки и услуги, използвани за предоставянето на такива услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-77/81: Zuckerfabrik Franken, Заключение от 21 януари 1982 г.

Задължен ли е получателят на удостоверение за премия за денатуриране съгласно Регламент (ЕИО) № 100/72 на Комисията от 14 януари 1972 година относно подробните правила за денатуриране на захар за фураж да използва денатурираната захар само за фураж и носи ли той отговорност за всяко използване на захарта за други цели от трети лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/81: Corman/Hauptzollamt Gronau, Съдебно решение от 14 януари 1982 г.

Какви свойства трябва да притежават „сладоледи... годни за консумация“ по смисъла на третата алинея на член 6, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 г. относно продажбата на масло на намалена цена на определени предприятия за преработка в Общността (ОВ, специално издание на английски език 1972 (II), стр. 559), изменен с Регламент (ЕИО) № 2815/72 на Комисията от 22 декември 1972 г. (ОВ, специално издание на английски език 1972 (30–31 декември), стр. 5) и последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2819/74 на Комисията от 8 ноември 1974 г. (ОВ L 301, стр. 21)
Достатъчно ли е замразеният продукт да бъде „консумиращ се“, „не негоден за консумация“, „не неподходящ за човешка консумация“ или „не вреден за здравето“
Или трябва допълнително да отговаря на очакванията на потребителите или на търговските понятия, с други думи, трябва ли да бъде приет от потребителя като обикновен сладолед, който обичайно се купува и продава?
Ако очакванията на потребителите или търговските понятия са критерият, достатъчно ли е продуктът да отговаря на очакванията на потребителите или на търговските понятия в държавата, в която се преработва, в която и да е държава членка на ЕИО или дори в трета държава, или трябва да отговаря на очакванията на потребителите или на търговските понятия, преобладаващи във всички държави членки?
Зависи ли отговорът от това дали продуктът може да се предлага на пазара в една от тези държави или във всички държави членки на ЕИО съгласно съответните приложими там разпоредби за храните?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-193/80: Комисия/Италия, Съдебно решение от 9 декември 1981 г.

Съвместимо ли е с член 30 и следващите от Договора ЕИО национално законодателство, което забранява вноса и предлагането на пазара на оцет от земеделски произход, различен от винения оцет?
Допустимо ли е национално законодателство да ограничава използването на обозначението „оцет“ само за винения оцет, като по този начин изключва други видове оцет от земеделски произход от тази категория?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-12/81: Garland/British Rail, Заключение от 8 декември 1981 г.

1. Когато работодател предоставя (макар и да не е длъжен по договор) специални пътнически улеснения за бивши служители, които да ползват след пенсиониране, като дискриминира бившите служителки по описания по-горе начин, противоречи ли това на: (a) член 119 от Договора за ЕИО
(b) член 1 от Директива 75/117/ЕИО на Съвета
(c) член 1 от Директива 76/207/ЕИО на Съвета
2. Ако отговорът на въпроси 1 (a), 1 (b) или 1 (c) е положителен, приложим ли е пряко член 119 или някоя от посочените директиви в държавите членки, така че да предоставя приложими права на Общността на отделните лица при горепосочените обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/81: Corman/Hauptzollamt Gronau, Заключение от 19 ноември 1981 г.

1. Какви свойства трябва да притежават „сладоледите ... годни за консумация“ по смисъла на третата алинея на член 6, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 година относно реализацията на масло на намалена цена на определени преработващи предприятия в Общността (Официален вестник, специално издание на английски език 1972 (II), стр. 559), изменен с Регламент (ЕИО) № 2815/72 на Комисията от 22 декември 1972 година (Официален вестник, специално издание на английски език 1972 (30-31 декември), стр. 5) и последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2819/74 на Комисията от 8 ноември 1974 година (Официален вестник L 301, стр. 21)
Достатъчно ли е замразеният продукт да бъде „консумиращ се“, „не негоден за консумация“, или „не неподходящ за човешка консумация“ или „не вреден за здравето“
Или трябва освен това да отговаря на очакванията на потребителите или на търговските понятия, с други думи, трябва ли да бъде приет от потребителя като обикновен сладолед, който обичайно се купува и продава
2. Ако критерия са очакванията на потребителите или търговските понятия, достатъчно ли е продуктът да отговаря на очакванията на потребителите или търговските понятия в държавата, в която се преработва, в която и да е държава-членка на ЕИО, или дори в държава, която не е членка; или трябва да отговаря на очакванията на потребителите или търговските понятия, преобладаващи във всички държави-членки
3. Зависи ли отговорът от това дали продуктът може да бъде пуснат на пазара в една от тези държави или във всички държави-членки на ЕИО съгласно съответните действащи там разпоредби за храните?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1234515 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form