Silva de Lapuerta
Съдия докладчик – Silva de Lapuerta
Дело C-226/05: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 5 октомври 2006 г.
Нарушено ли е задължението на Република Австрия да транспонира изцяло и в срок разпоредбите на Директива 96/82/ЕО относно контрола на опасностите от големи аварии, свързани с опасни вещества, в националното си законодателство, включително по отношение на конкретни членове и в определени федерални провинции?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-226/05: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 5 октомври 2006 г.
Нарушени ли са задълженията на Република Австрия по Директива 96/82/ЕО, като не са приети в срок необходимите разпоредби за транспониране на директивата в областта на Закона за оръжията и взривните вещества на федерално ниво и Закона за електроенергетиката на провинция Залцбург?
Изпълнени ли са задълженията за транспониране на член 11 от Директива 96/82/ЕО в провинциите Залцбург, Щирия и Тирол?
Изпълнени ли са задълженията за транспониране на член 12 от Директива 96/82/ЕО в провинция Горна Австрия?
Изпълнени ли са задълженията за транспониране на член 8, параграф 2, буква б) от Директива 96/82/ЕО в провинциите Горна Австрия, Залцбург и Тирол?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-244/05: Bund Naturschutz in Bayern и др., Съдебно решение от 14 септември 2006 г.
Какъв режим на защита се изисква съгласно член 3, параграф 1 от Директива 92/43 във връзка с шестото съображение от преамбюла на тази директива, като се има предвид забраната за всякаква мярка, която би могла да застраши постигането на целите на Договора, предвидена във втората алинея на член 10 ЕО, в светлината на решението на Съда от 13 януари 2005 г. по дело C-117/03, по отношение на места, които биха могли да бъдат определени като места от значение за Общността, по-специално такива с приоритетни природни местообитания или приоритетни видове, преди да бъдат включени в списъка на местата от значение за Общността, приет от Комисията на Европейските общности по процедурата, предвидена в член 21 от директивата?
Какъв е ефектът върху този режим на защита, ако тези места вече фигурират в националния списък, представен на Комисията съгласно член 4, параграф 1 от Директива 92/43?
Достатъчен ли е национален режим на защита за тези места по член 48, параграф 2 от Баварския закон за защита на природата и опазване на ландшафта, за да бъдат изпълнени изискванията на правото на Общността по член 3, параграф 1 от Директива 92/43 във връзка с шестото съображение от преамбюла на тази директива, като се има предвид забраната за всякаква мярка, която би могла да застраши постигането на целите на Договора, предвидена във втората алинея на член 10 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-81/06: Комисия/Италия, Определение от 31 август 2006 г.
При какви обстоятелства съдебните разноски се поемат от ответната страна след оттегляне на жалбата по реда на член 69, параграф 5 от Процедурния правилник?
В кои случаи поведението на една държава-членка следва да бъде основание за осъждането ѝ да понесе съдебните разноски, въпреки оттеглянето на жалбата от страна на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-301/04: Комисия/SGL Carbon AG, Съдебно решение от 29 юни 2006 г.
Допустимо ли е Комисията да изисква от предприятие, което е обект на разследване, да предостави документи, които могат да бъдат използвани за установяване на нарушение на правилата на конкуренцията, без това да нарушава правото на защита?
Следва ли предоставянето на информация или документи в отговор на искане на Комисията, което не надхвърля нейните разследващи правомощия, да се счита за доброволно сътрудничество, което обосновава намаляване на глобата по смисъла на Уведомлението за снизхождение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-289/04: Showa Denko/Комисия, Съдебно решение от 29 юни 2006 г.
Допустимо ли е при определяне на размера на глобата за нарушение на конкуренцията да се прилага „мултипликатор за възпиране“, основан на световния оборот на предприятието, а не само на оборота от засегнатите продукти?
Спазени ли са релевантните критерии при определянето и прилагането на „мултипликатора за възпиране“ спрямо жалбоподателя?
Следва ли при определяне на глобата да се вземат предвид вече наложени глоби и задължения на предприятието в трети държави, за да се избегне двойно санкциониране и да се гарантира пропорционалност?
Нарушени ли са основните права на жалбоподателя на надлежна правна процедура (право на изслушване) при определяне на „мултипликатора за възпиране“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-308/04: SGL Carbon/Комисия, Съдебно решение от 29 юни 2006 г.
Приложимо ли е принципът non bis in idem в случай на наложени санкции от органите на трети държави за същите факти, за които Комисията налага санкции по правото на конкуренцията на Европейския съюз?
Правилно ли е определен основният размер на глобата, като се вземат предвид критериите за класифициране на предприятията и принципът на равно третиране?
Допустимо ли е увеличението на основния размер на глобата с 25% поради предупреждения по телефона към други предприятия относно предстояща проверка на Комисията?
Спазено ли е изискването за максимален размер на глобата от 10% от общия оборот съгласно член 15, параграф 2 от Регламент № 17 и принципът на равно третиране при определяне на глобата?
Нарушени ли са правата на защита на жалбоподателя поради ограничен достъп до преписката и непредоставяне на определени документи?
Длъжна ли е Комисията да вземе предвид финансовото състояние и платежоспособността на предприятието при определяне на размера на глобата?
Законосъобразно ли е определена лихвата за забава върху глобата и спазени ли са изискванията за мотивиране на този елемент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-216/05: Комисия/Ирландия, Заключение от 22 юни 2006 г.
Нарушение на член 6 от Директива 85/337/ЕИО, изменена с Директива 97/11/ЕО, поради това че Ирландия обвързва пълното и ефективно участие на обществеността в определени процедури по оценка на въздействието върху околната среда с предварително заплащане на такси за участие.
Нарушение на член 8 от Директива 85/337/ЕИО, изменена с Директива 97/11/ЕО, тъй като Ирландия не гарантира, че мненията на членовете на обществеността, които не заплащат административните такси, се вземат предвид в процедурата по издаване на разрешение за развитие.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.