Schintgen
Съдия докладчик – Schintgen
Дело C-217/97: Комисия/Германия, Съдебно решение от 9 септември 1999 г.
Съвместимо ли е изключването на съдилищата, органите за наказателно преследване и дисциплинарните органи от обхвата на задължението за предоставяне на достъп до информация за околната среда с изискванията на Директива 90/313/ЕИО?
Допустимо ли е изключването на правото на достъп до информация за околната среда по време на административни производства съгласно третото тире от първата алинея на член 3, параграф 2 от Директива 90/313/ЕИО?
Спазено ли е задължението за предоставяне на частична информация, когато е възможно отделянето на поверителна информация, съгласно втората алинея на член 3, параграф 2 от Директива 90/313/ЕИО?
Съвместимо ли е определянето на такси за предоставяне на информация за околната среда, които не са ограничени до разумен размер, както и начисляването на такса при отказ на достъп, с член 5 от Директива 90/313/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-374/97: Feyrer, Съдебно решение от 9 септември 1999 г.
Може ли гражданин да се противопостави на събирането на по-високи такси от фиксираните суми съгласно точка 1 от приложение I във връзка с член 2, параграф 1 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, когато държавата членка не е транспонирала Директива 93/118/ЕО в рамките на срока за транспониране?
Може ли държава членка, без да са изпълнени допълнителни условия, на основание точка 4, буква б) от приложение I във връзка с член 2, параграф 1 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, да събира по-високи такси от фиксираните суми, доколкото събираните такси не надвишават действителните разходи?
Зависи ли правомощието на държавите членки да събират по-висока сума от таксите на Общността съгласно член 2, параграф 3 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, от общата такса, събирана в цялата държава членка, и действителните разходи за проверка в цялата държава членка, или е достатъчно, ако държавата членка е делегирала правомощието за събиране на таксите на общинските органи, че общата такса, събирана от съответния общински орган, не надвишава действителните разходи за проверка на този орган?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-340/97: Nazli, Заключение от 8 юли 1999 г.
1. Губи ли турски работник, който е придобил правния статус, предоставен от третата алинея на член 6, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране (създаден с Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция) от 19 септември 1980 г. относно развитието на асоциацията, този статус впоследствие, ако бъде задържан по силно подозрение за извършване на престъпление, за което в крайна сметка е осъден и му е наложено условно наказание лишаване от свобода?
2. Ако не:
Съвместимо ли е с член 14, параграф 1 от Решение № 1/80 експулсирането на турски работник при такива обстоятелства единствено на общопревантивни основания, тоест като средство за възпиране на други чужденци?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-14/98: Battital, Съдебно решение от 1 юли 1999 г.
1. Като се имат предвид член 1 от Директива 95/40/ЕО от 19 юли 1995 г., член 2 от Директива 96/14/Евратом, ЕО, ЕОВС от 12 март 1996 г. и член 1 от Директива 96/15/ЕО от 14 март 1996 г., продължава ли да се прилага забраната за внос на организми от рода Citrus в Италия (или в която и да е област на Италия)?
2. Прекрати ли се действието на тази забрана, считано от 1 април 1996 г.?
3. Несъвместим ли е министерският указ от 31 януари 1996 г. на Министерството на земеделските ресурси, с който се прилага Директива 95/40/ЕО, доколкото съответните разпоредби са в противоречие с прекратяването на забраната за внос на територията на Италия (или на която и да е част от нея) на растителни организми от рода Citrus, както изглежда произтича от съвместното действие на Директива 95/40/ЕО от 19 юли 1995 г., член 2 от Директива 96/14/Евратом, ЕО, ЕОВС от 12 март 1996 г. и член 1 от Директива 96/15/ЕО от 14 март 1996 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-97/98: Jägerskiöld, facet-document-type-CONCL
Явяват ли се правата за риболов и разрешителните за спининг „стоки“ по смисъла на Договора за ЕО?
Може ли предоставянето на права за риболов да представлява услуга по смисъла на разпоредбите относно свободното предоставяне на услуги при липса на трансграничен елемент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-336/97: Комисия/Италия, facet-document-type-ARRET
Представлява ли достатъчно изпълнение на изискванията на член 7 от Директива 82/501/EИО единствено създаването на компетентни органи, без реално прилагане на аварийни планове и контрол върху задължените индустриални обекти?
Възниква ли нарушение на задълженията на държава членка по Директива 82/501/EИО при неизготвяне на всички изискуеми аварийни планове и при частично осъществяване на контрол върху подлежащите на надзор обекти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-184/97: Комисия/Германия, Заключение от 10 юни 1999 г.
Член 10 от Директива 76/464/ЕИО позволява на държавите членки да приемат по-строги мерки от предвидените в директивата, поради което Федерална република Германия не е длъжна да установи програми и качествени цели по член 7, тъй като вече е въвела лимитни стойности за емисии, които представляват по-строга мярка.
Неизпълнението, вменено на Федерална република Германия, е резултат от бездействието на Комисията, която не е изпълнила задължението си по член 6 от директивата да определи общностни лимитни стойности за съответните вещества.
Германското законодателство в областта на водите изпълнява изискванията на член 7 от Директива 76/464/ЕИО, тъй като съществуващите закони, наредби и планове представляват програми по смисъла на тази разпоредба.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-150/98: ИСК/E, Заключение от 10 юни 1999 г.
Неправилна правна квалификация на фактите и неправилно тълкуване на член 12 и член 21 от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности
Липса на мотиви в обжалваното съдебно решение и неправилно тълкуване на член 86 и член 87 от Правилника за длъжностните лица
Неправилно прилагане на принципа на пропорционалност и неправилно тълкуване на член 12 и член 21 от Правилника за длъжностните лица
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-55/98: Vestergaard, Заключение от 10 юни 1999 г.
1) Съвместимо ли е с членове 6 и 59 от Договора за ЕО датската съдебна практика (вж. решението на Højesteret от 19 октомври 1994 г., публикувано в Ugeskrift for Retsvaesen 1994, стр. 970), която прилага презумпция, че в случаите, когато курс се провежда в обикновен туристически курорт извън Дания и местоположението на курса не може, само по себе си, да бъде оправдано с професионални основания, курсът включва толкова съществен туристически елемент, че разходите за курса не могат да се третират като присъщи разходи, подлежащи на приспадане от облагаемия доход?
2) Ако отговорът е отрицателен, може ли националната данъчна система, описана по-горе ... да бъде оправдана с оглед на съдебната практика на Съда на Европейските общности, по-специално по дела C-204/90 Bachmann срещу Белгия и C-250/95 Futura Participations и Singer срещу Administration des Contributions?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-376/97: Wettwer, Съдебно решение от 10 юни 1999 г.
Следва ли член 4а, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 година относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо, изменен с Регламент (ЕИО) № 571/89 на Съвета от 2 март 1989 година, във връзка с Регламент (ЕИО) № 468/87 на Съвета от 10 февруари 1987 година относно общите правила за схемата за специална премия за производителите на говеждо и телешко месо и Регламент (ЕИО) № 714/89 на Комисията от 20 март 1989 година относно правилата за прилагане на схемата за специална премия за производителите на говеждо и телешко месо, да се тълкува в смисъл, че когато земеделско стопанство се прехвърли чрез семейно прехвърляне („vorweggenommene Erbfolge“) през периода, в който са в сила поетите от заявителя задължения, правото на специалната премия за производителите на говеждо и телешко месо за 1991 година се прехвърля на новия собственик, който е извършил определеното отглеждане и угояване на добитъка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.