всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Lenaerts

Съдия докладчик – Lenaerts

Дело C-160/08: Комисия/Германия, Определение от 16 декември 2008 г.

Допустимо ли е искане за поверително третиране на определени лични данни в рамките на производството по член 93, параграф 3, втора алинея от Процедурния правилник?
Необходимо ли е балансиране между защитата на личните данни и процесуалните права на встъпващата страна при решаване на искане за поверително третиране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-371/07: Danfoss и AstraZeneca, Съдебно решение от 11 декември 2008 г.

Трябва ли член 17, параграф 6, втора алинея от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че правото на определена държава членка да откаже приспадането на [ДДС] върху покупки, свързани с предоставянето, по повод на събрания, на храна в стола на предприятие на лица, с които са установени делови отношения, и на персонала, е подчинено на условието преди влизане в сила на Директивата в националното законодателство да е налице правно основание за отказ на разглежданото приспадане и данъчните органи да прилагат на практика това правно основание, за да откажат приспадането на [ДДС] върху тези покупки?
За да се отговори на първия въпрос, има ли значение обстоятелството, че: а) по силата на действащото в съответната държава членка национално законодателство за [ДДС] използваните от предприятията столове не се облагат с [ДДС] преди въвеждането на Шеста директива през 1978 г.; б) националните правила относно изключението от приспадането не са изменени при въвеждането на Шеста директива, и в) свързаните с изключението от приспадането правила стават релевантни за този вид предприятия единствено поради това, че с въвеждането на Шеста директива използваните от предприятията столове се облагат с [ДДС]?
Може ли да се счита, че изключение от правото на приспадане е „запазено“ по смисъла на член 17, параграф 6, втора алинея от Шеста директива, ако от въвеждането на Шеста директива през 1978 г. до 1999 г. е налице право на приспадане за въпросните разходи поради административна практика, като тази в главното производство?
Трябва ли член 6, параграф 2, букви а) и б) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се отнася до предоставянето на безплатна храна от предприятия на лица, с които са установени делови отношения, в стола на предприятието по повод на провеждани в последното събрания?
Трябва ли член 6, параграф 2, букви а) и б) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се отнася до предоставянето на безплатна храна от предприятия на техния персонал в стола на предприятието по повод на провеждани в последното събрания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-271/08: Комисия/Германия, Определение от 5 декември 2008 г.

Допустимо ли е встъпването на Кралство Швеция и Кралство Дания като подпомагащи страни в подкрепа на исканията на Федерална република Германия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-418/07: Papillon, Съдебно решение от 27 ноември 2008 г.

Доколкото данъчното предимство, произтичащо от режима на „данъчна консолидация“, дава отражение върху данъчното облагане на дружеството майка на групата, което може да компенсира печалбите и загубите на всички включени в групата дружества и да се ползва от данъчното неутрализиране на вътрешните за тази група операции, невъзможността съгласно режима по член 223 A и сл. от [CGI] в обхвата на данъчно консолидирана група да се включи непряко дъщерно дружество на дружеството майка, когато то се притежава посредством дъщерно дружество, което поради това, че е установено в друга държава членка [...] и не осъществява дейност във Франция, не се облага с френския корпоративен данък и следователно не може само по себе си да принадлежи към групата, представлява ли ограничение на свободата на установяване поради данъчните последици от избора на дружеството майка да притежава непряко дъщерно дружество чрез френско дъщерно дружество или вместо това чрез дъщерно дружество, установено в друга държава членка?
При утвърдителен отговор, може ли такова ограничение да бъде оправдано с необходимостта да се запази съгласуваността на режима на „данъчна консолидация“, и по-конкретно на механизмите за данъчно неутрализиране на вътрешните операции в групата, предвид последиците от прилагане на режим, съгласно който установено в друга държава членка дъщерно дружество се счита за част от група единствено във връзка с условието за индиректно притежаване на непрякото дъщерно дружество, като обаче задължително продължава да е изключено от прилагането на груповия режим, тъй като не се облага с френския данък, или с всяко друго императивно съображение от обществен интерес?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/08: Комисия/Испания, Определение от 23 октомври 2008 г.

Възможно ли е да се допусне встъпване на държава членка в подкрепа на исканията на друга държава членка при условията на член 40, първа алинея от Статута на Съда и член 93, параграф 1 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-371/07: Danfoss и AstraZeneca, Заключение от 23 октомври 2008 г.

1) Трябва ли член 17, параграф 6, втора алинея от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че правото на определена държава членка да откаже приспадането на данъка върху добавената стойност върху покупки, свързани с предоставянето, по повод на събрания, на храна в стола на предприятие на лица, с които са установени делови отношения, и на персонала, е подчинено на условието преди влизане в сила на Директивата в националното законодателство да е налице правно основание за отказ на разглежданото приспадане и данъчните органи да прилагат на практика това правно основание, за да откажат приспадането на данъка върху добавената стойност върху тези покупки?
2) За да се отговори на първия въпрос, има ли значение обстоятелството, че по силата на действащото в съответната държава членка национално законодателство за ДДС използваните от предприятията столове не се облагат с ДДС преди въвеждането на Шеста директива през 1978 г., че националните правила относно изключението от приспадането не са изменени при въвеждането на Шеста директива и че свързаните с изключението от приспадането правила стават релевантни за този вид предприятия единствено поради това, че с въвеждането на Шеста директива използваните от предприятията столове се облагат с ДДС?
3) Може ли да се счита, че изключение от правото на приспадане е „запазено“ по смисъла на член 17, параграф 6, втора алинея от Шеста директива, ако от въвеждането на Шеста директива през 1978 г. до 1999 г. е налице право на приспадане за въпросните разходи поради административна практика като тази в главното производство?
4) Трябва ли член 6, параграф 2, букви а) и б) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се отнася до предоставянето на безплатна храна от предприятия на лица, с които са установени делови отношения, в стола на предприятието по повод на провеждани в последното събрания?
5) Трябва ли член 6, параграф 2, букви а) и б) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се отнася до предоставянето на безплатна храна от предприятия на техния персонал в стола на предприятието по повод на провеждани в последното събрания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-318/07: Persche, Заключение от 14 октомври 2008 г.

1) Включват ли се в приложното поле на принципа на свободно движение на капитали (член 56 ЕО) дарения в натура, направени от гражданин на държава членка под формата на вещи за всекидневна употреба в полза на организации със седалище в друга държава членка, които според правото на последната са признати за организации с общественополезна дейност?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос противоречи ли на принципа на свободно движение на капитали (член 56 ЕО) разпоредба на държава членка, според която дарения в полза на организации с общественополезна дейност се ползват с данъчно предимство само ако седалището на организацията се намира на територията на страната, предвид задължението на данъчната администрация да извърши проверка на декларациите на данъчнозадължените лица, от една страна, а от друга — предвид принципа на пропорционалност (член 5, трета алинея ЕО)?
3) При утвърдителен отговор на втория въпрос задължава ли Директива 77/799 данъчната администрация на държава членка да поиска помощта на друга държава членка за изясняване на факти от нейната компетентност или на данъчнозадълженото лице може да се противопостави обстоятелството, че според процесуалното право на неговата държава членка задължението за доказване на фактите, настъпили в чужбина, пада върху него (тежест на доказване)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-304/07: Directmedia Publishing, Съдебно решение от 9 октомври 2008 г.

Представлява ли също извличане по смисъла на член 7, параграф 2, буква а) от Директива 96/9 пренасянето на данните от защитена (по силата на член 7, параграф 1 от посочената директива) база данни в друга база данни, когато това пренасяне се осъществява въз основа на справки в базата данни и след индивидуална преценка, или извличането по смисъла на посочената разпоредба предполага (физическо) копиране на съвкупност от данни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-213/07: Michaniki, Заключение от 8 октомври 2008 г.

1) Явява ли се изчерпателен списъкът с основания за изключване на строителни предприемачи, посочен в член 24 от Директива 93/37/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство
2) Съвместимо ли е с общностното право добавянето от националното право на основание за изключване към списъка по член 24 от Директива 93/37, при условие че то има за цел да гарантира прозрачността и равното третиране, необходими за развитието на ефективна конкуренция, и е съобразено с принципа на пропорционалност
3) Нарушава ли разпоредба, която предвижда обща несъвместимост между качеството на собственик, съдружник, основен акционер или ръководител на медийно предприятие и това на собственик, съдружник, основен акционер или ръководител на предприятие, на което държавата или юридическо лице от публичния сектор в широк смисъл възлага извършването на строителство, доставки или услуги, принципа на пропорционалност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-469/06: Farmakemporiki Emporias kai Dianomis Farmakeftikon Proïnton, Съдебно решение от 16 септември 2008 г.

Явява ли се злоупотреба с господстващо положение по смисъла на член 82 ЕО отказът на предприятие с господстващо положение да изпълни поръчки на търговци на едро, когато този отказ е мотивиран от намерението да се ограничи паралелната търговия?
Следва ли при преценката за наличие на злоупотреба да се вземат предвид специфични критерии, като степента на държавна намеса в сектора, финансовите последици за фармацевтичните предприятия и ползите за крайните потребители и социалноосигурителните органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1202122232444 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form