Koopmans
Съдия докладчик – Koopmans
Дело C-812/79: Attorney General/Burgoa, Съдебно решение от 14 октомври 1980 г.
1. Създава ли член 234 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност права и задължения: (a) за институциите на Европейските общности; (b) за държавите членки на Общността?
2. Поддържа ли или утвърждава ли член 234 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, или която и да е друга норма на правото на Общността, права на бенефициерите на договори, за които се прилага член 234 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, които националните съдилища на държавите членки трябва да защитават?
3. Представлява ли Лондонската конвенция за рибарството от 1964 г. договор от вида, за който се прилага член 234, както е адаптиран по отношение на Ирландия, Обединеното кралство и Дания с член 5 от Акта за присъединяване, на Договора за създаване на Европейската икономическа общност?
4. Противоречи ли на правото на Общността осъждането на обвиняемия по ирландското законодателство в наказателното производство, висящо пред националния съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-820/79: Белгия/Комисия, Заключение от 7 октомври 1980 г.
Неправилно тълкуване на член 8, параграф 1 от Регламент № 1041/67 относно допустимостта на еквивалентен документ като доказателство за достигане на стоките до дестинацията
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания поради промяна в практиката на Комисията относно приемането на определени документи като доказателство
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-22/80: Boussac/Gerstenmeier, Заключение от 17 септември 1980 г.
Трябва ли член 7 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че национална разпоредба, която не позволява на кредитори, предявяващи искове срещу длъжници, пребиваващи в държавата членка, въвела тази разпоредба, когато вземанията са изразени в чуждестранна валута, да използват опростена процедура за издаване на заповед за плащане, представлява мярка, която дискриминира на основание на гражданството?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-812/79: Attorney General/Burgoa, Заключение от 10 юли 1980 г.
1. Дали от член 234 от Договора за ЕИО следва, че институциите на Общността са длъжни да не възпрепятстват изпълнението на задълженията и упражняването на правата на държавите членки във връзка с трети държави въз основа на международни споразумения, сключени преди влизането в сила на Договора, и че държавите членки са длъжни да предприемат всички подходящи мерки за отстраняване на всякакви несъвместимости между тези споразумения и самия Договор?
2. Има ли член 234 от Договора за ЕИО функцията да защитава правата на страните по или на бенефициерите на предходните споразумения, към които той се отнася, или се ограничава до това да декларира, в съответствие с общ принцип на международното право, че тези права не са засегнати от Договора?
3. Попада ли Лондонската конвенция по рибарство от 1964 г. сред тези, предвидени в член 234 от Договора за ЕИО, както е адаптиран по отношение на Ирландия, Обединеното кралство и Дания с член 5 от Акта за присъединяване?
4. В съответствие с Регламент № 373/77 на Съвета от 24 февруари 1977 г. и регламентите, които го удължават, с които се определят квоти за риболов за испански риболовни съдове в морската зона до 200 мили от бреговете на държавите членки на Северно море и Атлантическия океан и се прави упражняването на риболов от тях предмет на разрешение от Комисията, имат ли ирландските органи правомощия да налагат наказателни санкции на лица, които, намирайки се на борда на такива съдове, извършват риболов без разрешение?
5. Разкрит ли е фактор от такова естество, който да засяга валидността на Регламент № 373/77 на Съвета от 24 февруари 1977 г. и регламентите, които го удължават, включително по-специално Регламент № 1376/78 от 21 юни 1978 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-40/79: P./Комисия, Заключение от 10 юли 1980 г.
Незаконосъобразност на условието в член 27 от приложение VIII към Правилника за длъжностните лица, тъй като нарушава принципа на равно третиране, като засяга само жени, които са разведени в държава, в която съдът може да вмени вина на една от страните по брака.
Неправилно третиране на жалбоподателката като разведена съпруга, а не като вдовица, тъй като белгийският развод не би бил признат нито в Италия, нито в Германия.
Неправилно тълкуване на съдебното решение от 13 юни 1975 г., тъй като то не съдържа констатация, че жалбоподателката е единствено виновна за развода.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-157/79: Regina/Pieck, Съдебно решение от 3 юли 1980 г.
Какво е значението на „виза за влизане или еквивалентен документ“ по смисъла на член 3, параграф 2 от Директива 68/360/ЕИО на Съвета?
Съвместимо ли е с членове 7 и 48 от Договора и с Директиви 64/221/ЕИО и 68/360/ЕИО предоставянето от държава членка на първоначално разрешение за пребиваване на гражданин на държава членка за ограничен срок от шест месеца при влизането му на нейна територия?
Може ли гражданин на държава членка на Общността, който е превишил срока на разрешеното му пребиваване, да бъде наказан в тази държава членка с мерки, включващи лишаване от свобода и/или препоръка за експулсиране?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-88/79: Grunert, Съдебно решение от 12 юни 1980 г.
Задължени ли са държавите членки да разрешат чрез своето национално законодателство всички консерванти, които могат да бъдат използвани в хранителни продукти, предназначени за човешка консумация, и които са изброени в Директиви 64/54 и 70/357, или трябва само да забранят използването на всички вещества, които не са включени в тези списъци?
Може ли гражданин на държава членка да се позове на разпоредбите на Директиви 64/54 и 70/357, когато националното законодателство, приложимо в случая, е в противоречие с тези директиви?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-24/79: Oberthür/Комисия, Съдебно решение от 5 юни 1980 г.
Спазено ли е изискването за разглеждане на сравнителните заслуги на всички кандидати за повишение, включително чрез отчитане на периодичните им доклади, съгласно член 45, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица?
Допуснато ли е неравноправно третиране на кандидата поради липсата на периодичен доклад и непознаване на други релевантни документи при оценката на заслугите му?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-157/79: Regina/Pieck, Заключение от 4 юни 1980 г.
1. Какво е значението на „виза за влизане или еквивалентен документ“ по член 3, параграф 2 от Директива 68/360 на Съвета
2. Съвместимо ли е с правата, предоставени на гражданин на държава-членка на ЕИО съгласно членове 7 и 48 от Договора за ЕИО и разпоредбите на Директиви 64/221 и 68/360, при влизане на такъв гражданин в държава-членка, тази държава да му предостави първоначално разрешение за пребиваване, ограничено до шест месеца
3. Ако отговорът на втория въпрос е положителен, когато на такъв гражданин е предоставено ограничено до шест месеца разрешение за пребиваване в държава-членка и той, макар и да е нает като работник, но не е подал заявление за разрешение за пребиваване, превиши този срок, може ли такова нарушение да бъде санкционирано в тази държава чрез мерки, включващи лишаване от свобода и/или препоръка за експулсиране?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.