всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Juhasz

Съдия докладчик – Juhász

Дело C-322/18: Schiaffini Travel, Определение от 20 юни 2019 г.

Приложим ли е член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1370/2007 към процедури за възлагане на концесия за обществен транспорт, започнати преди 3 декември 2019 г.?
Какъв е обхватът на преходния период, установен с член 8, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1370/2007, по отношение на възлагането на договори за обществени услуги за пътнически транспорт по шосе?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-322/18: Schiaffini Travel, Определение от 20 юни 2019 г.

Прилага ли се член 5, параграф 2 от Регламент № 1370/2007 към процедури за възлагане на договори за концесия за обществен превоз на пътници, започнали преди 3 декември 2019 г.?
Обхваща ли преходният период по член 8, параграф 2, първа алинея от Регламент № 1370/2007 всички ограничения относно участието на вътрешни оператори, предвидени в член 5 от същия регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-475/18: SATI, Определение от 20 юни 2019 г.

Обхваща ли преходният режим по член 8, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1370/2007 всички изисквания на член 5 относно възлагането на договори за обществени услуги за пътнически транспорт?
Подлежат ли на прилагане правилата на член 5, параграф 4 от Регламент № 1370/2007 при пряко възлагане на договори за обществени услуги за местен пътнически транспорт, осъществено преди 3 декември 2019 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-475/18: SATI, Определение от 20 юни 2019 г.

Прилага ли се член 5, параграф 4 от Регламент № 1370/2007 за решения на местния орган за пряко възлагане на поръчка за обществена услуга за местен превоз, приети преди 3 декември 2019 г.?
Какво е значението на преходния режим, уреден в член 8, параграф 2 от Регламент № 1370/2007, за прилагането на член 5, параграф 4 към решения, взети преди определена дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-628/17: Orange Polska, Съдебно решение от 12 юни 2019 г.

Трябва ли член 8 [от Директива 2005/29] във връзка с член 9 и член 2, буква й) от [същата] […] да се тълкува в смисъл, че представлява агресивна търговска практика поради злоупотреба с влияние прилаганият от търговец модел за сключване от разстояние на договори за предоставяне на далекосъобщителни услуги, при който потребителят трябва да вземе окончателно решение относно сделката в присъствието на куриера, доставящ типовия договор:
а) винаги когато по време на посещението на куриера потребителят не може свободно да се запознае със съдържанието на предоставения типов договор;
б) само когато потребителят не е получил предварително и индивидуално (напр. по електронна поща или на домашния си адрес) всички формуляри по договора, дори да е имал възможност за самостоятелно запознаване преди посещението на куриера с тяхното съдържание на интернет сайта на търговеца;
в) само когато допълнителни обстоятелства сочат, че от търговеца или от негово име са били предприети нелоялни действия, насочени към накърняване на свободата на избор на потребителя относно вземането на решение във връзка със сделката?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-253/18: Rhenus Veniro, Съдебно решение от 8 май 2019 г.

Изискването по-голямата част от обществената услуга за пътнически превоз да се извършва самостоятелно изключва ли член 5, параграф 2, буква д) от Регламент № 1370/2007 възможността вътрешният оператор да предоставя тази по-голяма част от услугите чрез дружество, в което притежава 2,5 % от дружествените му дялове, останалата част от които са собственост, пряко или непряко, на други компетентни органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-168/18: Pensions-Sicherungs-Verein, Заключение от 8 май 2019 г.

1) Приложим ли е член 8 от Директива [2008/94] в хипотеза, в която обезщетения за осигурителен стаж и възраст по професионална пенсионна схема се извършват от външна за предприятието пенсионноосигурителна институция, подлежаща на надзор от държавен орган за надзор на финансовите услуги, ако поради финансови причини тази институция има основания с одобрението на надзорния орган да намали размера на пенсионните обезщетения и макар съгласно националното право работодателят да е длъжен да поеме отговорност в случай на такова намаление по отношение на бившите работници или служители, вследствие на собствената си неплатежоспособност той не може да изпълни задължението си да компенсира това намаление на пенсионните плащания?
2) При утвърдителен отговор на първия преюдициален въпрос:
При какви обстоятелства претърпените от бившия работник или служител вследствие на неплатежоспособността на работодателя загуби във връзка с обезщетенията за осигурителен стаж и възраст по професионалната пенсионна схема могат да бъдат разглеждани като явно непропорционални, така че държавите членки да са длъжни да осигурят минимална закрила в този случай, макар бившият работник или служител да получава не по-малко от половината от обезщетенията във връзка с придобити от него пенсионни права?
3) При утвърдителен отговор на първия преюдициален въпрос:
Има ли директен ефект член 8 от Директива 2008/94 […] и дава ли тази разпоредба право на частноправните субекти да се позоват на нея пред национален съд срещу държавата членка, ако тя не е транспонирала или неправилно е транспонирала Директивата в националното си право?
4) При утвърдителен отговор на третия преюдициален въпрос:
Публичен орган на държавата членка ли е частноправна организация, която е определена от държавата членка (по задължителен начин за работодателите) за институция, гарантираща плащанията по застраховката срещу риска от несъстоятелност в областта на пенсионното осигуряване по професионална схема, при положение че тази организация подлежи на упражнявания от държавата надзор върху финансовите услуги, въз основа на разпоредбите на публичното право тя събира от работодателите необходимите вноски за застраховката срещу риск от несъстоятелност и подобно на орган на администрацията може да създаде условията за принудителното изпълнение, като издаде съответен административен акт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-265/18: Jarmuškienė, Съдебно решение от 2 май 2019 г.

Трябва ли членове 282—292 от Директива[та за ДДС] да се тълкуват в смисъл, че при обстоятелства като описаните в настоящия случай, когато две стоки са доставени с една и съща сделка, но прагът на годишния оборот (обем на дейност), предвиден в член 287 от Директива[та за ДДС] (и в съответстващата разпоредба от националното право), е надхвърлен поради доставката само на една от тези стоки, данъчнозадълженото лице (доставчик) е длъжно да начислява и плаща данък върху добавената стойност върху цялата стойност на сделката (върху стойността на доставката на двете стоки), или само върху онази част от сделката, с която се надхвърля посоченият праг (обем на дейност) (върху стойността на доставката на едната от стоките)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-188/18: Комисия/Словения, Определение от 12 април 2019 г.

Какви са правилата за разпределение на съдебните разноски при оттегляне на жалбоподателя съгласно член 141 от Процедурния правилник?
Може ли съдебните разноски да бъдат възложени на другата страна поради нейното поведение, когато жалбоподателят се е оттеглил?
Какъв е режимът на съдебните разноски за държавите членки и институциите, които са встъпили в производството, съгласно член 140, параграф 1 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-101/18: Idi, Съдебно решение от 28 март 2019 г.

Следва ли член 45, параграф 2, първа алинея, букви а) и б) от Директива 2004/18 да се тълкува в смисъл, че е съвместимо с него становище, че има „висящо производство“ само при наличието на искане на длъжника до компетентния съдебен орган за одобряване на споразумение с кредитори?
Следва ли член 45, параграф 2, първа алинея, букви а) и б) от Директива 2004/18 да се тълкува в смисъл, че е съвместимо с него признанието на длъжника, че е в състояние на неплатежоспособност и че иска да подаде молба за „бланкетно“ споразумение с кредитори (чиито характеристики са посочени по-горе) да се счита за основание за изключване от процедурата за възлагане на обществена поръчка, като по този начин се тълкува разширително понятието за „висящо производство“, предвидено в горепосочената правна уредба на Съюза (член 45 от директива 2004/18) и в горепосочената национална правна уредба (член 38 от Кодекса за обществените поръчки)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1101112131471 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form