всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Everling

Съдия докладчик – Everling

Дело C-298/81: Colussi/Парламент, Заключение от 3 март 1983 г.

Неправомерност на процедурата по повишаване поради липса на компетентност на органите, участвали в процедурата
Злоупотреба с власт поради използване на процедура по повишаване вместо вътрешен конкурс
Нарушение на задължението за извършване на сравнение на заслугите на кандидатите съгласно член 45 от Правилника за длъжностните лица

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-282/81: Ragusa/Комисия, Заключение от 3 март 1983 г.

Нарушение на Правилника за длъжностните лица и злоупотреба с власт, тъй като г-н Рандис е назначен поради неговата националност, а не поради квалификациите му за длъжността
Нарушения в процедурата по подбор

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-88/82: Leonelli, Заключение от 22 февруари 1983 г.

Следва ли член 15 от Директива 71/118/ЕИО на Съвета относно здравните проблеми, засягащи търговията със свежо птиче месо, да се тълкува в смисъл, че предвиденото в него дерогиране от забраната за налагане на мита, различни от предвидените в Общата митническа тарифа, и национални такси с еквивалентен ефект (забрана, установена с Регламент № 123/67/ЕИО на Съвета от 13 юни 1967 година относно общата организация на пазара на птиче месо) и съответно правото на всяка държава членка да продължи да налага такива такси, са обусловени от допълнителното условие съответната държава членка вече да е приела законите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за изпълнение на посочената директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-230/81: Люксембург/Парламент, Съдебно решение от 10 февруари 1983 г.

Притежава ли Европейският парламент компетентност да приема решения относно седалището и местата на работа на своите органи, или тази компетентност е изключително предоставена на държавите членки?
Нарушени ли са съществени процедурни изисквания при приемането на оспорваната резолюция на Европейския парламент относно седалището на институциите на Европейската общност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-162/82: Cousin, Заключение от 9 февруари 1983 г.

Следва ли изискването, установено в членове 1 и 2 от Регламент № 749/78 на Комисията от 10 април 1978 г., за предоставяне на определени текстилни изделия правния статут, по отношение на митническите разпоредби, на продукти с произход от държава членка на ЕИО, да се счита за мярка с равностоен ефект на количествено ограничение по смисъла на член 30 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/82: Robards, Съдебно решение от 3 февруари 1983 г.

Трябва ли първото изречение на член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 574/72 да се тълкува в смисъл, че се прилага винаги, когато институция на друга държава членка действително е предоставила семейни обезщетения на работник за едно и също дете по силата на член 73 от Регламент № 1408/71, без да е необходимо да се проверява дали всички условия за предоставяне на тези обезщетения са изпълнени съгласно законодателството на тази друга държава членка?
Трябва ли второто изречение на член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 574/72 да се тълкува в смисъл, че се прилага и по отношение на разведен съпруг?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-42/82: Комисия/Франция, Заключение от 26 януари 1983 г.

Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез подлагане на италианските трапезни вина на митническо освобождаване със закъснение, значително надхвърлящо необходимото време за извършване на съответните формалности, и чрез систематичен анализ.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез непредприемане своевременно на процедурата за уреждане на транспорта на редица пратки италианско вино веднага след представянето на придружаващите документи на граничните пунктове.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез обвързване на уреждането на транспорта на италиански вина, задържани на граничните пунктове, в множество случаи с предоставянето от италианските органи на документите и материалите, на които се основават пратките.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез забавяне на освобождаването на пратки, дори и в случаите, когато уреждането е било извършено.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/82: Coppola, Съдебно решение от 12 януари 1983 г.

Коя институция е компетентна да агрегира осигурителните периоди съгласно член 18 от Регламент № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 г. и кое законодателство е приложимо по отношение на обезщетенията при болест съгласно член 13, параграф 2, буква а) от този регламент, в случай на работник, който е бил последователно нает в две или повече държави членки?
Може ли обезщетението за инвалидност, дължимо съгласно законодателството на държава членка след период на неработоспособност, през който работникът е получавал обезщетение за тази неработоспособност, включително обезщетение от друга държава членка, което следва да се вземе предвид съгласно член 40, параграф 3 от Регламент № 1408/71, да бъде валидно намалено съгласно член 46, параграф 3 от този регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-257/81: K./Съвет, Съдебно решение от 12 януари 1983 г.

Допустимо ли е администрацията да откаже прилагането на втория параграф на член 78 от Правилника за длъжностните лица, без да разгледа по същество твърдението на длъжностното лице, че неговата инвалидност е причинена от професионално заболяване?
Следва ли процедурата за установяване на професионално заболяване по член 73 от Правилника да се прилага и при определяне на правото на увеличена инвалидна пенсия по член 78 от Правилника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/82: Robards, Заключение от 16 декември 1982 г.

1. Следва ли терминът „съпруг“ втората изречение на член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 574/72 на Съвета, изменен, да се тълкува като отнасящ се до лицето, което има право на семейните обезщетения или семейните надбавки, посочени в първото изречение на тази разпоредба, и дали за целите на тези обезщетения е от значение не абстрактното правно положение на съпруг, а по-скоро положението на родител, което се запазва въпреки разтрогването на брака
2. Зависи ли тълкуването на израза „член на семейството“, използван в Регламент № 1408/71 на Съвета, по същество от законодателството на държавата членка, по силата на което се изплащат обезщетенията, и ако това законодателство ограничава понятието „член на семейството“ до лица, които живеят под един покрив с работника, прилага ли правото на Общността това понятие и към лице, което е на издръжка на този работник
3. Приложимо ли е правилото за припокриващи се права, съдържащо се в член 76 от Регламент № 1408/71 на Съвета, когато придобиването на право на семейни обезщетения или семейни надбавки не е обусловено от условия за осигуряване или заетост, дори ако лицето, което има право, упражнява професионална или търговска дейност
4. Несъвместима ли е член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 574/72 на Съвета, изменен, с член 51 от Договора за ЕИО, доколкото лишава лице от право, предоставено му от законодателството на държава членка независимо от правото на Общността, и ако не, има ли право лицето на добавка, равна на разликата между по-високия размер на обезщетенията, предвидени от закона на държавата, в която е възникнало правото по член 73, параграф 1 от Регламент № 1408/71, и по-ниския размер на обезщетенията, изплащани в държавата, в която децата пребивават?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1252627282934 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form