всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Edward

Съдия докладчик – Edward

Дело C-161/94: Комисия/Ирландия, Заключение от 16 ноември 1994 г.

Неизпълнение на задълженията поради неприемане на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за привеждане в сила на Директива 90/425/ЕИО на Съвета в определения срок, по-специално член 26 от нея, и по Договора за създаване на Европейската общност.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-165/91: Van Munster/Rijksdienst voor Pensioenen, Съдебно решение от 5 октомври 1994 г.

1. Допустимо ли е национална разпоредба (като член 10, параграф 1 от Кралски декрет № 50 от 24 октомври 1967 г. относно пенсиите за осигуряване на старост и за преживели лица на работниците) съгласно правото на Общността, по-специално Договора от 25 март 1957 г. за създаване на Европейската икономическа общност, принципа на свободно движение на работници, по-специално член 3, буква в), член 48, параграф 1 и сл. и член 51 от Договора за ЕИО, принципа на равно третиране на мъжете и жените и по-специално Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 г. относно постепенното прилагане на принципа на равно третиране на мъжете и жените в областта на социалното осигуряване, по-специално член 4, параграф 1, когато националната разпоредба свързва различни последици с пенсионните права, свързани със статута на неактивния съпруг, в зависимост от това дали правото се предоставя под формата на увеличение на пенсията на активния съпруг или под формата на отделна пенсия, предоставена на неактивния съпруг (както се предоставя на омъжените жени по AOW от 1 април 1985 г.)?
2. Има ли пенсията, предоставяна на неактивния съпруг (както по AOW, а именно от 1 април 1985 г.), такива специфични характеристики, че съгласно правото на Общността, по-специално правилата, посочени в първия въпрос, е оправдано да се третира по различен начин от правото, предоставяно под формата на увеличение на пенсията поради зависим съпруг (пенсия по „семеен тариф“ съгласно белгийското пенсионно законодателство за работници)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-401/93: GoldStar Europe/Hauptzollamt Ludwigshafen, Заключение от 21 септември 1994 г.

1) Допустимо ли е Комисията да приеме Регламент (ЕИО) № 2275/88 от 25 юли 1988 г. относно класификацията на определени стоки в Комбинираната номенклатура, доколкото в точка 9 от приложението към този регламент класифицира „механичен възел за видеозаписващо или възпроизвеждащо устройство по код по КН 8521, снабден с глави за запис и възпроизвеждане (мекадек)“ по КН код 8521 10 39?
2) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Има ли Регламент (ЕИО) № 3085/91 на Комисията от 21 октомври 1991 г., изменящ Регламент (ЕИО) № 2275/88, обратно действие, т.е. прилага ли се за стоки, внесени преди влизането му в сила?
3) Ако на втория въпрос се отговори отрицателно:
Кои са „съществените характеристики“ (вж. обосновката към точка 9 от приложението към Регламент № 2275/88) или „съществената характеристика“ (вж. Общото правило 2(а)), които са довели Комисията да класифицира „мекадеците“ като пълни видеозаписващи или възпроизвеждащи устройства по код 8521?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-413/92: Германия/Комисия, Съдебно решение от 9 август 1994 г.

Гарантира ли германската система за контрол на производителите на казеин и казеинати „редовен надзор“ по смисъла на член 3, параграф 3 от Регламент № 756/70?
Може ли Федерална република Германия да се позове на предходни изявления на Комисията като основание за неправилно тълкуване на изискванията за контрол?
Следва ли Комисията да вземе предвид допълнителна информация, предоставена от германските органи след първоначално определения срок, когато последващата кореспонденция не съдържа нов срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-363/93: Lancry и др./Direction générale des douanes и др., Съдебно решение от 9 август 1994 г.

Трябва ли разпоредбите на член 9 и следващите от Договора за ЕИО, доколкото те установяват принципа на единна митническа територия на Общността, да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държава членка да налага такса, пропорционална на митническата стойност на стоките, произхождащи от други региони на същата държава, само поради въвеждането на тези стоки в определен регион на тази държава, като се има предвид, че когато такава такса се налага и на стоки, въвеждани в този регион от други държави членки, тя се счита за такса с еквивалентен ефект на митническо мито върху вноса?
Дали член 4 от Решението на Съвета на Европейските общности от 22 декември 1989 г. (89/688/ЕИО) е валиден, доколкото с него се разрешава на Френската република „да запази действащия режим на доковите такси до не по-късно от 31 декември 1992 г.“, при условията, които той определя, когато доковите такси, събирани по действащия тогава режим, представляват такси с еквивалентен ефект на митнически мита върху вноса и когато, съгласно първата алинея на член 227, параграф 2 от Договора, разпоредбите на Договора, посочени в тази алинея, включително тези относно свободното движение на стоки, са приложими във френските отвъдморски департаменти от влизането в сила на Договора?
Дали Съветът на Европейските общности, с Решение 89/688/ЕИО от 22 декември 1989 г. относно доковите такси във френските отвъдморски департаменти, прието на основание членове 227, параграф 2 и 235 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, валидно е разрешил на Френската република да запази до 31 декември 1992 г. действащия режим на доковите такси, които според решението на Съда на Европейските общности от 16 юли 1992 г. по преюдициално запитване представляват такса с еквивалентен ефект на митническо мито?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-327/91: Франция/Комисия, Съдебно решение от 9 август 1994 г.

Компетентна ли е Европейската комисия да сключи международно споразумение с трета държава относно прилагането на правилата за конкуренция на Европейските общности?
Съответства ли оспореното споразумение на изискванията за мотивиране и принципа на правната сигурност?
Нарушава ли оспореното споразумение правилата на правото на конкуренцията на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-165/91: Van Munster/Rijksdienst voor Pensioenen, Заключение от 28 юни 1994 г.

1) Допуска ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 година относно постепенното прилагане на принципа на равно третиране на мъжете и жените в областта на социалното осигуряване, тълкуван във връзка с член 7, параграф 1, буква в) от същата директива, национална разпоредба, която свързва различни последици с отпускането на пенсия на неактивен съпруг в зависимост от това дали това обезщетение се предоставя под формата на увеличение на пенсията на активния съпруг или под формата на пенсия, отпусната лично на неактивния съпруг?
2) Следва ли членове 3, буква в), 48 и 51 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат такава разпоредба, ако, без да е обоснована с оглед на обществения ред, обществената сигурност или общественото здраве, тя може, вследствие на промяна на заетостта, водеща до преместване на работника в друга държава членка, да намали доходите, получавани под формата на пенсия от него и неговия неактивен съпруг, и по този начин да възпрепятства упражняването от страна на работниците мигранти на тяхната свобода на движение в рамките на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-363/93: Lancry и др./Direction générale des douanes и др., Заключение от 28 юни 1994 г.

1. Забраняват ли разпоредбите на член 9 и сл. от Договора за ЕИО, доколкото установяват принципа на единна митническа територия на Общността, на държава членка да налага такса, пропорционална на митническата им стойност, дори върху стоки, произхождащи от други региони на същата държава, само поради въвеждането на тези стоки в определен регион на тази държава?
2. Валидна ли е разпоредбата на член 4 от Решение 89/688/ЕИО, с която се разрешава на Френската република да поддържа в сила действащия режим на dock dues, макар и само временно до декември 1992 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-250/92: Gøttrup-Klim и др. Grovvareforeninger/Dansk Landbrugs Grovvareselskab, Заключение от 16 юни 1994 г.

1) Прилага ли се дерогацията, предвидена в Регламент № 26/62, по отношение на продукти като торове и пестициди, които не са включени в приложение II към Договора
2) При спазване на констатациите, които следва да направи националният съд в съответствие с критериите, изложени в настоящото заключение, представлява ли клауза в устава на земеделска кооперация, която извършва колективни покупки на основни продукти за селското стопанство, съгласно която членовете могат да бъдат изключени, ако за да закупят съответните продукти се присъединят към организации, конкуриращи се с кооперацията, клауза, която има за предмет или последица предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора
3) Изпълнено ли е изискването за неблагоприятно въздействие върху търговията между държавите членки по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора в ситуация като тази по главното производство, при която разглежданите продукти са предмет на вътреобщностна търговия и е установено, че съответните предприятия могат и действително участват в такава търговия
4) Притежава ли националният съд компетентност да прилага член 85, параграф 3, когато споразумението е нотифицирано на Комисията с цел получаване на отрицателно удостоверение или освобождаване
5) При спазване на констатациите, които следва да направи националният съд в съответствие с критериите, изложени в заключението, съдържат ли документите по делото данни, които да сочат, че кооперацията DLG заема господстващо положение по смисъла на член 86 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-144/93: Pfanni Werke/Landeshauptstadt München, Заключение от 16 юни 1994 г.

Дали една добавка продължава да изпълнява технологична функция в крайния продукт, когато предотвратява обезцветяването на съставка по време на нейното производство и това продължава да бъде така и в крайния продукт, без добавката непременно да трябва да присъства в крайния продукт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1414243444552 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form