Díez de Velasco
Съдия докладчик – Diez de Velasco
Дело C-393/93: Stanner/Hauptzollamt Bochum, Заключение от 16 юни 1994 г.
Кои са критериите, които следва да се вземат предвид с оглед на Общата митническа тарифа, за да се определи дали свинското месо следва да се счита за месо от домашни свине или от свине, различни от домашни свине?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-401/92: Tankstation ‘t Heukske и Boermans, Съдебно решение от 2 юни 1994 г.
Член 30 от Договора трябва ли да се тълкува в смисъл, че се противопоставя на национални разпоредби относно затварянето на магазини, които се прилагат за всички търговци, действащи на националната територия, и които засягат по един и същи начин, по право и по факти, търговията с национални продукти и с продукти от други държави членки?
Членове 85 и 86 във връзка с членове 3, буква е) и 5 от Договора прилагат ли се към такива разпоредби?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-43/93: Vander Elst/Office des migrations internationales, Заключение от 1 юни 1994 г.
Когато предприятие, установено в една държава членка, предоставя услуги в друга държава членка и за тази цел изпраща в последната държава работници, които са граждани на трети страни и са законно и обичайно наети от това предприятие, член 59 и сл. от Договора изключва ли прилагането на национално законодателство като описаното френско законодателство, което обуславя наемането на тези работници от: ° изискването да се кандидатства пред национален орган, на който по закон е предоставен монопол върху наемането на работници от трети страни за издаване на разрешения за работа; ° изискването да се плати на този орган такса за предоставената услуга, и което налага административна глоба, когато такива работници са наети, въпреки че не са получили посочените разрешения за работа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-52/93: Комисия/Нидерландия, Заключение от 18 май 1994 г.
Неизпълнение на задължението за предварително уведомяване на Комисията за проектите на технически регламенти съгласно член 8 от Директива 83/189/ЕИО
Неизпълнение на задължението за отлагане на приемането на проектите на технически регламенти съгласно член 9 от Директива 83/189/ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-323/93: Centre d’insémination de la Crespelle/Coopérative de la Mayenne, Заключение от 4 май 1994 г.
1. Противоречи ли на членове 5, 86 и 90, параграф 1 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност национално законодателство като разглежданото в настоящия случай, което създава центрове за изкуствено осеменяване, които единствени са упълномощени да извършват дейност в определена територия, и предоставят ли тези разпоредби право да се начисляват допълнителни разходи, когато животновъдите от района, в който центърът има изключителни права, поискат доставка на семенен материал от одобрени производствени центрове по техен избор?
2. Противоречат ли национални разпоредби като разглежданите в настоящия случай, които изискват икономическите оператори, които внасят семенен материал от държава членка на Общността, да го доставят в одобрен център за изкуствено осеменяване или производствен център, на членове 30 и 36 от Договора за ЕИО, на член 2 от Директива 77/504/ЕИО на Съвета от 25 юли 1977 година относно чистопородните разплодни животни от вида едър рогат добитък и на член 4 от Директива 87/328/ЕИО на Съвета от 18 юни 1987 година относно допускането за разплод на чистопородни разплодни животни от вида едър рогат добитък?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-426/92: Германия/Deutsches Milch-Kontor, Заключение от 21 април 1994 г.
1. Изисква ли първата алинея на член 2, параграф 4 от Регламент № 1624/76 от 2 юли 1976 г., изменен с член 1 от Регламент № 1726/79 от 26 юли 1979 г., инспекцията да обхваща всяка отделна партида обезмаслено мляко на прах, предназначено за преработка в Италия и ако не, колко често могат да се извършват такива инспекции
2. Съвместимо ли е с членове 9, 12, 16 и 95 от Договора за ЕИО възлагането на разходите за анализите, извършени във връзка със систематичните гранични инспекции, на износителя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-432/92: The Queen/Minister of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte Anastasiou, Заключение от 20 април 1994 г.
1) Когато вносът в държава членка на цитрусови плодове или картофи от Кипър е придружен от сертификати за движение EUR.1, издадени от турската общност в частта на Кипър северно от буферната зона на ООН, а не от длъжностни лица, упълномощени от Република Кипър („РК“), изключва ли правото на Общността възможността държавата членка да разреши този внос
Изисква ли правото на Общността държавата членка да приеме тези сертификати
2) Когато вносът в държава членка на цитрусови плодове (различни от лимони) и картофи от Кипър е придружен от фитосанитарни сертификати, издадени от турската общност в частта на Кипър северно от буферната зона на ООН, а не от длъжностни лица, надлежно упълномощени от РК, изключва ли правото на Общността възможността държавата членка да разреши този внос
Изисква ли правото на Общността държавата членка да приеме тези сертификати
3) Би ли имало значение за отговорите на въпроси 1 или 2, ако: а) на практика е невъзможно за износителите от частта на Кипър северно от буферната зона на ООН да получат удостоверение за своите продукти от РК; б) съществува значителна пречка за износителите от частта на Кипър северно от буферната зона на ООН да изнасят своите продукти през частта на Кипър под ефективния контрол на правителството на РК; в) процедурите за издаване и проверка на такива сертификати в частта на Кипър северно от буферната зона на ООН са толкова надеждни, колкото процедурите в частта на Кипър под ефективния контрол на правителството на РК
4) Би ли имало значение за отговора на въпрос 2, ако опитът от проверките в държавата членка не показва разлика между стандартите за растителното здраве на такива продукти, внесени от частта на Кипър северно от буферната зона на ООН, и от частта на Кипър под ефективния контрол на РК
5) Има ли значение за отговорите на въпроси 3(а) или (б) да се установи дали и до каква степен невъзможността или пречката е причинена от турската общност в частта на Кипър северно от буферната зона на ООН и/или от РК и ако да, каква разлика прави това?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.