Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.
Неспазване на задълженията по членове 48 и 52 от Договора за ЕО (сега членове 39 ЕО и 43 ЕО) чрез допускане упражняването на професията стоматолог да бъде обвързано с изискване за местоживеене в съответния професионален район.
Неспазване на задълженията по членове 48 и 52 от Договора за ЕО (сега членове 39 ЕО и 43 ЕО) чрез поддържане в сила на разпоредба, съгласно която само стоматолози с италианско гражданство могат да останат вписани в националния регистър на стоматолозите при преместване на местоживеенето им в друга държава членка.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.
1. Следва ли понятието „приемници за телевизия“ по позиция 8528 от Комбинираната номенклатура, в редакцията ѝ за периода 1990—1992 г., да се тълкува в смисъл, че обхваща и апарати като подробно описаните в мотивите към настоящото определение сателитни приемници, дори когато тези апарати могат да направят телевизионните програми видими и чуваеми само чрез телевизионни приемници от вида, използван в частни домове?
2. Ако на първия въпрос се отговори отрицателно: Следва ли понятието „части“ по позиция 8529 от Комбинираната номенклатура, съответно по точка 2, буква б) от разпоредбите към дял XVI от Комбинираната номенклатура, в редакцията ѝ за периода 1990—1992 г., да се тълкува в смисъл, че обхваща и апарати като подробно описаните в мотивите към настоящото определение сателитни приемници, и следва ли тези апарати, независимо от точка 2, буква б) от разпоредбите към дял XVI от Комбинираната номенклатура, да се класифицират по позиция 8529 от Комбинираната номенклатура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Допустимо ли е или задължено ли е държавата членка да взема предвид съображенията, посочени в член 2, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета относно опазването на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (ОВ 1992 L 206, стр. 7), а именно икономически, социални и културни изисквания, както и регионални и местни особености, при вземането на решение кои обекти да предложи на Комисията съгласно член 4, параграф 1 от тази директива и/или при определянето на границите на такива обекти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Съвместимо ли е премахването на изискването за предварително познаване на националното право на приемащата държава за адвокати, упражняващи професията под професионалното си звание от държавата по произход, с принципа на равно третиране и с изискванията за защита на потребителите и за поддържане на редовно правораздаване?
Законно ли е прието Директива 98/5/ЕО чрез процедурата на квалифицирано мнозинство по член 57, параграф 1 ДЕО, вместо с единодушие по член 57, параграф 2, второ изречение ДЕО, като се има предвид, че тя променя основни законодателни принципи относно достъпа до адвокатската професия и условията за упражняването ѝ?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 253 ДЕО (член 190 ДЕО) при приемането на Директива 98/5/ЕО, по-специално относно отказа от изискване за предварително познаване на националното право на приемащата държава и относно липсата на времево ограничение за упражняване на професията под званието от държавата по произход?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.
Неправилно съединяване на процедурата за предоставяне на информация по Директива 83/189/ЕИО с производството за установяване на нарушение по член 226 ЕО
Нарушение на член 28 ЕО (сега член 34 ДФЕС) чрез национално законодателство, което не предвижда клауза за взаимно признаване и въвежда непропорционални ограничения за свободното движение на стоки
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Дали Регламент № 2081/92 от 14 юли 1992 година относно защитата на географските означения и наименованията за произход на селскостопански продукти и храни препятства прилагането на национална разпоредба, която забранява подвеждащото използване на просто географско означение за произход, тоест означение, при което няма връзка между характеристиките на продукта и неговия географски произход?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.
1. При определяне дали жалбоподателката, като британски задграничен гражданин, който няма право (съгласно законодателството на Обединеното кралство) да влиза или пребивава в Обединеното кралство, е „лице, притежаващо гражданството на държава членка“ и следователно е „гражданин на Съюза“ по смисъла на член 8 от Договора за ЕО: (1) Какъв е ефектът (ако има такъв) съгласно правото на Общността на: (a) Декларацията на Обединеното кралство от 1972 г. „относно определението на термина граждани“, направена по време на присъединяването към Европейските общности и приложена към заключителния акт на конференцията по присъединяване; (b) Декларацията на Обединеното кралство от 1982 г. „относно значението на британски гражданин“; и (c) Декларация № 2 към Договора за Европейския съюз, подписана на 7 февруари 1992 г., че гражданството се определя единствено по националното право на съответната държава членка и държавите членки могат да декларират, за информация, кои лица се считат за техни граждани за целите на Общността
(2) Ако и доколкото Обединеното кралство няма право, съгласно правото на Общността, да се позовава на горепосочените декларации, кои са релевантните критерии за определяне дали дадено лице има гражданство на държава членка за целите на член 8, когато вътрешното право определя различни категории гражданство, само някои от които предоставят право на влизане и пребиваване в тази държава членка
(3) В този контекст, какъв е ефектът на принципа на зачитане на основните човешки права по правото на Общността, на който се позовава жалбоподателката, по-специално когато тя се позовава на член 3, параграф 2 от Четвъртия протокол към Европейската конвенция за правата на човека, според който никой не може да бъде лишен от правото да влиза на територията на държавата, на която е гражданин, който не е ратифициран от Обединеното кралство
2. При настоящите обстоятелства, прилага ли се член 8а, параграф 1 от Договора за ЕО: (a) Предоставя ли права на гражданин на Съюза да влиза и пребивава в държавата членка, на която е гражданин, дори когато тези права са отказани по националното право
(b) Предоставя ли допълнителни права спрямо тези, които са съществували по Договора за ЕО преди изменението му с Договора за Европейския съюз
(c) Създава ли права с пряко действие, на които гражданите на Съюза могат да се позовават пред националните съдилища и трибунали
(d) Прилага ли се към ситуации, които са изцяло вътрешни за една държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.
Неизпълнение на задължението за транспониране и съобщаване на националните мерки за транспониране на член 4, параграф 2, член 6, параграфи 1, 3 и 4, член 7, член 8, параграфи 2, 3, 4 и 6, член 11, параграф 2 и член 12 от Директива 97/66/ЕО в предвидения срок, в нарушение на член 15 от тази директива.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.