всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушени ли са задълженията на Франция по членове 4 и 11 от Директива 96/59/ЕО, като не е предоставила на Комисията обобщение на инвентаризациите на оборудването с обем на ПХБ над 5 dm3, план за деконтаминация и/или обезвреждане на инвентаризираното оборудване и съдържащите се в него ПХБ, както и схема за събиране и последващо обезвреждане на неинвентаризираното оборудване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неизпълнение на задълженията по член 4, параграф 1 и член 11 от Директива 96/59/ЕО, като не е изготвен или поне не е съобщен на Комисията планът, схемата и обобщението на инвентара, предвидени в тези разпоредби, в предвидения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

1) Следва ли член 1, букви р) и с) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че фиктивни, еквивалентни осигурителни периоди, които могат да бъдат взети предвид съгласно законодателството на държава членка за целите на определяне на броя на осигурителните години, въз основа на които се изчислява размерът на пенсията за старост по вътрешното законодателство, също следва да се считат от правна гледна точка за „осигурителни периоди“?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, следва ли член 46, параграф 2, буква б) от този регламент да се тълкува в смисъл, че „продължителността на осигурителните периоди или периодите на пребиваване, завършени преди настъпването на риска съгласно законодателството, което прилага компетентната институция на държава членка“, включва и тези фиктивни осигурителни периоди, съответстващи на периоди преди настъпването на риска, които съгласно законодателството на съответната държава членка следва да се вземат предвид като осигурителни периоди за целите на определяне на размера на пенсията за старост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Следва ли забраната за дискриминация, предвидена в член 12, параграф 1 ЕО, да се прилага в случаи, когато чуждестранният автор вече е бил починал към момента на влизане в сила на Договора в държавата, чийто гражданин е бил, когато иначе съгласно националното право би възникнала дискриминация по отношение на срока на закрила на произведенията на чуждестранния автор в сравнение със също така починал преди влизането в сила на Договора местен автор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Могат ли съдебни решения да бъдат несъвместими по смисъла на член 27, точка 3 от Брюкселската конвенция, когато единствената разлика между тях се състои в специфичните изисквания за постановяване на определен вид самостоятелна обезпечителна мярка (по смисъла на член 24 от Конвенцията)?
Може ли и трябва ли съдът на държавата по изпълнението, който е обявил чуждестранно съдебно решение, задължаващо страната, срещу която се иска изпълнение, да се въздържа от определени действия, за изпълняемо съгласно първата алинея на член 34 и първата алинея на член 31 от Конвенцията, едновременно да разпореди необходимите мерки по правото на държавата по изпълнението за изпълнение на забранителната заповед?
Ако отговорът на втория въпрос е положителен, трябва ли необходимите мерки по правото на държавата по изпълнението за изпълнение на забранителната заповед да бъдат разпоредени, дори ако решението, което следва да бъде признато, не съдържа самото такова мерки съгласно правото на държавата на произход и това право изобщо не предвижда незабавна изпълняемост на такива забранителни заповеди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Директива 98/76/ЕО поради неизпълнение на изискването за транспониране в националното законодателство в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Допустимо ли е Комисията да откаже отпускане на помощ по Регламент № 2921/90 въз основа на изисквания от Директива 83/417, които не са предвидени в този регламент?
Съответства ли производственият процес на EMST на изискванията на член 1, параграфи 1 и 3 от Регламент № 2921/90?
Спазени ли са принципите на добросъвестно сътрудничество, консултация и превантивен подход между Комисията и държавите членки при отказа за отпускане на помощ за EMST?
Спазен ли е принципът на правна сигурност при отказа за отпускане на помощ за EMST?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението на Комисията относно отказа за отпускане на помощ за EMST?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неизпълнение на задълженията по Директива 98/78/ЕО поради неизпълнение на задължението за транспониране в предвидения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране на Директива 98/81/ЕО на Съвета от 26 октомври 1998 година за изменение на Директива 90/219/ЕИО относно използването на генетично модифицирани микроорганизми в контролирани условия в националното право в рамките на определения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Следва ли член 1 от Директива 83/189/ЕИО на Съвета от 28 март 1983 година относно процедурата за предоставяне на информация в областта на техническите стандарти и разпоредби, както е изменена както преди, така и след изменението с Директива 94/10/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 март 1994 година, да се тълкува в смисъл, че разпоредбите на Декрет № 92-377 от 1 април 1992 година представляват техническа наредба, по-специално доколкото позволяват на производител да не използва одобрената система на Eco-Emballages, ако сам организира обезвреждането на своите отпадъци от опаковки?
Следва ли член 10 от Директива 83/189, както преди, така и след изменението с Директива 94/10, и член 3, параграф 2 от Директива 75/442/ЕИО на Съвета от 15 юли 1975 година относно отпадъците, изменена с Директива 91/156/ЕИО на Съвета от 18 март 1991 година, да се тълкуват в смисъл, че френското правителство е било длъжно да нотифицира на Комисията разпоредбите на декрета от 1 април 1992 година и, ако е било длъжно, може ли частно лице да се позове на липсата на нотификация, за да бъдат тези разпоредби обявени за неприложими?
Следва ли член 30 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 28 ЕО), правилно тълкуван, да се тълкува в смисъл, че препятства разпоредби като съдържащите се в Декрет № 92-377, които изискват вносител на продукти от други държави членки, предназначени за битова употреба, да използва опаковки, отговарящи на определени технически изисквания, и да поставя върху тези опаковки лого, доказващо, че е абониран за одобрена система за възстановяване на отпадъци от опаковки, доколкото тези разпоредби, които са приложими за всички продукти, не са пропорционални на императивното изискване, свързано със защитата на околната среда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form