всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съд - шести състав

Съдебен състав – Съд – шести състав

Дело C-56/94: SCAC/ASIPO, Заключение от 6 април 1995 г.

1. Следва ли член 1, параграф 2 от Регламент № 668/93 на Съвета да се тълкува в смисъл, че когато предприятие за преработка на домати, на което е разпределена определена квота за производство на белени домати, прехвърли 25% от пресните домати от квотата за „белени домати“ към квотата за „концентрат“ или „други продукти“, такова прехвърляне засяга следващите маркетингови години, като води до това, че на всяко предприятие се разпределя квотата пресни домати, предназначени за „белени домати“, която е получило през предходната маркетингова година, увеличена обаче с квота пресни домати, предназначени за „концентрат“ или „други продукти“ пропорционално на процента пресни домати, действително преработени в „концентрат“ или „други продукти“ по силата на посоченото прехвърляне от 25%, извършено през предходната маркетингова година, и с което се намаляват съответно процентните квоти пресни домати (предназначени за „концентрат“ или „други продукти“), разпределени на другите предприятия за преработка?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, като се има предвид решението на Съда на Европейските общности по съединени дела C-143/88 и C-92/89 Zuckerfabrik и факта, че съществуват сериозни съмнения относно валидността на член 1, параграф 2 от Регламент № 668/93 на Съвета от 17 март 1993 г., и че ищецът изглежда е изложен на опасност от сериозна и непоправима вреда, следва ли член 1, параграф 2 от този регламент, предвиждащ прогресивно увеличаване на квотата за преработка на пресни домати, разпределена на предприятието, произвеждащо „белени домати“, в ущърб на предприятията, произвеждащи „концентрат“ или „други продукти“ по механизма, описан в предходния въпрос, да се счита за незаконосъобразен на основание, че нарушава принципа на недискриминация, признат в правния ред на Общността и по-специално член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-310/93: BPB Industries и British Gypsum/Комисия, Съдебно решение от 6 април 1995 г.

Допустимо ли е да се презюмира контролът на майката върху дъщерното дружество при приписване на нарушение, без да се изследва степента на влияние, и достатъчно ли е мотивирано приписването на нарушението на BPB?
Могат ли договорите за доставка и промоционалните плащания да попаднат в обхвата на член 86 от Договора и възможно ли е освобождаване по член 85, параграф 3 да изключи прилагането на член 86?
Съставлява ли предоставянето на приоритетни доставки на гипс злоупотреба с господстващо положение по смисъла на член 86 от Договора?
Спазени ли са правата на защита, когато Комисията отказва достъп до определени документи поради тяхната поверителност?
Може ли Съдът на Европейския съюз да намали размера на наложените глоби въз основа на съображения за справедливост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-63/94: Belgapom/ITM и Vocarex, Заключение от 23 март 1995 г.

До каква степен член 40 от Закона от 14 юли 1991 г., и по-специално третият и четвъртият параграф от него, с оглед на общия характер на използваните в тях термини, е съвместим с член 30 от Договора за ЕИО, когато тези параграфи предвиждат, че продажба на цена, по-висока от фактурираната при доставката, но с много нисък марж на печалба, се приравнява на продажба на загуба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-389/93: Dürbeck/Bundesamt für Ernährung und Forstwirtschaft, Заключение от 23 март 1995 г.

Как следва да се тълкуват разпоредбите на член 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1442/93 на Комисията, с които се открива тарифна квота от 35 000 тона за категорията оператори, които „са започнали“ да търгуват с банани, различни от банани от Общността и/или традиционни АКТ банани, от 1992 г. или по-късно
В тази връзка възникват по-специално следните въпроси:
1. Съществува ли техническа разлика между определението за оператори от категория C, съдържащо се в член 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1442/93 на Комисията, и определението, съдържащо се в член [19, параграф 1, буква в)] от Регламент (ЕИО) № 404/93, което определя операторите от категория C като такива, които „са започнали“ да търгуват с банани, различни от банани от Общността и/или традиционни АКТ банани, от 1992 г., и в какво се състои тази разлика, ако има такава?
2. Може ли да се считат за оператори по смисъла на член 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1442/93 и/или член 19, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕИО) № 404/93 и онези заявители, които:
- подават заявление за регистрация по член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1443/93 с цел прехвърляне на лицензите на други оператори от категория C;
- подават заявление, както е посочено по-горе, с цел да позволят на оператори от категории A и B или на трети лица да използват тези лицензи;
- подават заявление, както е посочено по-горе, без вече да са развили търговска дейност, насочена към първоначална търговия с бананите, посочени в член 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1442/93?
3. Какви изисквания, ако има такива, трябва да бъдат наложени на търговската дейност, за да може заявителят да се счита, че е започнал да търгува с банани?
4. Могат ли икономически оператори, които са започнали дейност преди 1992 г. с оглед вноса на бананите, посочени в член 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1442/93, и са внесли тези банани през 1992 г. или по-късно, да бъдат регистрирани като оператори от категория C?
5. Приложим ли е член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1442/93 към член 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1442/93?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-456/93: Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs/Langguth, Заключение от 23 март 1995 г.

1. Следва ли член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3201/90 да се тълкува в смисъл, че при етикетирането на качествени вина (Qualitaetsweine mit Praedikat) повторението на етикета на термините „Kabinett“, „Spaetlese“ или „Auslese“ – в допълнение към тяхната предписана употреба (с букви от същия вид и височина като наименованието на определения регион или на географска единица, по-малка от определения регион) – с различни букви с по-голям размер, по-специално по забележим начин като част от търговска марка, е забранено?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, възможно ли е да се противопостави на такава забрана, както е посочено в първия въпрос, право на собственост с доказана стойност, придобито добросъвестно чрез забележимата употреба на тези термини без пречка като търговска марка при етикетирането на Qualitaetswein mit Praedikat (както е уредено например по отношение на търговски марки с географско позоваване в член 40, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2392/89)?
3. Следва ли член 3, параграф 3, буква а), първа алинея, във връзка с втората алинея на член 3, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 3201/90 да се тълкува в смисъл, че при качествени вина psr от Германия („Qualitaetsweine b.A.“) повторението на етикета на термина „Weissherbst“ – в допълнение към употребата му с букви със същия размер като или по-малки от тези, използвани за посочване на определения регион – с по-големи букви, по-специално по забележим начин като част от търговска марка, е забранено?
4. Ако отговорът на третия въпрос е положителен, възможно ли е да се противопостави на такава забрана, както е посочено в третия въпрос, право на собственост с доказана стойност, придобито добросъвестно чрез забележимата употреба на термина Weissherbst без пречка като търговска марка при етикетирането на съответните вина (както е уредено например по отношение на търговски марки с географско позоваване в член 40, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2392/89)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/94: Комисия/Испания, Заключение от 9 март 1995 г.

Неизпълнение на задълженията по Договора поради неизпълнение на задължението за приемане и въвеждане в сила на разпоредбите, необходими за транспониране на Директива 90/618/ЕИО на Съвета.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form