Съд - седми състав
Съдебен състав – Съд – седми състав
Дело C-304/18: Комисия/Италия (Собствени ресурси — Събиране на митническо задължение), Съдебно решение от 11 юли 2019 г.
Налице ли е задължение за държавата членка да предостави на разположение на Европейския съюз традиционни собствени ресурси, когато е констатирана митническа задълженост, дори ако впоследствие възникнат трудности при събирането им?
Допустимо ли е държавата членка да отложи предприемането на действия за събиране на митническа задълженост до приключване на наказателно производство, свързано със същите факти?
Следва ли държавата членка да заплати лихви за забава при забавено предоставяне на традиционни собствени ресурси на Европейския съюз, независимо от причините за забавата?
Изпълнено ли е задължението за вписване на установените вземания в отделна счетоводна сметка съгласно член 6 от съответните регламенти, когато държавата членка е извършила такова вписване?
Може ли в рамките на производство по член 258 ДФЕС Съдът да разпореди постигане на извънсъдебно споразумение относно размера на дължимите суми между Комисията и държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-304/18: Комисия/Италия (Собствени ресурси — Събиране на митническо задължение), Съдебно решение от 11 юли 2019 г.
Налице ли е задължение за държавата членка да предостави на разположение на Европейския съюз традиционни собствени ресурси, когато е установено митническо задължение, въпреки твърденията за липса на достатъчно доказателства относно количеството, качеството на стоките и идентичността на длъжника?
Допустимо ли е държавата членка да отлага предприемането на действия по събиране на митническо задължение до приключване на наказателното производство, когато вече са изпълнени условията за установяване на това задължение?
Дължат ли се лихви за забава при забавено предоставяне на традиционни собствени ресурси на Европейския съюз, независимо от причините за забавата и евентуални забавяния от страна на Комисията?
Може ли в рамките на производство по член 258 ДФЕС Съдът да разпореди приятелско уреждане на спора чрез определяне на подходящ и справедлив размер, дължим от държавата членка на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-36/19: Daico International/EUIPO, Определение от 4 юли 2019 г.
Какви са изискванията за валидно уведомяване на дружество съгласно съдебната практика и дали е необходимо уведомлението да бъде получено от конкретно лице, определено от вътрешните правила на предприятието?
Достатъчно ли е получаването на пощенска пратка на адреса на седалището да се счита за доказателство за надлежно уведомяване, независимо от това кой е приел пратката?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-36/19: Daico International/EUIPO, Определение от 4 юли 2019 г.
Какви са изискванията за надлежно уведомяване на дружество съгласно член 62, параграф 3 от Регламент № 2868/95?
Има ли правно значение обстоятелството кой физически е приел уведомлението на адреса на дружеството?
Каква е доказателствената стойност на пощенското известие при установяване на датата на уведомяване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/19: Seven/Shenzhen Jiayz Photo Industrial, Определение от 2 юли 2019 г.
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да контролира фактическата преценка на Общия съд относно доминиращите елементи на марка, когато не се твърди изопачаване на фактите или доказателствата?
Допуснал ли е Общият съд правна грешка или липса на мотиви при оценката на визуалното сходство между марките и прилагането на релевантната съдебна практика?
Може ли да бъде преразгледана фактическата преценка на Общия съд относно вероятността от объркване между марките в отсъствие на твърдение за изопачаване на фактите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/19: Seven/Shenzhen Jiayz Photo Industrial, Определение от 2 юли 2019 г.
Допустимо ли е пред Съда на Европейския съюз да се оспорват фактическите преценки на Общия съд, когато не се твърди изопачаване на фактите или доказателствата?
Съобразил ли е Общият съд релевантната съдебна практика и правилата при оценката на сходството между марките и вероятността от объркване?
Нарушен ли е принципът на взаимна зависимост на релевантните фактори при преценката на вероятността от объркване между марките?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-348/18: Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele, Съдебно решение от 27 юни 2019 г.
Трябва ли член 2, параграф 1 от Регламент № 3950/92, включително с оглед на мотивите на Съда в решение от 5 май 2011 г., Kurt und Thomas Etling и др. (C‑230/09 и C‑231/09, EU:C:2011:271), във връзка с член 10, параграф 3 от Регламент № 1788/2003, да се тълкува в смисъл, че преразпределянето на неизползваната част от националното референтно количество, предназначено за доставки, може да се извършва по обективни критерии за приоритет, определени от държавите членки, или трябва да се тълкува в смисъл, че тази фаза на изравняване трябва да се основава на изключителен критерий за пропорционалност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-795/18: FCA US/EUIPO, Определение от 20 юни 2019 г.
Кои са изискванията за допустимост на жалба в производството по обжалване пред Съда на Европейския съюз, включително необходимостта от конкретизиране на правна грешка в мотивите на обжалваното съдебно решение?
В кои случаи оценката на фактите и доказателствата може да бъде предмет на контрол от Съда на Европейския съюз?
При какви условия нарушението на правата на защита води до отмяна на оспорвания акт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-795/18: FCA US/EUIPO, Определение от 20 юни 2019 г.
Следва ли да се отменя решение на Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост при нарушение на правото на защита?
Допустимо ли е в обжалването да се повтарят основания и доводи, вече изложени пред Общия съд, или да се обжалва не решението на Общия съд, а първоначалното решение?
Могат ли основания, свързани с преценка на фактите и доказателствата, да бъдат допуснати при обжалване, ако не се твърди изопачаване на тези факти или доказателства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-38/17: GT, Съдебно решение от 5 юни 2019 г.
Трябва ли възложената на Европейския съюз компетентност с цел гарантиране на високо равнище на защита на потребителите, основните принципи на правото на Съюза за равенство пред закона, ефективна съдебна защита и справедлив процес, както и различните съображения на Директива 93/13/ЕИО [а именно осмо до дванадесето и двадесето] и накрая, член 4, параграф 2 и член 5 от тази директива, да се тълкуват в смисъл, че допускат национална съдебна практика с нормативен характер, която:
– не изисква от договарящата с потребителя страна — като условие за валидността на договора — да даде възможност на потребителя да се запознае преди сключването на договора с неговите клаузи, съставени на ясен и разбираем език, които са основен предмет на съответния договор, включително и с обменния курс, приложим при плащането на погасителните вноски при кредит в чужда валута, за да се предотврати обявяването на договора за нищожен, и/или
– допуска договарящата с потребителя страна да съобщава на последния (например с нарочен документ) клаузите на договора, съставени на ясен и разбираем език, които са основен предмет на съответния договор, включително и обменния курс, приложим към отпуснатите заемни средства по кредитите във валута, едва в момента, в който потребителят вече неотменимо е поел задължението да изпълнява договора, като това обстоятелство само по себе си не е основание за нищожност на договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.