Съд - втори състав
Съдебен състав – Съд – втори състав
Дело C-85/02: Комисия/Франция, Заключение от 12 декември 2002 г.
Неизпълнение на задълженията по Директива 91/439/ЕИО чрез неизприемане на законови, подзаконови и административни разпоредби, необходими за транспониране на точка 12 от приложение II към директивата
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-268/01: Agrargenossenschaft Alkersleben, Заключение от 14 ноември 2002 г.
1) Следва ли член 9, букви в) и г) от Регламент (ЕИО) № 3950/92 (изменен с Регламент (ЕО) № 1256/1999), или други разпоредби относно гарантираните количества мляко, да се тълкуват, с оглед на дело C-341/89 Ballmann [1991] ECR I-25, в смисъл, че в случай на стопанство или част от стопанство на територията на бившата Германска демократична република, количество мляко следва да се отнесе към референтното количество, временно разпределено на него в присъединената територия (Тюрингия), което под ръководството на управителя на стопанството е произведено от негови крави, настанени в наети съоръжения в присъединената територия (Мекленбург-Предна Померания)?
2) Или количеството мляко, придобито по този начин, следва да се отнесе към временно разпределеното референтно количество на наемодателя-земеделски производител, който самият произвежда частично, и временно разпределеното референтно количество мляко да бъде оттеглено в полза на Тюрингия, когато, както в настоящия случай, границите на федералните провинции разделят частта от стопанството, на която е разпределено референтното количество, от частта на стопанството, в която се произвежда млякото, и, за разлика от ситуацията в делото Ballmann, посочено по-горе, стопанството или частта от стопанството, на която е временно разпределено референтното количество мляко, се поддържа само като седалище на стопанството и произвежда и доставя само по-малко от 5% от референтното количество мляко (стадо крави/производство на мляко)?
3) От значение ли е за отговора на тези въпроси обстоятелството, че стопанството, произвеждащо млякото, е било по-рано на територията на Германската демократична република, но тази територия е била прехвърлена към Долна Саксония (Niedersachsen) по силата на държавен договор между двете провинции на Федерална република Германия, известни като Долна Саксония и Мекленбург-Предна Померания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-228/01: Bourrasse и Perchicot, Съдебно решение от 7 ноември 2002 г.
Позволява ли член 2 от Директива 84/647/ЕИО на Съвета на предприятие за автомобилен превоз на товари, установено в една държава членка, което отдава под наем превозни средства без водач на предприятие за автомобилен превоз на товари, установено в друга държава членка, да получава необходимите разрешения за превоз на територията на първата държава от името на наемателя и да управлява тахографските дискове на водачите, наети от наемателя, от негово име?
Трябва ли наетите превозни средства да бъдат регистрирани в държавата членка, в която е установено предприятието на наемателя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-289/01: Perchicot, Съдебно решение от 7 ноември 2002 г.
Допустимо ли е транспортна фирма, установена в една държава членка и отдаваща под наем превозни средства без водач на транспортна фирма в друга държава членка, да придобива необходимите транспортни разрешителни на територията на първата държава в името на наемателя и да управлява тахографските дискове на водачите, наети от наемателя?
Изисква ли се превозното средство, отдадено под наем без водач по трансграничен договор за наем, да бъде регистрирано в държавата членка, в която е установен наемателят?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-81/01: Borie Manoux, Съдебно решение от 24 октомври 2002 г.
Следва ли член 40 от Регламент № 2392/89 да се тълкува в смисъл, че забранява регистрацията като търговска марка за продуктите, обхванати от този регламент, на географско указание, чието използване не е предвидено в член 11, дори когато регистрацията на такава търговска марка не е в състояние да въведе в заблуждение потребителя относно произхода на виното и не поражда объркване с регистрирано географско означение, доколкото такава регистрация може да създаде впечатление, че съответното географско указание, което се отнася до региона, в който действително се произвежда виното, но който обхваща и други наименования за произход, е защитено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-414/01: Комисия/Испания, Заключение от 10 октомври 2002 г.
Неизпълнение на задълженията по Директива 97/7/ЕО поради неприемане в установения срок на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата или, във всеки случай, поради неизпълнение на задължението за уведомяване на Комисията за такива разпоредби.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-121/01: O’Hannrachain/Парламент, Заключение от 19 септември 2002 г.
Нарушение на член 29 от Правилника за длъжностните лица
Нарушение на принципа на законосъобразност, задължението за мотивиране и принципа на състезателност
Нарушение на правните последици, свързани с обявлението за свободна длъжност, и на задължението за мотивиране
Неправилно тълкуване на понятието злоупотреба с власт
Нарушение на член 7 и член 27 от Правилника за длъжностните лица и на принципа на недопускане на дискриминация
Нарушение на принципа на добра администрация и на задължението за мотивиране
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-136/01: Autosalone Ispra dei Fratelli Rossi/Евратом, Определение от 18 юли 2002 г.
Началният момент на петгодишния давностен срок при извъндоговорна отговорност на Общността по член 44 от Статута на Съда на ЕОАЕ.
Възможността действия или производства пред национални съдилища да прекъснат давностния срок съгласно член 44 от Статута.
Релевантността на знанието за фактите от страна на увреденото лице за началния момент на давностния срок.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-228/01: Bourrasse и Perchicot, Заключение от 4 юли 2002 г.
1. Може ли „наемането на превозно средство без водач“, както е предвидено в член 2 от Директива 84/647/ЕИО на Съвета, да се тълкува като позволяващо на наемодателя, дружество за автомобилен превоз на товари, регулирано от френското право:
- да получи необходимите разрешения за превоз на територията на Франция от името на наемателя, дружество за автомобилен превоз на товари, регулирано от португалското право;
- да управлява от името на наемателя, дружество за автомобилен превоз на товари, регулирано от португалското право, тахографските дискове на водачите, наети от това дружество?
2. Трябваше ли наетите превозни средства да бъдат регистрирани в Португалия?
Когато превозно средство е наето без водач, както е предвидено в член 2 от Директива 84/647/ЕИО на Съвета, разрешено ли е на наемодателя, френско дружество за автомобилен превоз на товари:
- да получи необходимите разрешения за превоз на територията на Франция от името на наемателя, дружество за автомобилен превоз на товари, регулирано от испанското право;
- да управлява от името на наемателя, дружество за автомобилен превоз на товари, регулирано от испанското право, тахографските дискове на водачите, наети от това дружество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-289/01: Perchicot, Заключение от 4 юли 2002 г.
Недопустимост френско транспортно дружество, което отдава под наем превозни средства без водач на транспортно дружество, установено в друга държава членка, да предоставя на наемателя собственото си общностно разрешение за международен автомобилен превоз на товари и да запазва управлението на тахографските шайби в отдадените под наем превозни средства.
Изискване превозните средства, отдадените под наем, да бъдат регистрирани в държавата членка, в която е установено наемателят, съгласно член 2, точка 1 от Директива 84/647/ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.