Съд - пети състав
Съдебен състав – Съд – пети състав
Дело C-333/90: Royale Belge/Joris, Заключение от 16 януари 1992 г.
Следва ли член 73, параграф 4 от Правилника за длъжностните лица и новата му редакция, съдържаща се в член 85а, параграф 1, да се тълкуват в смисъл, че суброгацията на Общностите в правата, включително правото на иск, на лице, обхванато от Правилника за длъжностните лица, или на лицата, имащи права от него, срещу трето лице, отговорно за злополука — до размера на изплатените обезщетения в изпълнение на задълженията по Правилника за длъжностните лица — настъпва от момента на настъпване на вредоносното събитие, или едва след изплащането на обезщетенията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-373/90: X, Съдебно решение от 16 януари 1992 г.
Директива 84/450/ЕИО на Съвета от 10 септември 1984 година относно сближаването на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно подвеждащата реклама трябва ли да се тълкува в смисъл, че допуска реклама на моторни превозни средства като нови, по-евтини и гарантирани от производителя, когато съответните превозни средства са регистрирани единствено с цел внос, никога не са били използвани по пътищата и се продават в държава членка на цена, по-ниска от тази, която се изисква от дилърите, установени в тази държава членка, поради това че са оборудвани с по-малко аксесоари?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-334/90: Белгийска държава/Marichal-Margrève, Съдебно решение от 16 януари 1992 г.
Дали от правилата на правото на Общността, по-специално Регламент (ЕИО) № 495/79 на Комисията от 14 март 1979 г., следва, че икономическият оператор безвъзвратно губи всяко право на парични компенсационни суми, ако при попълване на митническите формалности по внос, извършени в държава членка, чиято валута е обезценена, по отношение на комбинирани фуражи, попадащи под подпозиции 23.07 BI a) 1 или 2, 23.07 BI b) 1 или 2 или 23.07 BI c) 1 или 2 от Общата митническа тарифа, не е попълнил правилно митническата декларация, предвидена за отпускане на парични компенсационни суми, като е пропуснал изискваните от Регламент (ЕИО) № 495/79 данни, а именно пълния състав на продукта и точното съдържание по тегло на немлечните съставки, разбити по тарифни позиции?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли от правилата на правото на Общността, че съответният оператор може впоследствие да поправи пропуска, като предостави изискуемата информация на националните органи, отговорни за изчисляването и отпускането на съответните парични компенсационни суми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-18/88: RTT/GB-Inno-BM, Съдебно решение от 13 декември 1991 г.
До каква степен член 13 от Министърската наредба от 20 септември 1978 г. е съвместим с член 30 от Договора, когато:
А. той предоставя на Régie des Télégraphes et Téléphones (RTT) правомощието да решава дали оборудване, което не е доставено и продадено от нея, да бъде одобрено за свързване към обществената мрежа, и следователно оставя на преценката на RTT определянето на техническите и административните критерии, които такова оборудване трябва да изпълни, за да получи одобрение от RTT?
Б. въпреки че RTT е конкурент на белгийския пазар с доставчици и вносители от частния сектор в Белгия, не изглежда да съществува процедура, включваща изслушване на двете страни по отношение на определянето на стандартите и по отношение на установяването дали оборудването отговаря на тези стандарти, и не се предоставя възможност на абоната или на вносителя на съответното оборудване да докаже, че по време на процедурата за предоставяне на одобрение не е било извършено произволно или дискриминационно действие, и не съществува възможност за обжалване на решение, взето от RTT?
До каква степен фактът, че абонатът е направен отговорен за разходите, направени от RTT поради нарушение на първия параграф на член 13 от съответната Министърска наредба, включително разходите за откриване и отстраняване на всякакви смущения, причинени от неразрешено оборудване, представлява мярка с равностоен ефект на количествено ограничение, когато не съществува процедура за изслушване на двете страни от независим орган за оценка дали и до каква степен съществува причинно-следствена връзка и, следователно, потребител или абонат, желаещ да свърже такова оборудване, ще бъде склонен, за да избегне всякакъв риск, да купува от самата RTT?
До каква степен монополът, предоставен на RTT да дава разрешения за свързване към обществената мрежа и да определя подробните правила за свързване на оборудване, което не е доставено или продадено от нея, с произтичащото от това правомощие RTT произволно да определя стандартите, които оборудването трябва да изпълни, представлява практика, забранена от член 86, букви б) и в) от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-5/90: Bremer Rolandmühle Erling и др./Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 6 декември 1991 г.
1. Следва ли член 10, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 798/80 на Комисията, изменен с Регламент (ЕИО) № 3445/85, да се тълкува в смисъл, че получател на износни възстановки, който при искане за авансово плащане на износните възстановки по член 4 от Регламент (ЕИО) № 565/80 е поел задължение съгласно член 2 от Регламент № 798/80 да изнесе брашно с пепелно съдържание от 0 до 520 mg/100 g, но всъщност е изнесъл брашно с пепелно съдържание над 520 mg/100 g, трябва да възстанови цялата сума на авансовото плащане и вместо това да претендира износна възстановка за действително изнесените стоки съгласно правилата на Регламент (ЕИО) № 2730/79 на Комисията от 29 ноември 1979 г.
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, валиден ли е Регламент (ЕИО) № 1633/80, доколкото определя ставката на износните възстановки за износ на пшенично брашно за СССР на 0 ECU
Ако не, следва ли при определени обстоятелства износителят да бъде поставен в положение, сякаш възстановката за износ за СССР не е била спряна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-334/90: Белгийска държава/Marichal-Margrève, Заключение от 28 ноември 1991 г.
1. Произтича ли от правилата на правото на Общността, по-специално от Регламент (ЕИО) № 495/79 на Комисията от 14 март 1979 г., че икономическият оператор безвъзвратно губи всякакво право на парични компенсационни суми, ако при попълване на митническите формалности по внос, извършени в държава членка, чиято валута е девалвирала, по отношение на комбинирани фуражи, попадащи в подпозиции 23.07 B I a)1 или 2, 23.07 B I b)1 или 2, или 23.07 B I c)1 или 2 от Общата митническа тарифа, той не е попълнил правилно митническата декларация, предвидена за отпускане на парични компенсационни суми, като е пропуснал данните, изисквани от Регламент (ЕИО) № 495/79, а именно пълния състав на продукта и точното съдържание по тегло на немлечните съставки, разпределени по тарифни позиции?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли от правилата на правото на Общността, че съответният оператор може впоследствие да поправи пропуска, като предостави изискуемата информация на националните органи, които са компетентни да изчисляват и отпускат съответните парични компенсационни суми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-373/90: X, Заключение от 24 октомври 1991 г.
Дали такава маркетингова практика е в съответствие с действащите европейски правила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-16/90: Nölle, Съдебно решение от 22 октомври 1991 г.
Недействителен ли е Регламент (ЕИО) № 725/89 на Съвета от 20 март 1989 година?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-44/89: Von Deetzen/Hauptzollamt Oldenburg, Съдебно решение от 22 октомври 1991 г.
1. Валидни ли са Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 764/89 на Съвета от 20 март 1989 г., и Регламент (ЕИО) № 1033/89 на Комисията от 20 април 1989 г., въз основа на които специалното референтно количество по член 3а, параграф 2 е равно само на 60% от количеството мляко или еквивалент на мляко, въз основа на което е определена премията за неотглеждане или конверсия?
2. Валиден ли е вторият параграф на член 3а, параграф 4 от Регламент № 857/84, съгласно който специалното референтно количество се връща в резерва на Общността, ако стопанството бъде продадено или отдадено под наем преди края на осмия период на прилагане на схемата за допълнителна такса?
3. Ако отговорът на въпрос 2 е положителен:
(а) За целите на втория параграф на член 3а, параграф 4 от Регламент № 857/84, изменен с Регламент № 764/89, следва ли понятието „продажба“ да се тълкува като включващо преобразуването на стопанството в частно дружество (Gesellschaft buergerlichen Rechts), в което производителят, на когото е предоставено специалното референтно количество, е съдружник?
Може ли да се приеме, че е настъпила „продажба“, ако лицето, преобразувало стопанството си в частно дружество, престане да бъде съдружник в това дружество поради смърт или по друга причина и неговият дял премине към другите членове?
(б) Как следва да се тълкуват думите „или по друг подобен начин“ за целите на първия параграф на член 7а от Регламент № 1546/88, изменен с Регламент № 1033/89
Обхващат ли те отдаването под наем на стопанство на лице, което по силата на законовите правила за наследяване ще наследи производителя, имащ право на специалното референтно количество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.