всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Съд - пети състав

Съдебен състав – Съд – пети състав

Дело C-237/94: O’Flynn/Adjudication Officer, Заключение от 21 март 1996 г.

1) Съвместимо ли е с принципа на недискриминация на основание гражданство по смисъла на член 7 от Регламент № 1612/68 това Обединеното кралство да обвърже изплащането на социална помощ за погребални разходи с териториално условие, а именно погребението да се извърши на територията на Обединеното кралство?
2) Зависи ли отговорът на първия въпрос от някое от следните съображения:
(а) Кой критерий следва да се приложи за определяне на наличието на косвена дискриминация на основание гражданство:
(i) дали гражданите на други държави членки, действащи разумно и в нормалния ход на събитията, поради териториалното условие са по-малко вероятно да получат плащания в сравнение с гражданите на Обединеното кралство (и ако да, трябва ли да се докаже, че поради това условие значително по-малък дял от гражданите на други държави членки в сравнение с гражданите на Обединеното кралство е вероятно да получи плащания);
(ii) дали е значително по-трудно на практика за гражданите на други държави членки да изпълнят условието; или
(iii) някакъв друг и ако да, какъв критерий?
(б) Във всеки случай достатъчно ли е да се направи сравнение между гражданите на Обединеното кралство и гражданите на конкретната държава членка, чийто гражданин е ищецът, или е необходимо да се направи сравнение между гражданите на Обединеното кралство и гражданите на всички други държави членки?
3) Може ли такова условие да представлява неправомерна дискриминация на основание гражданство и/или може ли ищецът да се позове на такава дискриминация при обстоятелства, при които неизпълнението на условието от страна на ищеца е по причини, несвързани с гражданството, т.е. поради разходи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-238/95: Комисия/Италия, Съдебно решение от 14 март 1996 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Директива 93/67/ЕИО, като не са приети и съобщени в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата в националното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-311/95: Комисия/Гърция, Заключение от 14 март 1996 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право в определения срок на Директива 92/50/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 година относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-234/95: Комисия/Франция, Заключение от 14 март 1996 г.

Неизпълнение от страна на Френската република на задълженията по Директива 92/50/ЕИО на Съвета относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги, поради неприемане в установения срок на необходимите мерки за транспониране на директивата в националното законодателство.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-278/94: Комисия/Белгия, Заключение от 14 март 1996 г.

Нарушение на задълженията по член 3 и член 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 чрез изискването децата на мигриращи работници да са завършили средното си образование в учебно заведение, субсидирано или признато от белгийската държава или нейните общности, като условие за получаване на преходни обезщетения
Нарушение на задълженията по член 48 от Договора за ЕИО и член 3 и член 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 чрез предоставяне на държавни стимули за наемане на работа на лица, получаващи преходни обезщетения, с което се създава прикрита дискриминация спрямо млади граждани на други държави членки, търсещи първа работа

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-275/94: Van der Linden, Съдебно решение от 14 март 1996 г.

Следва ли член 47 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. между държавите членки на Европейската икономическа общност относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела да се тълкува в смисъл, че съдът, пред който се иска изпълнение, може да разпореди изпълнението на съдебно решение, постановено в друга държава, само ако, или заедно с молбата, или преди да се произнесе по нея, се представят и документите, посочени в член 47, и по-специално доказателство за връчване?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли този член да се тълкува в смисъл, че, независимо от разпоредбите на националното право, изискването за представяне на документа не е изпълнено, когато решението е връчено едва след подаването на молбата и документът, удостоверяващ връчването, е съставен и представен едва след като съдът, пред който се иска изпълнение, се е произнесъл по молбата и страната, срещу която се иска изпълнение, е подала жалба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-253/95: Комисия/Германия, Заключение от 14 март 1996 г.

Неизпълнение на задълженията по Договора за създаване на Европейската общност поради неизпълнение в срок на мерките, необходими за привеждане в сила на разпоредбите на Директива 92/50/ЕИО относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-118/94: Associazione Italiana per il WWF и др., Съдебно решение от 7 март 1996 г.

Трябва ли член 9 от Директива 79/409/ЕИО да се тълкува в смисъл, че изисква Италианската република да докаже наличието на отделните основания, обосноваващи дерогацията, посочени в директивата, посредством изрична правна разпоредба или административна мярка (в зависимост от това дали се използват законодателни или административни средства)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-307/94: Комисия/Италия, Съдебно решение от 29 февруари 1996 г.

Допустимо ли е държава членка да отложи въвеждането на нови университетски учебни програми по фармация след крайния срок, определен в Директива 85/432/ЕИО, като по този начин лиши определени лица от възможността за взаимно признаване на техните квалификации?
Може ли последиците от закъснялата транспозиция на директивата да се считат за неизбежни и да изключат отговорността на държавата членка за неизпълнение на задълженията по директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-110/94: Inzo/Belgische Staat, Съдебно решение от 29 февруари 1996 г.

Следва ли член 4 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане да се тълкува в смисъл, че когато данъчната администрация е приела, че дружество, което е декларирало намерение да започне икономическа дейност, пораждаща облагаеми сделки, има статут на данъчно задължено лице за целите на ДДС, възлагането на проучване за рентабилност във връзка с предвидената дейност може да се счита за икономическа дейност по смисъла на този член, дори ако целта на това проучване е да се установи до каква степен предвидената дейност е рентабилна, и че, освен в случаи на измама или злоупотреба, статутът на данъчно задължено лице за целите на ДДС не може да бъде отнет на това дружество със задна дата, когато, с оглед на резултатите от това проучване, е решено да не се преминава към оперативната фаза, а дружеството да бъде ликвидирано, поради което предвидената икономическа дейност не е породила облагаеми сделки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form