всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - пети състав

Съдебен състав – Съд – пети състав

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

1. Трябва ли членове 6 и/или 52 от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че ограничение в разпоредба на законодателството на държава-членка относно данъка върху богатството, което освобождава от този данък активи, инвестирани в акции на предприятие — при условие че акциите представляват значително участие — но ограничава това освобождаване само до акции в дружества, установени в тази държава-членка, е несъвместимо с тези членове?
2. Ако на първия въпрос се отговори отрицателно, трябва ли членове 73b и 73d от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че ограничение като посоченото в първия въпрос е несъвместимо с тези членове?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Явява ли се решението на органа за уреждане на спорове на Световната търговска организация (СТО) ново обстоятелство, което доказва, че общата организация на пазара на банани е несъвместима с правото на СТО и следователно е незаконосъобразна по правото на Европейския съюз?
Допустимо ли е да се повдигне основание за отговорност на Съюза за законосъобразен нормативен акт на по-късен етап от производството?
Спазено ли е правото на изслушване (правото на защита) при приемането на общата организация на пазара на банани, въпреки че не е проведено индивидуално изслушване на засегнатите търговци?
Нарушени ли са принципът на забрана на дискриминацията и принципът на свободата на стопанска инициатива чрез прилагането на общата организация на пазара на банани спрямо конкретното положение на Atlanta?
Нарушен ли е принципът на защита на оправданите правни очаквания поради липсата на преходни мерки при въвеждането на общата организация на пазара на банани?
Делегирало ли е Съветът незаконосъобразно законодателни правомощия на Комисията, като не е дефинирал достатъчно ясно понятието „търговец“ в рамките на организацията на пазара на банани?
Изследвала ли е Общият съд всички условия за ангажиране на отговорността на Съюза за незаконосъобразен акт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

Неизпълнение на задълженията по член 14 от Директива 93/83/ЕИО поради неизвършване на транспониране в националното право в предвидения срок

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право в предвидения срок на разпоредбите на членове 9, 10, 11 и 12 от Директива 93/15/ЕИО относно хармонизирането на разпоредбите, свързани с пускането на пазара и надзора върху експлозивите за граждански цели.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

Непълно транспониране на Директива 92/49/ЕИО и Директива 92/96/ЕИО, по-специално по отношение на взаимоспомагателните дружества, подчинени на Code de la mutualité
Нарушение на задълженията по Договора за ЕО и посочените директиви поради неиздаване и невлизане в сила на всички необходими правни и административни разпоредби в предвидения срок

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

1. В Директива 96/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 1996 година относно командироването на работници в рамките на предоставянето на услуги, обхваща ли понятието „период на командироване“ и периода на работа на непълно работно време, независимо дали е случаен или не, на граничен работник, който идва от предприятие в държава членка и извършва част от своите услуги през дни, седмици или месец на територията или териториите на една или повече други държави членки?
2. Следва ли членове 59 и 60 от Договора [ЕО] да се тълкуват в смисъл, че са нарушени, когато държава членка, по съображения, свързани с обществения интерес, изисква всяко предприятие от друга държава членка, което наема лица, дори временно, на територията на първата държава, да спазва нейните законови разпоредби или колективни трудови договори относно минималната работна заплата, когато този интерес вече е защитен от правилата на държавата, в която е установен доставчикът на услуги, и работниците там вече се намират в сравнима или подобна позиция въз основа не само на законодателството относно минималната работна заплата, но и на цялостното положение (влияние на данъчното облагане, социална защита при болест, включително задължителната допълнителна застраховка, която се прилага във Франция, и при трудови злополуки, вдовство, безработица, пенсиониране и смърт)?
3. В същия контекст, поставен по друг начин: следва ли временните национални задължения, определени за работниците, да се разбират само като минимална почасова ставка на заплащане, без да се оценява цялостното положение по отношение на социалната защита, от която се ползват работниците, които са длъжни да се преместват от една държава в друга при изпълнение на работата си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

Позволява ли Директива 92/50/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 година относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги на едно дружество да докаже, че притежава техническите и финансовите изисквания, предвидени за участие в процедура за възлагане на обществена поръчка за услуги, като се позове на референциите на друго дружество, което е едноличен акционер на едно от дружествата, притежаващи дялово участие в първото дружество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

Неизпълнение на задължението за събиране на вносни налози върху селскостопански продукти, внесени от Германската демократична република, за които са били предоставени износни възстановявания при износа им от друга държава членка, в нарушение на член 2 от Регламент № 2252/90
Неизпълнение на задължението за запазване на митническите формалности и приемане на необходимите мерки за прилагане на Регламент № 2252/90 чрез преждевременното премахване на всички митнически формалности в междудържавната търговия между Федерална република Германия и Германската демократична република

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1999 г.

Неизпълнение от Италианската република на задълженията по Директива 95/21/ЕО и Договора за ЕО поради неизпълнение на задължението за приемане на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата в националното право в определения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1999 г.

Съответства ли ирландското законодателство на изискванията на член 4, параграф 2 от Директива 85/337/ЕИО относно оценката на въздействието върху околната среда, по-специално по отношение на проектите по точки 1(б), 1(д) и 2(а) от Приложение II, като се има предвид определянето на абсолютни прагове без отчитане на естеството, местоположението и кумулативния ефект на проектите?
Спазени ли са изискванията на член 2, параграф 3 от Директива 85/337/ЕИО относно условията и процедурите за изключване на определени проекти от приложното поле на директивата?
Съответства ли ирландското законодателство на изискванията на член 5 от Директива 85/337/ЕИО относно информацията, която трябва да бъде предоставена от възложителя на проекта за целите на оценката на въздействието върху околната среда?
Спазени ли са изискванията на член 7 от Директива 85/337/ЕИО относно предоставянето на информация на други държави членки при трансгранични въздействия на проекти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form