Транспорт
Транспорт
Дело C-49/89: Corsica Ferries France/Direction générale des douanes, Заключение от 8 ноември 1989 г.
Следва ли Договорът за ЕИО, по-специално членове 59, 62 и 84, да се тълкува в смисъл, че държава-членка е оправомощена, във връзка с използването от кораб на пристанищни съоръжения, разположени на нейна островна територия, да налага такси при качване и слизане на пътници, пътуващи до или пристигащи от пристанище, разположено в друга държава-членка, докато в случай на пътуване между две пристанища, разположени на националната територия, тези такси се налагат само при качване на островното пристанище?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/88: Lambregts Transportbedrijf/Белгийска държава, Съдебно решение от 13 юли 1989 г.
Създава ли член 75, параграф 1, букви а) и б) от Договора за ЕИО, поне доколкото задължава Съвета да въведе свободата на предоставяне на услуги в областта на транспорта, индивидуални права, на които гражданите на държавите членки могат да се позовават в производства пред националните съдилища по отношение на събития, настъпили на 24 февруари 1982 г.?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен: съгласно тези разпоредби може ли запазването на лицензи за национален или международен транспорт, издадени от органите на държава членка на транспортно предприятие, установено в друга държава членка, да бъде обвързано с условието съответното предприятие да има „център на дейност“ в първата държава, или с други думи, да извършва редовно сделки в тази държава, които са част от неговата стопанска дейност, и да бъде представлявано там от агент, упълномощен да поема ангажименти с трети лица, които го обвързват?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/88: Lambregts Transportbedrijf/Белгийска държава, Заключение от 15 юни 1989 г.
1 . Създава ли член 75, параграф 1, букви а) и б) от Договора за ЕИО, поне доколкото изисква от Съвета да въведе свободата на предоставяне на услуги в областта на транспорта, индивидуални права, на които гражданите на държавите членки могат да се позовават в производства пред националните съдилища по отношение на събития, настъпили на 24 февруари 1982 г.
2 . Ако отговорът на първия въпрос е положителен: съгласно тези разпоредби може ли запазването на лицензи за национален или международен транспорт, издадени от органите на държава членка на транспортно предприятие, установено в друга държава членка, да бъде обвързано с условието съответното предприятие да има „център на дейност“ в първата държава, или с други думи, редовно да извършва сделки в тази държава, които са част от неговата стопанска дейност, и да бъде представлявано там от агент, упълномощен да сключва сделки с трети лица от негово име?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-355/87: Комисия/Съвет, Съдебно решение от 30 май 1989 г.
Съвместимо ли е разрешението на Съвета за ратифициране на споразумението между Италия и Алжир с изискванията на членове 5 и 6 от Регламент № 4055/86 относно свободата на предоставяне на услуги в морския транспорт?
Гарантира ли оспорваното решение на Съвета недискриминационен достъп на корабоплавателни компании от други държави членки до товарите, разпределени на Италия по силата на споразумението с Алжир, съгласно забраната за дискриминация по член 7 от Договора?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕИО при приемането на оспорваното решение на Съвета?
Превишил ли е Съветът правото си на изменение по член 149, параграф 1 от Договора за ЕИО, като е приел решение, което се отклонява от предложението на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-66/86: Ahmed Saeed Flugreisen и др./Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs, Съдебно решение от 11 април 1989 г.
1) Явяват ли се двустранните или многостранните споразумения относно тарифите на авиокомпаниите, приложими за редовни полети (например резолюции на IATA), в които участва поне една авиокомпания със седалище в държава членка на ЕИО, нищожни поради нарушение на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, както е предвидено в член 85, параграф 2, дори ако нито компетентният орган на съответната държава членка (член 88), нито Комисията (член 89, параграф 2) не са ги обявили за несъвместими с член 85?
2) Представлява ли прилагането само на такива тарифи за редовни полети злоупотреба с господстващо положение на общия пазар по смисъла на член 86 от Договора за ЕИО?
3) Несъвместимо ли е одобряването на такива тарифи от компетентния орган на държава членка с втора алинея на член 5 и член 90, параграф 1 от Договора за ЕИО и следователно нищожно ли е, дори ако Комисията не е възразила срещу такова одобрение (член 90, параграф 3)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-355/87: Комисия/Съвет, Заключение от 15 март 1989 г.
Нарушение на членове 5 и 6 от Регламент № 4055/86
Нарушение на забраната за дискриминация по член 7 от Договора за ЕИО
Нарушение на задължението за мотивиране по член 190 от Договора за ЕИО
Нарушение на правото на инициатива на Комисията
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-352/88: Комисия/Италия, Определение от 3 февруари 1989 г.
Приложимо ли е производството по временни мерки за осигуряване на тълкуване на правото на Общността по спорен въпрос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-66/86: Ahmed Saeed Flugreisen и др./Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs, Заключение от 17 януари 1989 г.
1. Явяват ли се нищожни поради нарушение на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, както е предвидено в член 85, параграф 2, двустранни или многостранни споразумения относно тарифите на авиокомпаниите (например резолюции на IATA), по които поне една авиокомпания със седалище в държава членка на Европейската икономическа общност е страна, дори ако нито компетентният орган на съответната държава членка (член 88), нито Комисията (член 89, параграф 2) не са ги обявили за несъвместими с член 85?
2. Представлява ли прилагането само на такива тарифи за редовни полети злоупотреба с господстващо положение на общия пазар по смисъла на член 86 от Договора за ЕИО?
3. Несъвместимо ли е одобряването на такива тарифи от компетентния орган на държава членка с втора алинея на член 5 и член 90, параграф 1 от Договора за ЕИО и следователно нищожно ли е, дори ако Комисията не е възразила срещу такова одобрение на тарифи (член 90, параграф 3)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-60/86: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 12 юли 1988 г.
Допустимо ли е държава членка едностранно да изисква от производителите на моторни превозни средства, които са изпълнили хармонизираните технически изисквания на Директива 76/756/ЕИО, да спазват допълнително изискване, което не е предвидено в тази директива, като например задължителното оборудване с dim-dip осветителни устройства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-310/86: Комисия/Италия, Съдебно решение от 12 юли 1988 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Директива 82/470/ЕИО и Договора за ЕИО поради неизпълнение на задължението за транспониране на директивата в националното право в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.