всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Социална политика

Социална политика

Дело C-80/87: Dik/College van Burgemeester en Wethouders, Съдебно решение от 8 март 1988 г.

Дава ли Директива 79/7/ЕИО на държавите членки право на преценка да включат в националното законодателство, транспониращо директивата, преходна разпоредба, въз основа на която изискването за „основен издръжател“ продължава да се прилага и след 23 декември 1984 г. спрямо омъжена жена, която е станала безработна преди 23 декември 1984 г.?
Съвместимо ли е с директивата такава преходна разпоредба, каквато е посочена в първия въпрос, да има обратно действие от датата, на която изтича срокът, предвиден в член 8, параграф 1 от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/86: Tellerup/Daddy’s Dance Hall, Съдебно решение от 10 февруари 1988 г.

Следва ли член 1, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки, свързани със запазването на правата на работниците и служителите в случай на прехвърляне на предприятия, стопански обекти или части от тях, да се тълкува в смисъл, че тази директива се прилага, когато при прекратяване на непрехвърляем наем собственикът на предприятие го отдава под наем на нов наемател, който продължава дейността без прекъсване със същия персонал, на който е било връчено предизвестие при изтичането на първоначалния наем?
Може ли работник или служител, който сключва споразумение с приобретателя на предприятие, да се откаже от права по директивата, ако по този начин получава определени предимства, така че условията му на труд, разглеждани като цяло, не се изменят по начин, който да го поставя в по-неблагоприятно положение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-144/87: Berg/Besselsen, Заключение от 9 февруари 1988 г.

a) Следва ли член 3, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО да се тълкува в смисъл, че, доколкото не е предвидено друго в самата директива или от държавите членки, след датата на прехвърляне прехвърлителят вече не носи отговорност за задълженията, произтичащи от трудовия договор
Ако е така, необходимо ли е съгласието на работника за освобождаването на прехвърлителя от неговата отговорност
Ако не, може ли този ефект да бъде предотвратен чрез възражения от страна на работника, в резултат на което последният трябва да се счита за все още нает от прехвърлителя?
б) Представлява ли договорът за лизинг-продажба прехвърляне на предприятие по смисъла на член 1, параграф 1 от директивата и води ли прекратяването на този договор с решение на съда от своя страна до прехвърляне, с последица, че задълженията на купувача по лизинг-продажба, произтичащи от трудовия договор, съществуващ към момента на прекратяването, се прехвърлят чрез това прехвърляне обратно на продавача?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-157/86: Murphy/An Bord Telecom Eireann, Съдебно решение от 4 февруари 1988 г.

Обхваща ли принципът на равното заплащане за равен труд по правото на Общността иск за равно заплащане на основание труд с равна стойност в обстоятелства, при които трудът на ищеца е оценен като труд с по-висока стойност от този на лицето, с което се прави сравнение?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, зависи ли този отговор от разпоредбите на член 1 от Директива 75/117/ЕИО на Съвета от 10 февруари 1975 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно прилагането на принципа на равно заплащане за мъже и жени?
Ако е така, приложим ли е пряко член 1 от посочената директива в държавите членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-80/87: Dik/College van Burgemeester en Wethouders, Заключение от 19 януари 1988 г.

1. Позволява ли Директива 79/7 на държавите членки да включат в закона, транспониращ директивата, преходна разпоредба, въз основа на която изискването за „работещ по трудово правоотношение“ продължава да се прилага и след 23 декември 1984 г. спрямо омъжена жена, която е останала без работа преди 23 декември 1984 г.
2. Съвместимо ли е с директивата преходна разпоредба като посочената в първия въпрос да има обратно действие от датата, на която изтича срокът, предвиден в член 8, параграф 1 от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-287/86: Landsorganisationen i Danmark for Tjenerforbundet i Danmark/Ny Mølle Kro, Съдебно решение от 17 декември 1987 г.

Трябва ли член 1, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 година да се тълкува в смисъл, че тази директива е приложима, когато собственикът на отдадено под наем предприятие поема неговата експлоатация вследствие на нарушение на договора за наем от страна на наемателя?
Обхваща ли член 1, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО ситуацията, при която към момента на прехвърлянето предприятието е временно затворено и в него не са наети работници?
Има ли значение за отговора на предходния въпрос обстоятелството, че съответното предприятие обичайно преустановява дейността си за определена част от годината, както е при хотел, пансион или ресторант, които работят само през летния сезон?
Следва ли член 3, параграф 2 от Директива 77/187/ЕИО да се тълкува в смисъл, че приобретателят е длъжен да спазва условията на колективен трудов договор, обвързващ прехвърлителя по отношение на възнаграждението и условията на труд, независимо от това, че към момента на прехвърлянето в предприятието не са били наети работници?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/86: Tellerup/Daddy’s Dance Hall, Заключение от 9 декември 1987 г.

1) Следва ли от член 1, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно запазването на правата на работниците и служителите в случай на прехвърляне на предприятия, стопански обекти или части от тях, че директивата е приложима, когато при прекратяване на наем на предприятие, предприятието се прехвърля без прекъсване на дейността му на нов наемател, който продължава да наема същия персонал
2) Може ли работник или служител във взаимоотношенията си с новия работодател да се откаже от права, предоставени му от директивата, които са въпрос на обществения ред, и по-специално от тези, произтичащи от първата алинея на член 3, параграф 1, и националното право ли определя дали и при какви условия е възможно отказване от права, които не са въпрос на обществения ред, и по-специално до каква степен трябва да се направи обща оценка на положението на работника или служителя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-192/85: Newstead/Department of Transport, Съдебно решение от 3 декември 1987 г.

Явява ли се нарушение на член 119 от Договора за ЕИО, тълкуван самостоятелно или във връзка с Директива 75/117/ЕИО, това, че работодателят изплаща на мъже и жени една и съща брутна заплата, но изисква от неженен мъж, подлежащ на пенсиониране като държавен служител (като жалбоподателя), да плаща (чрез удръжка от заплатата си) 1,5% от брутната си заплата като вноска за осигуряване на вдовишка пенсия от вида в настоящия случай, като тези вноски не могат да бъдат възстановени до смъртта му или напускането на държавната служба, докато подобно изискване не се налага на неженена жена, подлежаща на пенсиониране като държавен служител, за целите на вдовишка пенсия?
Явява ли се нарушение на Директива 76/207/ЕИО това, че работодателят изплаща на мъже и жени една и съща брутна заплата, но изисква от неженен мъж, подлежащ на пенсиониране като държавен служител (като жалбоподателя), да плаща (чрез удръжка от заплатата си) 1,5% от брутната си заплата като вноска за осигуряване на вдовишка пенсия от вида в настоящия случай, като тези вноски не могат да бъдат възстановени до смъртта му или напускането на държавната служба, докато подобно изискване не се налага на неженена жена, подлежаща на пенсиониране като държавен служител, за целите на вдовишка пенсия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-157/86: Murphy/An Bord Telecom Eireann, Заключение от 10 ноември 1987 г.

1. Принципът на общностното право за равно заплащане за еднакъв труд разпростира ли се върху искане за равно заплащане на основание труд с равна стойност при обстоятелства, при които трудът на ищеца е оценен като с по-висока стойност от този на лицето, с което се прави сравнението
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, зависи ли този отговор от разпоредбите на член 1 от Директива 75/117/ЕИО на Съвета от 10 февруари 1975 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно прилагането на принципа за равно заплащане на мъже и жени
3. Ако е така, приложим ли е пряко член 1 от посочената директива в държавите членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-287/86: Landsorganisationen i Danmark for Tjenerforbundet i Danmark/Ny Mølle Kro, Заключение от 28 октомври 1987 г.

1) Следва ли думите „прехвърляне ... на друг работодател в резултат на правно прехвърляне или сливане“ в член 1, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО да се тълкуват така, че обхващат ситуация, при която собственикът на отдадено под наем предприятие прекратява наема поради нарушение от страна на наемателя и сам поема управлението на предприятието?
2) Прилага ли се директивата, когато прехвърленото предприятие е било временно затворено към момента на прехвърлянето и следователно не е имало наети служители?
3) Има ли значение за отговора на въпрос 2, че прехвърленото предприятие обичайно е затворено през част от годината, както е в случая с хотел, пансион или ресторант, които са отворени само през лятото?
4) Следва ли член 3, параграф 2 от директивата да се тълкува в смисъл, че приобретателят е длъжен да спазва условията на колективен трудов договор, обвързващ прехвърлителя по отношение на заплащането и условията на труд, дори ако към момента на прехвърлянето предприятието не е имало служители?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form