всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Социална политика

Социална политика

Дело C-438/98: Комисия/Люксембург, Заключение от 24 юни 1999 г.

Неизпълнение на задълженията по член 226 ЕО поради неизпълнение на задължението за транспониране на Директива 96/97/ЕО на Съвета в националното право в предвидения срок

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-75/97: Белгия/Комисия, facet-document-type-ARRET

Представляват ли увеличените намаления на социалноосигурителните вноски по схемата Maribel bis/ter държавна помощ по смисъла на член 92, параграф 1 от Договора?
Може ли държавната помощ, предоставяна чрез тази схема, да се квалифицира като съвместима с общия пазар по член 92, параграф 3(c) от Договора?
Допустимо ли е възстановяването на неправомерно предоставена държавна помощ при наличие на твърдения за административни трудности или невъзможност за изпълнение на решението за възстановяване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-321/97: Andersson и Wåkerås-Andersson, facet-document-type-ARRET

Може ли държава от ЕАСТ, която впоследствие става държава членка на Европейския съюз, да носи отговорност за вреди, причинени на частноправни субекти поради неправилно транспониране на Директива 80/987 в периода преди присъединяването?
Позволява ли правото на Европейския съюз частноправните субекти да се позовават на права, произтичащи пряко от Директива 80/987, или на отговорност на държавата за вреди, когато релевантните събития са настъпили преди датата на присъединяване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-158/97: Badeck и др., Заключение от 10 юни 1999 г.

Препятстват ли член 2, параграфи 1 и 4 от Директива 76/207/ЕИО национални разпоредби, съгласно които: 1. в случаи на недостатъчно представителство по смисъла на параграф 3, алинеи 1 и 2 от Закона за равнопоставеността на провинция Хесен (HGlG) решенията за подбор по параграф 10 от HGlG, когато кандидатка и кандидат са с равни квалификации, поради задължителния характер на целите в плана за насърчаване на жените по параграф 5, алинеи 3 и 4 от HGlG, трябва да бъдат в полза на кандидатката в конкретния случай, поне ако това е необходимо за изпълнение на целите и няма противопоставени по-важни правни основания; 2. задължителните цели на плана за насърчаване на жените за длъжности в академичната служба, които се заемат за определен срок, и за академични асистенти трябва, съгласно параграф 5, алинея 7 от HGlG, да предвиждат поне същия дял на жените, какъвто е делът на жените сред завършилите (седмо тире, първо изречение), притежателите на по-високи степени (седмо тире, второ изречение) или студентите (седмо тире, трето изречение) във въпросния факултет; 3. в професии, основани на обучение, в които жените са недостатъчно представени, съгласно параграф 7, алинея 1 от HGlG жените да бъдат вземани предвид поне в половината от разпределението на местата за обучение, с изключение на курсове, в които държавата предоставя обучение изключително; 4. в сектори, в които жените са недостатъчно представени, съгласно параграф 9, алинея 1 от HGlG поне толкова жени, колкото и мъже, или всички кандидатки, да бъдат поканени на интервю, ако отговарят на установените от закона или други изисквания за назначаване на длъжността или поста; 5. при назначаване в комисии, консултативни съвети, управителни и надзорни съвети и други колегиални органи, съгласно параграф 14 от HGlG поне половината от членовете да бъдат жени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-430/98: Комисия/Люксембург, Заключение от 10 юни 1999 г.

Неизпълнение на задълженията по член 14 от Директива 94/45/ЕО, изразяващо се в неизпълнение на задължението за приемане и съобщаване на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби в рамките на предвидения срок, или алтернативно – в неизпълнение на задължението да се гарантира въвеждането на необходимите разпоредби чрез споразумение между работодателите и работниците, както и неизпълнение на задължението да се вземат и съобщят на Комисията мерките, необходими за гарантиране на постигането на резултатите, предвидени в директивата.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-354/98: Комисия/Франция, Заключение от 20 май 1999 г.

Неизпълнение на задълженията по член 3, параграф 1 от Директива 96/97/ЕО на Съвета от 20 декември 1996 година за изменение на Директива 86/378/ЕИО относно прилагането на принципа на равно третиране на мъжете и жените в професионалните схеми за социално осигуряване, поради неприемане в срок на необходимите национални разпоредби и неизпращане на информация до Комисията.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-273/97: Sirdar, Заключение от 18 май 1999 г.

1. Представляват ли политическите решения, които държава членка взема по време на мирно време и/или в подготовка за война по отношение на достъпа до заетост, професионално обучение, условията на труд или разполагането на своите въоръжени сили, когато тези политически решения се вземат с цел осигуряване на бойната ефективност, вън от приложното поле на Договора за ЕО и/или неговото подчинено законодателство, по-специално Директива 76/207/ЕИО на Съвета?
2. Представляват ли решенията, които държава членка може да вземе в подготовка за война и по време на мирно време по отношение на наемането, обучението и разполагането на войници в морски командоски части на своите въоръжени сили, предназначени за близък бой с вражески сили в случай на война, вън от приложното поле на Договора за ЕО или неговото подчинено законодателство, когато тези решения се вземат с цел осигуряване на бойната ефективност на такива части?
3. Позволява ли член 224 от Договора за ЕО, при правилното му тълкуване, на държавите членки да изключат от обхвата на Директива 76/207/ЕИО на Съвета дискриминацията на основание пол по отношение на достъпа до заетост, професионално обучение, условия на труд, включително условията за уволнение, във въоръжените сили по време на мирно време и/или в подготовка за война с цел осигуряване на бойната ефективност?
4. Може ли политиката, възприета от държава членка, която изключва всички жени по време на мирно време и/или в подготовка за война от служба като „интероперативни“ морски пехотинци, да бъде изключена от обхвата на Директива 76/207/ЕИО на Съвета по силата на член 224
Ако да, какви насоки или критерии следва да се прилагат, за да се определи дали посочената политика може правилно да бъде изключена от обхвата на Директива 76/207/ЕИО поради член 224?
5. Може ли политиката, възприета от държава членка, която изключва всички жени по време на мирно време и/или в подготовка за война от служба като „интероперативни“ морски пехотинци, да бъде оправдана съгласно член 2, параграф 2 от Директива 76/207/ЕИО на Съвета?
6. Ако да, кой е тестът, който националният съд следва да приложи, когато разглежда дали прилагането на тази политика е оправдано?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-309/97: Angestelltenbetriebsrat der Wiener Gebietskrankenkasse, Съдебно решение от 11 май 1999 г.

Прилага ли се понятието „същата работа“ по смисъла на член 119 от Договора за ЕО или Директива 75/117/ЕИО, когато едни и същи дейности се извършват за значителен период от време (няколко периода на заплащане) от лица, чиято квалификация за упражняване на професията е различна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-336/97: Комисия/Италия, Заключение от 25 март 1999 г.

Неизпълнение на задълженията по Директива 82/501/ЕИО, изразяващо се в това, че Италианската република не е осигурила изготвянето на всички аварийни планове, предвидени в третата алинея на член 7, параграф 1 от Директивата, и не е осигурила извършването на всички инспекции или други контролни мерки, предвидени в член 7, параграф 2 от същата директива.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-333/97: Lewen, Заключение от 4 март 1999 г.

1) Представлява ли коледен бонус „възнаграждение“ по смисъла на член 119 от Договора за ЕО или „плащане“ по смисъла на член 11, параграф 2, буква б) от Директива 92/85/ЕИО за работа, извършена през годината, в която се изплаща бонусът, дори когато работодателят го предоставя главно или изключително като стимул за бъдеща работа и/или лоялност към предприятието
Следва ли да се счита за възнаграждение или плащане поне когато работодателят не е обявил преди началото на годината, за която се изплаща бонусът, че на следващата Коледа възнамерява да го обвърже изключително с бъдещата работа и така да изключи от плащането служителите, чиито трудови правоотношения към момента на плащането и след това са в застой?
2) Налице ли е нарушение на член 119 от Договора за ЕО, член 11, параграф 2 от Директива 92/85/ЕИО и клауза 2, параграф 6 от [Приложението към] Директива 96/34/ЕО (която предстои да бъде транспонирана), ако работодателят напълно изключва жените, които са в родителски отпуск към момента на изплащане на коледния бонус, от получаването на бонуса и не взема предвид извършената работа и изтеклите периоди за закрила на майчинството (през които им е било забранено да работят)?
3) Ако на втория въпрос следва да се отговори положително:
Налице ли е нарушение на член 119 от Договора за ЕО, член 11, параграф 2, буква б) от Директива 92/85/ЕИО и клауза 2, параграф 6 от [Приложението към] Директива 96/34/ЕО, ако при определяне на размера на коледния бонус за жена, която е в родителски отпуск, работодателят взема предвид следните периоди за пропорционално намаляване:
- периоди на родителски отпуск;
- периоди за закрила на майчинството (през които ѝ е било забранено да работи)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form