Институционално право
Институционално право
Дело C-615/13: ClientEarth и PAN Europe/EFSA, Определение от 18 юни 2014 г.
Правото на Европейския надзорен орган по защита на данните да встъпи в съдебно производство при наличие на правен интерес и в рамките на възложените му задачи.
Тълкуването на понятието „лични данни“ и приложението на изключенията при достъп до документи съгласно Регламент № 45/2001 и Регламент № 1049/2001.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-377/12: Комисия/Съвет, Съдебно решение от 11 юни 2014 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (голям състав) 11 юни 2014 година ( *1 ) „Жалба за отмяна — Решение 2012/272/ЕС на Съвета за подписване, от името на Съюза, на Рамковото споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и Република Филипини — Избор на правното основание — Членове 79 ДФЕС, 91 ДФЕС, 100 ДФЕС, 191 ДФЕС и 209 ДФЕС — Обратно приемане на граждани на трети страни — Транспорт — Околна среда — Сътрудничество за развитие“ По дело C‑377/12 с предмет жалба за отмяна на основание член 263 ДФЕС, подадена на 6 август 2012 г., Европейска комисия, за която се явяват S. Bartelt, както и G. Valero Jordana и F. Erlbacher, в качеството на представители, със съдебен адрес в Люксембург, жалбоподател, срещу Съвет на Европейския съюз, за който се явяват A. Vitro и J.‑P. Hix, в качеството на представители, ответник, подпомаган от: Чешка република, за която се явяват M. Smolek, D. Hadroušek и E. Ruffer, в качеството на представители, Федерална република Германия, за която се явяват T. Henze, J. Möller и N. Graf Vitzthum, в качеството на представители, Ирландия, за която се явяват E. Creedon и A. Joyce, в качеството на представители, подпомагани от A. Carroll, barrister, със съдебен адрес в Люксембург, Република Гърция, за която се явяват S. Chala и G. Papagianni, в качеството на представители, със съдебен адрес в Люксембург, Република Австрия, за която се явява C. Pesendorfer, в качеството на представител, със съдебен адрес в Люксембург, Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, представлявано първоначално от A. Robinson, а впоследствие ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-56/13: Érsekcsanádi Mezőgazdasági, Съдебно решение от 22 май 2014 г.
1) Съобразено ли е с правото на Съюза, и по-специално с Директиви 92/40 и 2005/94 и Решения 2006/105 и 2006/115, приетото в рамките на временните защитни мерки срещу високопатогенната инфлуенца по птиците решение на унгарски административен орган за създаване на предпазна зона, в която се забранява по-конкретно превозът на домашни птици?
Съобразени ли са с правото на Съюза, и по-специално с Директиви 92/40 и 2005/94 и Решение 2006/115, приетото в рамките на временните защитни мерки срещу високопатогенната инфлуенца по птиците решение на унгарски административен орган за изменение на част от правилата за предпазната зона, при което е забранен по-конкретно транзитният превоз на домашни птици през зоната, както и приетата от този орган по отношение на жалбоподателя мярка под формата на заповед (а не на подлежащо на обжалване решение), с която не се разрешава превозът на пуйки до обект в предпазната зона (или настаняването им в него), в непосредствена близост до установеното огнище на зараза?
2) Имали ли са за цел Директиви 92/40 и 2005/94, като нормативни актове на Съюза, приемането в Съюза на обща правна уредба на поправянето на вреди, причинени на частноправни субекти от временните защитни мерки срещу високопатогенната инфлуенца по птиците
Предоставят ли разпоредбите от правото на Съюза, съдържащи се в Директиви 92/40 и 2005/94 и в Решения 2006/105 и 2006/115, необходимата компетентност за приемане на обща правна уредба на поправянето на вреди, причинени на частноправни субекти от временните защитни мерки срещу високопатогенната инфлуенца по птиците?
4) При отрицателен отговор на втория въпрос, може ли — ако жалбоподателят е бил увреден от националните временни защитни мерки, приети в изпълнение на правните актове на Съюза за борба с високопатогенната инфлуенца по птиците, но националните разпоредби ограничават правото на обезщетение, като напълно изключват възможността да се търси обезщетение за пропуснати ползи — той да претендира обезщетение за пропуснати ползи, като направо се позове на нарушение на принципите, закрепени в Хартата (свободата на стопанска инициатива по член 16, правото на собственост по член 17 и правото на ефективна съдебна защита по член 47)?
6) Ако правото на Съюза не предоставя на жалбоподателя възможност да бъде обезщетен за всички претърпени вреди, като направо се позове на разпоредби от правото на Съюза, налага ли принципът на равностойност на производствата да се прилагат едни и същи правила при разглеждането, от една страна, на искания, които следва да бъдат преценявани с оглед на правото на Съюза, и от друга страна, на сходни искания, които следва да бъдат преценявани с оглед на унгарското право?
7) Като се има предвид, че законодателните и административните мерки, приемани от държавите членки за борба с високопатогенната инфлуенца по птиците при дивите птици в Съюза, неминуемо засягат функционирането на вътрешния пазар, възможно ли е, при фактически обстоятелства, сходни с тези в разглеждания случай, в съдебен спор по повод на мерките, приети в изпълнение на правото на Съюза, да се поиска становище от Комисията като amicus curiae, особено когато е известно, че тя е започнала производство за установяване на неизпълнение на задължения срещу съответната държава членка във връзка с правни въпроси, които са от значение за разглеждане на този спор?
8) Ако съществува възможност да се поиска от Комисията становище като amicus curiae или просто информация, длъжна ли е Комисията да предостави становище като amicus curiae или подробности относно данните, документите или изявленията, получени в рамките на производството за установяване на неизпълнение на задължения, и относно нейната практика в тази област, особено ако става въпрос за данни, които не са публично достъпни и са получени в досъдебната фаза на производството за установяване на неизпълнение на задължения
Възможно ли е такива данни да се използват публично по конкретно дело пред национална юрисдикция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-127/13: Strack/Комисия, Заключение от 22 май 2014 г.
Наличие на мълчалив отказ
Несъществуваща извадка от регистъра
Нарушение на правото на законен съд
Различни процесуални нарушения
Прилагане на изключението относно защитата на данните
Поверително третиране на антидъмпингови производства
Обезщетение за вреди поради начина на разглеждане на заявлението за достъп
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-103/12: Парламент и Комисия/Съвет, Заключение от 15 май 2014 г.
Неправилен избор на правно основание за приемане на Решението
Липса на достатъчна и непротиворечива мотивация относно избора на правно основание
Използване на неправилна процедура за приемане на акта
Незачитане на правомощията на Европейския парламент
Изопачаване на предложението на Комисията
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-184/11: Комисия/Испания, Съдебно решение от 13 май 2014 г.
Допустимо ли е искането на Комисията за установяване на неизпълнение на задължения, когато в исковата молба не са посочени размерите на невъзстановените неправомерни помощи поотделно за всяко решение и за всеки получател?
Изпълнило ли е Кралство Испания задълженията си за възстановяване на всички неправомерни държавни помощи по спорните решения и по решение Комисия/Испания (EU:C:2006:777)?
Задължен ли е Съдът да индивидуализира степента на неизпълнение по всяко от спорните решения, за да може държавата членка да прехвърли санкциите върху регионалните органи?
Обосновано ли е налагането на еднократно платима сума на Кралство Испания за неизпълнение на задълженията по член 260, параграф 1 ДФЕС и какъв следва да бъде нейният размер?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-284/13: Henkel и Henkel France/Комисия, Определение от 3 април 2014 г.
Приложими ли са разпоредбите относно разпределението на съдебните разноски при прекратяване на производството по инициатива на жалбоподателя, когато ответникът е поискал присъждане на разноските?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-281/13: Inglewood и др./Парламент, Определение от 3 април 2014 г.
Спазени ли са процесуалните изисквания за допустимост на касационната жалба, включително конкретното посочване на атакуваните части от решението и ясна правна аргументация?
Могат ли разпоредби от статута на депутатите, влезли в сила след приемането на генералната мярка, да бъдат прилагани с обратно действие спрямо индивидуални решения, произтичащи от тази мярка?
Дали са нарушени принципите на защита на оправданите правни очаквания, равнопоставеност, правна сигурност и пропорционалност при прилагането на оспорените пенсионни разпоредби?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-281/13: Inglewood и др./Парламент, Определение от 3 април 2014 г.
Необходимост ли е от конкретно оплакване срещу точно определено съображение на Общия съд при обжалване?
Допустими ли са основания, изложени за първи път в производството по обжалване пред Съда или Общия съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-220/13: Nikolaou/Сметна палата, Заключение от 20 март 2014 г.
Нарушение на принципа на презумпцията за невиновност
Нарушение на принципа на лоялното сътрудничество
Липса на компетентност на Общия съд
Неправилно тълкуване и прилагане на условията за възникване на извъндоговорна отговорност на Съюза и на Решение 99/50 на Сметната палата
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.