всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-114/97: Комисия/Испания, Съдебно решение от 29 октомври 1998 г.

Допустимо ли е държава членка да изисква частните охранителни дружества да бъдат учредени по националното право и да имат испанска правосубектност, като по този начин се ограничава достъпът на дружества от други държави членки до пазара?
Съвместимо ли е с правото на Съюза изискването директорите и управителите на частни охранителни дружества да пребивават на територията на държавата членка?
Може ли държава членка да изисква охранителният персонал да притежава националност на тази държава, като по този начин се изключват граждани на други държави членки от упражняване на частни охранителни дейности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/97: Office national des pensions/Conti, Съдебно решение от 22 октомври 1998 г.

Следва ли понятието „разпоредба за намаляване на обезщетението“ по смисъла на член 12, параграф 2, член 46, параграф 3 и член 46б от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че обхваща национална разпоредба на държава членка, която, предвиждайки, че размерът на пенсията за осигурителен стаж и възраст на наето лице, което не е придобило общо 30 години трудов стаж, но е придобило поне 25 години, се увеличава с добавка, определя, че тази добавка е равна на разликата между размера на пенсията за осигурителен стаж и възраст, която работникът би получил, ако действително е бил нает 30 години, и общия размер на пенсиите за осигурителен стаж и възраст, които може да получи по национална схема или по схема на друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-153/97: Grajera Rodríguez, Заключение от 15 октомври 1998 г.

1) Следва ли методът за изчисляване, предвиден в точка D, параграф 4 от приложение VI към Регламент № 1408/71, изменен с Регламент № 1248/92 — съгласно който испанската теоретична пенсия се определя въз основа на вноските на работника през периода на изчисление, непосредствено предхождащ плащането на последната му вноска към испанската социална сигурност, с преоценка на получената теоретична пенсия при същите условия, които съгласно испанското национално законодателство биха били приложени за преоценка на пенсия, станала дължима към момента на плащането на последната вноска в Испания — да се счита за противоречащ на членове 48 и 51 от Договора за създаване на Европейската общност?
2) За да се гарантира равно третиране на мигриращите работници в областта на социалната сигурност, трябва ли основата за определяне на испанската пенсия да се изчислява с оглед на това, какви биха били основите за вноските на мигриращия работник, ако той беше останал в Испания през периода на изчисление, предхождащ настъпването на риска, предвиден по принцип от испанското законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-234/97: Fernández de Bobadilla, Заключение от 15 октомври 1998 г.

Дали разпоредбата, съдържаща се в Колективния трудов договор на автономна организация на испанската държава, която изисква за упражняване на професията реставратор (нерегулирана професия) предварително признаване на академичната квалификация, придобита в друга държава-членка на Общността — като това признаване включва сравняване на учебните програми в Испания и в другата държава и полагане на теоретични и практически изпити по предметите от испанската учебна програма, които не фигурират в учебната програма на другата държава-членка — нарушава правото на свободно движение на работници?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-90/97: Swaddling, Заключение от 29 септември 1998 г.

В обстоятелства, при които лице е работило и е било обичайно пребиваващо в една държава членка, след това е упражнило правото си на свободно движение на работници, за да се премести в друга държава членка, където е работило и е станало обичайно пребиваващо, и накрая се връща в първата държава членка, за да търси работа, съвместимо ли е с изискванията на член 48 от Договора от Рим първата държава членка да наложи условие за обичайно пребиваване в тази държава (включващо наличие на значителен период на пребиваване в тази държава) като предпоставка за получаване на обща държавна помощ, която не е основана на вноски и е обвързана с проверка на доходите, с характеристиките на британската помощ за издръжка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/97: Комисия/Франция, Съдебно решение от 24 септември 1998 г.

Съвместимо ли е изключването на гранични работници, пребиваващи в Белгия, от правото да получават допълнителни пенсионни точки след предсрочно пенсиониране с изискванията за равно третиране по член 48, параграф 2 от Договора за ЕО и член 7 от Регламент № 1612/68?
Могат ли разпоредбите на колективни споразумения относно допълнителните пенсионни схеми да бъдат изключени от приложното поле на Регламент № 1408/71 и следва ли тяхната съвместимост с правото на Съюза да се преценява единствено по Регламент № 1612/68?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-132/96: Stinco и Panfilo/INPS, Съдебно решение от 24 септември 1998 г.

Трябва ли член 46, параграф 2, буква а) от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че изисква компетентната институция, при определяне на теоретичния размер на пенсията, въз основа на който се изчислява пропорционалната пенсия, да вземе предвид добавка, предназначена да доведе пенсията до равнището на законово установения минимум?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-244/97: Lustig, Заключение от 17 септември 1998 г.

Следва ли член 49, параграф 1, буква б), подточка ii) от Регламент № 1408/71 във връзка с член 45 от този регламент да се тълкува в смисъл, че когато заинтересованото лице изпълнява условията, предвидени в едно законодателство за придобиване на право на пенсия за старост, макар и ограничена, без да се вземат предвид периодите на осигуряване, завършени по друго законодателство, чиито условия за придобиване на право на пенсия не са изпълнени, компетентният национален орган е все пак длъжен да вземе предвид периодите, завършени по последното законодателство, когато това може да доведе до отпускане на по-висока пенсия за старост до момента, в който бъдат изпълнени условията, предвидени по последното законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-279/97: Voeten и Beckers, Заключение от 16 юли 1998 г.

1. Противоречи ли член 51, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 574/72 на това компетентната институция да извършва в държавата на компетентната институция медицински преглед на лицето, получаващо обезщетение за неработоспособност, като част от проверката на степента на неработоспособност на работника, без преди това да е извършен медицински преглед от институцията на мястото на пребиваване или местоживеене, когато работникът е граничен работник и поради това може да се предположи, че разстоянието между неговото местоживеене и компетентната институция не е непременно по-голямо от разстоянието между неговото местоживеене и институцията по местоживеене?
2. В случай на първоначално определяне на правото на обезщетение, противоречи ли член 40 от Регламент (ЕИО) № 574/72 на това компетентната институция да преценява неработоспособността въз основа на собствен медицински преглед, без преди това да е извършен медицински преглед от институцията по местоживеене?
3. Ако отговорът на втория въпрос е отрицателен: прилага ли се същото и когато компетентната институция не е поискала и следователно не е взела предвид медицински документи и доклади, както и информация от институцията по местоживеене, а се е запознала само с медицинска информация от лекуващия лекар в държавата, в която работникът се лекува?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/97: Gomez Rivero, Заключение от 16 юли 1998 г.

a) Дали изборът на лице, заето в консулска служба по първото изречение на член 16, параграф 2 от Регламент № 1408/71 да бъде подчинено на законодателството на изпращащата държава членка, на която е гражданин, има действие и по отношение на неговия съпруг/съпруга, който/която не е зает/а в консулската служба, но също е гражданин/гражданка на изпращащата държава членка, или законодателството на изпращащата държава членка е приложимо към съпруга/съпругата само ако той/тя също избере да бъде подчинен/а на него?
б) Ако изборът на гражданина, зает в консулската служба, има действие и по отношение на неговия съпруг/съпруга, предполага ли действието на избора да бъде подчинен на законодателството на изпращащата държава членка съгласието или друго съдействие от страна на съпруга/съпругата, който/която също е засегнат/а от това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form