Мерки с равностоен ефект
Мерки с равностоен ефект
Дело C-92/91: Taillandier, Заключение от 3 юни 1992 г.
Дали член 6 от Директива 88/301/ЕИО на Комисията препятства прилагането на национална разпоредба като тази, съдържаща се във френския Декрет № 85-712, която изисква от търговците, желаещи да пуснат на пазара телекомуникационно крайно оборудване, да докажат чрез процедура по одобрение на типа или еквивалентна процедура, че оборудването отговаря на определени изисквания, когато същевременно няма гаранция за независимостта, по отношение на всеки търговец, предлагащ стоки или услуги в сектора на телекомуникациите, на органа, който издава сертификата за одобрение на типа (или еквивалентен документ) и изготвя техническите спецификации, използвани за целите на издаването на този сертификат (или еквивалентен документ)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-290/90: Комисия/Германия, Съдебно решение от 20 май 1992 г.
Допустимо ли е националните органи да изискват разрешение за пускане на пазара на лосиони за очи, внесени от друга държава членка, като ги класифицират като лекарствени продукти съгласно Директива 65/65/ЕИО?
Налице ли е произволна дискриминация, когато на внесените лосиони за очи се прилагат по-строги правила в сравнение със сходни продукти, вече допуснати на националния пазар по силата на преходна разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-280/89: Комисия/Ирландия, Заключение от 12 май 1992 г.
Нарушение на член 2, параграф 1 от Регламент № 101/76, като се ограничава равният достъп на риболовните кораби на други държави членки до риболовните води на Ирландия.
Нарушение на член 27, параграф 2 от Регламент № 3796/81, като се ограничава равният достъп на риболовните кораби на други държави членки до пристанищата на Ирландия.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез въвеждане на ограничения върху вноса посредством забрана за разтоварване и трансбордиране на улова в ирландски пристанища.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-149/91: Sanders Adour и Guyomarc’h Orthez/Directeur des services fiscaux des Pyrénées-Atlantiques, Заключение от 8 април 1992 г.
1. Дали забраната по Договора за ЕИО за такси с еквивалентен ефект на митнически сборове и за дискриминационни вътрешни такси се прилага по отношение на разглежданата френска парафискална такса върху зърнените култури и производните продукти
2. Какво е значението на правилата на Общността в областта на селското стопанство за тази френска такса
3. Дали правилата на Договора за ЕИО относно държавните помощи са приложими към тази такса и ако да, в каква степен националният съд може да се произнесе по този въпрос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-95/89: Комисия/Италия, Заключение от 8 април 1992 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО поради забрана за внос и пускане на пазара на сирена, към които са добавени нитрати, произведени и пуснати законно на пазара в други държави членки.
Обосноваване на националните забрани с оглед защитата на общественото здраве по член 36 от Договора за ЕИО.
Липса на технологична необходимост от добавянето на нитрати, тъй като съществуват алтернативни методи.
Риск за общественото здраве, произтичащ от добавянето на нитрати към сиренето.
Процедурни изисквания – задължение на държавите членки да предоставят процедура за разрешаване на използването на добавки при наличие на заявление от търговец.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-62/90: Комисия/Германия, Съдебно решение от 8 април 1992 г.
Съвместимо ли е с член 30 и следващите от Договора ЕИО национално правило, което забранява на частни лица да внасят за лични нужди лекарствени продукти, които са разрешени само по лекарско предписание в държавата вносител, но са предписани от лекар и закупени в аптека в друга държава членка?
Допустимо ли е ограничаването на вноса на лекарствени продукти за лични нужди с оглед защитата на общественото здраве, когато това ограничение засяга и основни права като правото на личен живот и медицинска тайна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-13/91: Debus, Заключение от 24 март 1992 г.
1. Следва ли членове 30 и 36 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност да се тълкуват в смисъл, че италианските разпоредби относно здравните правила за производството и търговията с бира (Закон № 1354 от 16 август 1962 г. и Закон № 141 от 17 април 1989 г.) следва да се считат за несъвместими с тези членове, доколкото тези правила позволяват използването на не повече от 20 mg на литър серен диоксид?
2. Следва ли италианските разпоредби да не се прилагат от наказателните съдилища?
3. Следва ли да се допуска свободното движение на бира, съдържаща повече от 20 mg на литър серен диоксид?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/91: Exportur/LOR и Confiserie du Tech, Заключение от 18 март 1992 г.
1. Следва ли членове 30 и 34 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че забраняват мерките за защита на наименованията или указанията за произход или произход, предвидени във Френско-испанската конвенция от 27 юни 1973 г., по-специално наименованията или указанията „Аликанте“ или „Хихона“ за „турони“
2. Ако е така, следва ли член 36 от Договора да се тълкува в смисъл, че разрешава защитата на тези наименования или указания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-137/91: Комисия/Гърция, Заключение от 18 март 1992 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез изискването предприятията да бъдат оборудвани изключително с електронни касови апарати, одобрени от комисия в Министерството на финансите и съдържащи в производството си поне 35% добавена стойност в Гърция
Нарушение на първа алинея на член 5 от Договора за ЕИО поради неизпълнение на задължението за сътрудничество с Комисията чрез непредоставяне на исканата информация в предвидения срок
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-290/90: Комисия/Германия, Заключение от 13 март 1992 г.
Неправилно прилагане от страна на Федерална република Германия на втория параграф на член 1, параграф 2 от Директива 65/65/ЕИО чрез квалифициране на разглежданите очни лосиони като лекарствени продукти
Невъзможност за оправдаване на изискването за разрешение за пускане на пазара на основание защита на общественото здраве по член 36 от Договора за ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.