Свободно движение на стоки
Свободно движение на стоки
Дело C-781/23: Malmö Motorrenovering, Съдебно решение от 12 декември 2024 г.
Трябва ли член 251 от [Митническия кодекс] да се тълкува в смисъл, че позоваването в параграф 3 на параграфи 1 и 2 означава, че изискването за изключителни обстоятелства по параграф 3 се прилага само когато вече разрешен срок заедно с поискано продължаване би означавал, че общият срок, през който стоките могат да останат под въпросния режим, надвишава 24 месеца
Или този член трябва да се тълкува в смисъл, че изискването за изключителни обстоятелства по параграф 3 се прилага по отношение на всички заявления за продължаване на срока, т.е. дори ако вече разрешеният срок заедно с поисканото продължаване не надвишава предвидения в параграф 2 срок от 24 месеца?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-388/23: Golden Omega, Съдебно решение от 12 декември 2024 г.
Следва ли позиция 1516 от КН да се тълкува в смисъл, че в обхвата ѝ попада рибено масло под формата на етилови естери, получено чрез естерификация на мастни киселини с етанол?
Следва ли с оглед на тълкуването на позиция 1516 от КН, дадено в отговор на първия, втория, третия и четвъртия въпрос, Регламент за изпълнение 2019/1661 да се счита за валиден?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-506/23: Network One Distribution, Съдебно решение от 5 декември 2024 г.
Трябва ли правото на Европейския съюз, и по-специално член 114 от [Митническия кодекс], да се тълкува в смисъл, че не допуска административна практика, по силата на която при обстоятелства като тези по главното производство на данъчнозадължено лице се налага, по отношение на размера на антидъмпинговото мито, освен предвидените в член 114 от този [кодекс] лихви за забава, и имуществена санкция, предвидена отделно в националното законодателство (Данъчен процесуален кодекс)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-398/23: PT II () и l’auteur d’une infraction), Съдебно решение от 28 ноември 2024 г.
Съответен ли е на чл. 4, [параграф] 1 и чл. 5 от Рамково решение 2004/757 и на чл. 4 от Рамково решение 2008/841 във връзка с чл. 20 от Хартата национален закон, съобразно който за одобряване на споразумение за прекратяване на наказателно производство спрямо един подсъдим е нужно съгласието на останалите подсъдими и техните защитници, ако делото се намира в съдебната фаза и такова съгласие не е нужно, ако то се намира в досъдебната фаза?
Съответен ли е на чл. 4, [параграф] 1 от Рамково решение 2004/757 във връзка с чл. 48, [параграф] 2 и чл. 52, [параграф] 1 от Хартата национален закон, съобразно който един подсъдим е ограничен във възможността сключено от него споразумение (с което му се налага по-леко наказание) да бъде разгледано по същество от съда, като това ограничение се изразява в необходимостта да получи съгласие от останалите подсъдими?
Съответен ли е на чл. 6, [параграф] 3 във връзка с [параграф] 1 от Директива 2012/13 във връзка с чл. 47, ал. 1 и чл. 52, [параграф] 1 от Хартата национален закон, който придава същото ограничение като последица на предоставянето на подсъдимия на подробна информация относно обвинението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-745/23: Alenopik, Заключение от 28 ноември 2024 г.
Как следва да се определи обменният курс, по който се изчислява стойността на паричните средства по смисъла на член 3, параграф 1 от Регламент[а относно контрола на паричните средства], ако те са във валута, чийто обменен курс не се публикува от Европейската централна банка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-432/22: PT () и l’auteur d’une infraction), Съдебно решение от 28 ноември 2024 г.
Когато се касае за наказателно дело относно обвинение за деяния, попадащи в приложното поле на правото на [Съюза], ще бъде ли съответен на чл. 19, [параграф] 1[, втора алинея] от ДЕС и на чл. 47[, първа и втора алинея] от Хартата национален закон, който изисква друг съд, а не този, който разглежда делото и пред когото са представени всички доказателства, да разгледа по същество споразумение, сключено между прокурора и един подсъдим, като основание за това изискване е наличието на други подсъдими, които не сключват споразумение?
Съответен ли е на чл. 5 от Рамково решение 2004/757, на чл. 4 от Рамково решение 2008/841, на чл. 19[, параграф] 1 [, втора алинея] от ДЕС и на чл. 52 вр чл. 47 от Хартата национален закон, съобразно който споразумение за прекратяване на наказателното производство се одобрява само след съгласието на всички останали подсъдими и защитници?
Необходимо ли е съобразно чл. 47[, втора алинея] от Хартата съд, след като разгледа и одобри споразумение, да се отведе от разглеждане на обвинението против останалите подсъдими, при условие че се е произнесъл по това споразумение по начин, който не коментира тяхното участие в деянието и не взима становище относно вината им?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-129/23: BG Technik, Съдебно решение от 28 ноември 2024 г.
Може ли електрическа инвалидна количка, чиято максимална скорост надхвърля 10 km/h и която е оборудвана с отделна и регулируема кормилна колона, да бъде класирана в позиция 8713 от Комбинираната номенклатура въпреки съдържанието на Обяснителните бележки към Комбинираната номенклатура?
Прилага ли се Регламент (ЕО) № 718/2009 — освен за изрично описаните в него превозни средства — и за електрическа инвалидна количка със следните характеристики: четири колела (задна двойка колела, предотвратяващи преобръщане), регулируема и въртяща се седалка с подлакътници, хоризонталната платформа между предната и задната част на количката, електрически двигател с мощност 800 W, който позволява количката да развива скорост до 16 km/h и осигурява пробег до 45 km, електромагнитна спирачка с действие върху задните колела, затворено кормило, монтирано върху отделна сгъваема надолу кормилна колона и оборудвано с лостове, които позволяват задаване на скоростта?
Може ли електрическа количка със следните характеристики: две оси със задна задвижваща ос, два комплекта гуми, като задните гуми са по-големи, предотвратяващи преобръщане, количката се управлява с помощта на затворено кормило с овална форма, монтирано върху самостоятелна отделна кормилна колона, оборудвана е с органи за управление и е пригодена за управление и регулиране на скоростта с една ръка, количката е оборудвана с електромагнитна спирачка с действие върху задните колела, размерите на количката са: 122 x 63 x 125 cm (дължина—ширина—височина) — посочена е височината на облегалката в работно положение, регулируема и въртяща се седалка с подлакътници, хоризонталната платформа между предната и задната част на количката, електрически двигател с мощност 800 W, който позволява количката да развива скорост до 15 km/h и осигурява пробег до 45 km, може ли да бъде класиран в подпозиция 87139000 от Комбинираната номенклатура въпреки Регламент за изпълнение 2021/1367?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-297/23: Harley-Davidson Europe и Neovia Logistics Services International/Комисия, Съдебно решение от 21 ноември 2024 г.
Тълкуван ли е неправилно член 33 от Делегиран регламент 2015/2446 относно критерия за икономическа обоснованост при определяне на непреференциалния произход на стоките?
Превишени ли са границите на правомощията, делегирани на Комисията по член 62 от Митническия кодекс на Съюза, чрез приемането и тълкуването на член 33 от Делегиран регламент 2015/2446?
Нарушено ли е правото на добра администрация, включително правото на изслушване, принципа на оправданите правни очаквания и изискването за разумен срок при приемането на спорното решение от Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-503/23: Centro di Assistenza Doganale Mellano, Съдебно решение от 7 ноември 2024 г.
Трябва ли член 18 от [Митническия кодекс] във връзка със съображение 21 от [този кодекс], да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба (член 3, параграф 3 от Decreto ministeriale n. 549/1992 (Постановление № 549/1992) и национална практика, които предвиждат ограничаване на дейността на CAD […] до „одобрено място“ в рамките на регионалната/междурегионалната/междуобластната [митническа] дирекция, в която се намира седалището им, като се изключва разширяването ѝ върху цялата национална територия?
Трябва ли членове 10 и 15 от Директива [2006/123] да се тълкуват в смисъл, че не допускат разпоредба (член 3, параграф 3 от Постановление № 549/1992) и национална практика, които предвиждат ограничаване на дейността на CAD […] до „одобрено място“ в рамките на рамките на регионалната/междурегионалната/междуобластната [митническа] дирекция, в която се намира седалището им, като се изключва разширяването ѝ върху цялата национална територия и същевременно общонационалният обхват на тази дейност се запазва само за митническите агенти?
Трябва ли членове 56—62 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат разпоредба (член 3, параграф 3 от Постановление № 549/1992) и национална практика, които предвиждат ограничаване на дейността на CAD […] до „одобрено място“ в рамките на рамките на регионалната/междурегионалната/междуобластната [митническа] дирекция, в която се намира седалището им, като се изключва разширяването ѝ върху цялата национална територия и същевременно общонационалният обхват на тази дейност се запазва само за митнически агенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-793/22: Biohemp Concept, Съдебно решение от 4 октомври 2024 г.
Трябва ли Регламенти № 1307/2013 и № 1308/2013, както и членове 35, 36 и 38 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, която забранява отглеждането на коноп (Cannabis sativa) в хидропонни системи в пригодени за това затворени пространства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.