всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Външни отношения

Външни отношения

Дело C-99/94: Birkenbeul/Hauptzollamt Koblenz, Съдебно решение от 28 март 1996 г.

Следва ли Регламент (ЕИО) № 3019/86 на Комисията от 30 септември 1986 г. и Регламент (ЕИО) № 864/87 на Съвета от 23 март 1987 г. да се тълкуват в смисъл, че налагат антидъмпингово мито само върху вноса на завършени или готови (дори ако са представени незавършени или разглобени) стандартизирани многфазни електродвигатели по смисъла на член 2 от Регламент № 3019/86 и член 1 и (2) от Регламент № 864/87, или тези регламенти обхващат също и незавършени или недовършени стоки, които по силата на правило 2(а) от Общите правила за тълкуване на номенклатурата на Общата митническа тарифа следва да се класифицират като завършени или готови стандартизирани многфазни електродвигатели?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-299/94: Anglo Irish Beef Processors International и др., Съдебно решение от 28 март 1996 г.

Член 33, параграф 5 от Регламент № 3665/87 следва ли да се тълкува в смисъл, че когато поради непреодолима сила стоките не достигнат първоначално предвидената страна на местоназначение, а бъдат изнесени в други трети страни, които дават право на по-ниска или никаква износна премия, задържаната гаранция трябва да бъде равна на разликата между предварително изплатената премия и действително дължимата премия, като се има предвид евентуалното непропорционално въздействие на задържането на гаранцията върху износителя или поради друга причина?
Дали Регламент № 3665/87 е невалиден, доколкото не допуска пълно освобождаване на гаранцията в случаи на непреодолима сила?
Може ли Регламент № 2340/90 да се тълкува като обхващащ стоки, които вече са изпратени и се намират в транзит към Ирак, и ако да, невалиден ли е изцяло или частично поради начина, по който третира стоките в транзит при настоящите обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/94: Taflan-Met и др., Заключение от 26 март 1996 г.

1. Приложимо ли е Решение № 3/80 на Съвета по асоцииране ЕИО-Турция относно прилагането на схемите за социално осигуряване на държавите членки на Европейските общности към турските работници и членовете на техните семейства в Общността без да е проведена процедура по прилагане, както е предвидено в член 2, параграф 1 от Споразумението относно необходимите мерки и процедури за прилагането на Споразумението за създаване на асоциация между Европейската икономическа общност и Турция?
2. (a) Ако Решение № 3/80 не е (все още) приложимо в Общността, може ли това решение въпреки това при определени обстоятелства да има правни последици, доколкото неговите разпоредби са способни да бъдат прилагани пряко?
(b) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, достатъчно ли са ясни и точни членове 12 и 13 от Решение № 3/80, за да могат да бъдат прилагани пряко без необходимост от допълнителни мерки за прилагане, както е предвидено в член 32 от Решение № 3/80?
3. (a) Ако член 13 от Решение № 3/80 може да бъде прилаган при такива обстоятелства, следва ли разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1408/71, посочени в член 13, да се прилагат в редакцията им към момента на приемане на това решение от Съвета по асоцииране на 19 септември 1980 г., или следва да се вземат предвид и последващите изменения на съответните разпоредби на Регламент № 1408/71?
(b) Има ли значение в това отношение дали измененията, направени след 19 септември 1980 г., са довели до това части от съответните разпоредби впоследствие да бъдат изложени по-подробно в други членове или в приложения към Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-360/93: Парламент/Съвет, Съдебно решение от 7 март 1996 г.

Допустимо ли е Съветът да приеме решения относно сключването и прилагането на международни споразумения в областта на обществените поръчки за услуги, като използва единствено член 113 от Договора, без да се позове на разпоредби, които предвиждат съвместна процедура с Европейския парламент?
Являва ли се решение на Съвета, с което се разширява приложното поле на директива, приета със съвместна процедура, изменение на тази директива, което изисква участие на Европейския парламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-245/95: Комисия/NTN Corporation и Koyo Seiko, Определение от 14 февруари 1996 г.

Запазва ли се качеството на встъпила страна, придобито пред Първоинстанционния съд, в производството по обжалване пред Съда на Европейските общности?
Следва ли страна, която вече е встъпила в производството на първа инстанция, да подава нова молба за допускане на встъпване в производството по обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-99/94: Birkenbeul/Hauptzollamt Koblenz, Заключение от 30 януари 1996 г.

1) Следва ли Комисия Регламент (ЕИО) № 3019/86 от 30 септември 1986 г. и Съвет Регламент (ЕИО) № 864/87 от 23 март 1987 г. да се тълкуват в смисъл, че налагат антидъмпингово мито само върху вноса на завършени или готови (дори ако са представени като незавършени или разглобени) стандартизирани многополюсни електродвигатели по смисъла на член 2, параграф 1 от Регламент № 3019/86 и член 1, параграфи 1 и 2 от Регламент 864/87; или тези регламенти обхващат също така незавършени или недовършени стоки, които по силата на Правило 2(а) от Общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура подлежат на класификация като завършени или готови стандартизирани многополюсни електродвигатели?
2) Ако се отговори утвърдително на втората алтернатива на въпрос 1: Кои части на стандартизиран многополюсен електродвигател, поотделно или в комбинация, имат съществените характеристики на завършен или готов многополюсен електродвигател и по-специално подлежи ли дори статор с намотка заедно с ротор и вал на антидъмпингово мито?
3) Ако на въпрос 2 се отговори утвърдително: Какъв размер на антидъмпинговото мито следва да се прилага към внесените части на стандартизирани многополюсни електродвигатели и как и по силата на кои разпоредби, ако възникне необходимост, следва да се изчисли дължимото мито върху внесените части на електродвигателя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-299/94: Anglo Irish Beef Processors International и др., Заключение от 18 януари 1996 г.

Може ли Регламент (ЕИО) № 3665/87 на Комисията да се тълкува по такъв начин, че да забранява усвояването на гаранцията, предоставена от износителя при горепосочените обстоятелства, било поради непреодолима сила, било поради несъразмерния ефект, който усвояването на гаранцията би имало в сравнение с обстоятелствата, на които се позовава като основание за такова усвояване, или по друг начин?
Ако Регламент (ЕИО) № 3665/87 на Комисията не може да се тълкува по горепосочения начин, нищожен ли е той изцяло или частично поради това?
Може ли Регламент (ЕИО) № 2340/90 на Съвета да се тълкува като обхващащ стоки в транзит към Ирак и ако да, нищожен ли е той изцяло или частично поради начина, по който третира стоките в транзит при настоящите обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело : Становище на Съда

Възможно ли е Съдът да се произнесе по искане за становище относно съвместимостта с Договора на международно споразумение, което вече е сключено към момента на постановяване на становището?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-469/93: Amministrazione delle finanze dello Stato/Chiquita Italia, Съдебно решение от 12 декември 1995 г.

Дали Общото споразумение за митата и търговията (GATT) и Четвъртата конвенция АКТ-ЕИО, подписана в Ломе, съдържат разпоредби от такова естество, че да предоставят права на частноправни субекти, които те могат да противопоставят пред националните съдилища с цел оспорване на прилагането на противоречащи национални разпоредби?
Ако да, могат ли определени разпоредби на GATT или на Четвъртата конвенция АКТ-ЕИО да се тълкуват като препятстващи въвеждането на вътрешен данък, какъвто е предвиденият в италианския Закон № 986/64, изменен със Закон № 873/82, който се прилага към продукти, внесени от държави, които са страни по тези конвенции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form