Конкуренция
Конкуренция
Дело C-792/79: Camera Care/Комисия, Определение от 17 януари 1980 г.
Притежава ли Комисията правомощие да приема временни (временни предпазни) мерки по член 3 от Регламент № 17 в рамките на производство за нарушения на член 85 или 86 ЕИО?
Какви са условията и процесуалните гаранции за приемане на временни предпазни мерки в рамките на административното производство по конкуренция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/79: Amministrazione delle finanze dello Stato/Denkavit italiana, Заключение от 9 януари 1980 г.
1. Допустимо ли е възстановяването на суми, събрани като митнически такси (в случая, такси за санитарен контрол), преди тяхната квалификация от институциите на Общността като такси с еквивалентен на митнически такси ефект, когато тежестта им вече е прехвърлена на купувачите на внесените продукти, съгласно правилата на Общността и по-специално с оглед на основното намерение на член 13, параграф 2 и член 92 от Договора за ЕИО?
2. Противоречат ли правилата на Общността и по-специално член 13, параграф 2 и член 92 от Договора за ЕИО на създаването, чрез забраната и премахването на такси с еквивалентен на митнически такси ефект, на право в полза на физическите лица да искат възстановяване на суми, платени, но не дължими от тях на държавата, която от своя страна ги е събрала незаконно като такса с еквивалентен ефект, след премахването на такива такси по силата на правото на Общността, но преди тяхната квалификация от институциите на Общността като такси с еквивалентен на митнически такси ефект?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-99/79: Lancôme/Etos, Заключение от 22 ноември 1979 г.
1. Какво е естеството на писмото, посочено в т. (iv) от генералния директор по конкуренцията, по-специално от следните аспекти:
1.1. Представлява ли то декларация, че Комисията е на мнение, че член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО не е приложим към споразуменията, по които са направени измененията, посочени в т. (iii)?
1.2. Представлява ли то прилагане на член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО?
1.3. Има ли то действие спрямо трети лица?
1.4. Прекратява ли то временната валидност на старите споразумения, които са били надлежно нотифицирани в срок?
2. Възможно ли е споразуменията, по които са направени измененията, посочени в т. (iii), да не попадат под забраната на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО поради относително малкия дял на пазара, притежаван от предприятието, посочено в т. (i), въпреки че:
2.1. съдържат разпоредби, които предвиждат, от една страна, подбор на така наречените признати търговци на дребно и, от друга страна, забрана за доставки на лица, различни от потребители или признати търговци на дребно;
2.2. конкурентите на предприятието, посочено в т. (i), също прилагат система на селективна дистрибуция;
2.3. досега селективната дистрибуция изглеждаше възможна само въз основа на освобождаване по член 85, параграф 3?
3. Ако Комисията е предоставила на предприятие освобождаване по член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО за прилагане на система на селективна дистрибуция, невалидно ли е това освобождаване, ако се окаже, че:
(а) Съответното предприятие не спазва условията или задълженията, свързани с освобождаването, наложени от Комисията; и/или
(б) На практика продуктите, за които става дума, се предлагат за продажба на общия пазар от търговци на едро и дребно, които не са били избрани от съответното предприятие?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-37/79: Marty/Lauder, Заключение от 22 ноември 1979 г.
1. Представлява ли писмото от 23 юли 1977 г. на Комисията на Европейските общности, което не съдържа думите „отрицателно удостоверение“ и изглежда е издадено без да бъде публикувано, както е предвидено в Регламент № 17, отрицателно удостоверение?
2. Ако отговорът е положителен, представлява ли писмото от 23 юли 1977 г. решение на Комисията, което може да бъде противопоставено на трети лица и е задължително за съдилищата на държавите членки на Общността?
3. Ако отговорът на първия или втория въпрос е отрицателен, започната ли е процедура по смисъла на член 9, параграф 3 от Регламент № 17 и кои органи понастоящем имат компетентност да прилагат член 85, параграф 1 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-253/78: Procureur de la République/Giry и Guerlain, Заключение от 22 ноември 1979 г.
Следва ли член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че споразумения, които са резултат от организация на продажбите, основаваща се не само на качествени, но и на количествени критерии за подбор в сектора на определени луксозни продукти, чийто имидж на марката е важен, могат да се ползват от освобождаване по този член
Трябва ли член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че споразумения, които са резултат от организация на продажбите, основаваща се не само на качествени, но и на количествени критерии за подбор в сектора на определени луксозни продукти, чийто имидж на марката е важен, са несъвместими с общия пазар и следователно са забранени съгласно тази разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-36/79: Denkavit Futtermittel, Съдебно решение от 15 ноември 1979 г.
Забраняват ли Договорът за ЕИО, член 1 от Регламент (ЕИО) № 2464/69, Решението на Съвета от 21 януари 1974 г. или която и да е друга разпоредба на правото на Общността на Федерална република Германия да изключи „индустриалните“ угоители на телета по смисъла на германското данъчно право от помощта по този регламент, ако „селскостопанските“ угоители на телета използват същите индустриално произведени фуражи за угояване на телета като индустриалните угоители на телета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-22/79: Greenwich Film/SACEM, Съдебно решение от 25 октомври 1979 г.
Може ли член 86 от Договора да се прилага в случай, когато злоупотребата с господстващо положение от страна на сдружение, експлоатиращо авторски права на композитори, се отнася само до изпълнението в трети държави на договори, сключени на територията на държава членка между страни, подчинени на юрисдикцията на тази държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-36/79: Denkavit Futtermittel, Заключение от 23 октомври 1979 г.
Забраняват ли Договорът за ЕИО, член 1 от Регламент (ЕИО) № 2464/69, Решението на Съвета от 21 януари 1974 г. или която и да е друга разпоредба на правото на Общността на Федерална република Германия да изключи „индустриалните“ угоители на телета по смисъла на германското данъчно право от помощта по този регламент, ако селскостопанските угоители на телета използват същите индустриално произведени фуражи за угояване на телета, както и индустриалните угоители на телета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-125/78: GEMA/Комисия, Съдебно решение от 18 октомври 1979 г.
Задължена ли е Комисията да приеме формално решение по смисъла на член 189 от Договора за ЕИО относно съществуването на твърдяното нарушение, когато е сезирана с жалба по член 3, параграф 2, буква б) от Регламент № 17?
Може ли писмо на Комисията, с което се съобщават мотивите за прекратяване на производството и се предоставя срок за становища, да се счита за определяне на позиция по смисъла на член 175, втора алинея от Договора за ЕИО?
Допустимо ли е в хода на производството жалбоподателят да измени предмета на иска си, като вместо иск за бездействие предяви иск за отмяна на решение, чрез представяне на нови искания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.